DMC - La Tortura (feat. Anadalay) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMC - La Tortura (feat. Anadalay)




La Tortura (feat. Anadalay)
Пытка (при участии Anadalay)
Quién iba a pensar
Кто бы мог подумать,
Que la costumbre
Что привычка
Iba a matar lo de nosotros dos
Убьет то, что было между нами?
Ahora todo es una incertidumbre
Теперь все так неопределенно.
No estas pa mi
Тебя нет для меня,
Y yo no estoy pa vos
И меня нет для тебя.
Me dices que me amas
Ты говоришь, что любишь меня,
Pero es mentira
Но это ложь.
Se nota claramente
Это очевидно
Por cómo me miras
По твоим глазам.
Solo nos buscamos pal sex
Мы ищем друг друга только ради секса,
Que más ya le puedo hacer
Что мне еще остается делать?
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Ya no hay forma de esto solucionar
Эту ситуацию больше не исправить.
Somos dos extraños que no se quieren mirar
Мы два незнакомца, которые не хотят смотреть друг на друга.
Ya se apagó la llama lo dijo Ken-Y
Пламя погасло, как пел Ken-Y,
Y ahora en la cama ya nada es igual
И теперь в постели все не так.
Y pasan los días pasa el tiempo
Идут дни, идет время,
Todo se ha quedado en el recuerdo
Все осталось в прошлом.
Me di cuenta que
Я понял, что
Ya no hay nada más que hacer
Больше ничего нельзя сделать.
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Baby no me tira ni un call
Детка, ты мне даже не звонишь,
Ni me dice mi amor
Не называешь меня "любимый".
Parece que lo nuestro se salió de control
Похоже, наши отношения вышли из-под контроля.
En las noches yo te busco tu me dices adiós
Ночами я ищу тебя, а ты говоришь "прощай".
Terminar será lo mejor
Лучше закончить все это.
Pues ya sabes lo que dicen
Ведь ты же знаешь, что говорят:
Cuando se termina el amor deja cicatrices
Когда любовь заканчивается, она оставляет шрамы.
Y lo de nosotros se congela como un frezzer
А наши отношения замерзли, как в морозилке.
Es mejor dejarlo antes que esto se agudice
Лучше закончить все, пока не стало хуже.
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Pasan los días pasa el tiempo
Идут дни, идет время,
Todo se ha quedado en el recuerdo
Все осталось в прошлом.
Me di cuenta que
Я понял, что
Ya no hay nada más que hacer
Больше ничего нельзя сделать.
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Si cuando estamos en la cama
Ведь когда мы в постели,
Todo se olvida con la calentura
Все забывается в пылу страсти.
Días después no somos nada
А через пару дней между нами ничего нет.
Porfa para ya con la tortura
Прошу, прекрати эту пытку!
Yeah yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да.
A ti te encanta DMC y lo
Тебе нравится DMC, я знаю.
Anadalay babe
Anadalay, детка,
Métele Hans bien duro al bass
Ханс, сделай бас погромче.
Púnchale Play ok
Жми на Play, ок?
E.L.L.A. (Esto lo llamo amar)
E.L.L.A. (Это я называю любовью)
Epílogo
Эпилог





Writer(s): Diego Miguel Chumpitazi Arévalo, Hans Daniel Alama Quinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.