DMC - El Otro - traduction des paroles en allemand

El Otro - DMCtraduction en allemand




El Otro
Der Andere
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
oh nou nou nou nou
oh nou nou nou nou
yeah
yeah
yeahh ey
yeahh ey
que la he cagado más de una ves
Ich weiß, ich habe es mehr als einmal vermasselt
pero las cosas no son como crees
aber die Dinge sind nicht so, wie du denkst
al parecer el destino
anscheinend wollte das Schicksal
no te quiso conmigo
dich nicht bei mir haben
estoy aquí pensando en como volver a tenerte
Ich bin hier und denke darüber nach, wie ich dich zurückbekommen kann
cerca a mi
in meine Nähe
pero nada resulta suficiente
aber nichts scheint genug zu sein
y por más que quiero que vuelvas
und so sehr ich auch will, dass du zurückkommst
eres feliz y lo noto
du bist glücklich und ich merke es
te va muy bien con el otro
es läuft sehr gut für dich mit dem Anderen
y por más que quiero que vuelvas
und so sehr ich auch will, dass du zurückkommst
eres feliz y lo noto
du bist glücklich und ich merke es
te va muy bien con el otro
es läuft sehr gut für dich mit dem Anderen
aprendí a dejar de amarte
Ich habe gelernt, dich nicht mehr zu lieben
pero la vida me ha enseñado mal
aber das Leben hat mich schlecht gelehrt
porque no puedo dejar de pensar
weil ich nicht aufhören kann zu denken
en los besos que te daba en la universidad
an die Küsse, die ich dir an der Universität gab
y cuando bajaba pa tu casa
und als ich zu dir nach Hause kam
y en la cocina te solía comer
und dich in der Küche vernaschte
un par de polvos en la terraza
ein paar Mal auf der Terrasse
sin importar quién nos pudiera ver
egal wer uns sehen konnte
dos locos convencidos
zwei Verrückte, die überzeugt waren
de que siempre estarían unidos
dass sie immer zusammen sein würden
pero ya ves como es la vida
aber du siehst ja, wie das Leben ist
uno no siempre gana en la partida
man gewinnt nicht immer im Spiel
y estoy aquí pensando en como volver a tenerte
und ich bin hier und denke darüber nach, wie ich dich zurückbekommen kann
cerca a mi
in meine Nähe
pero nada resulta suficiente
aber nichts scheint genug zu sein
y por más que quiero que vuelvas
und so sehr ich auch will, dass du zurückkommst
eres feliz y lo noto
du bist glücklich und ich merke es
te va muy bien con el otro
es läuft sehr gut für dich mit dem Anderen
y por más que quiero que vuelvas
und so sehr ich auch will, dass du zurückkommst
eres feliz y lo noto
du bist glücklich und ich merke es
te va muy bien con el otro
es läuft sehr gut für dich mit dem Anderen
todos los party a los que fuimos
all die Partys, auf denen wir waren
y terminábamos haciendo el amor
und am Ende liebten wir uns
ahora cada quien su camino
jetzt geht jeder seinen eigenen Weg
pues parece que sin mi estás mejor
denn es scheint, dass es dir ohne mich besser geht
y duele amarte así
und es tut weh, dich so zu lieben
y saber que no me extrañas
und zu wissen, dass du mich nicht vermisst
eso es lo que más me daña
das ist es, was mich am meisten verletzt
y duele amarte así
und es tut weh, dich so zu lieben
y saber que no me extrañas
und zu wissen, dass du mich nicht vermisst
eso es lo que más me daña
das ist es, was mich am meisten verletzt
y por más que quiero que vuelvas
und so sehr ich auch will, dass du zurückkommst
eres feliz y lo noto
du bist glücklich und ich merke es
te va muy bien con el otro
es läuft sehr gut für dich mit dem Anderen
yeah yeah yeah eh ey
yeah yeah yeah eh ey
a ti te encanta DMC y lo
Du liebst DMC, und ich weiß es
(esto lo llamo amar)
(Das nenne ich lieben)
yeah
yeah
a ti te encanta DMC y lo
Du liebst DMC, und ich weiß es
(ella)
(Sie)
yeahh
yeahh
métele Hans Bien duro al Bass
gib Hans richtig Gas am Bass
Parte 2
Teil 2





Writer(s): Diego Miguel Chumpitazi Arévalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.