DMC feat. Javier Dulanto - Dedicatoria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DMC feat. Javier Dulanto - Dedicatoria




Dedicatoria
Dedication
Yei yei
Yei yei
He querido dedicarte una canción
I wanted to dedicate a song to you
Que describa lo nuestro
That describes what we have
Que es tan puro y perfecto
Which is so pure and perfect
No he podido dejar pasar la ocasión
I couldn't let the occasion pass
Y con todo respeto vine a decirte esto
And with all due respect, I came to tell you this
Es que me muero por tus labios
It's that I'm dying for your lips
Es que me muero por tu ser
It's that I'm dying for your being
Es que me mata tu sonrisa
It's that your smile kills me
Siempre al amanecer
Always at dawn
Es que me muero tu pelo
It's that I'm dying for your hair
Y con mi dedo rosado
And with my pinkie finger
El perfume de tu cuello que me pone a suspirar
The scent of your neck that makes me sigh
Nena yo contigo quiero estar la vida entera, to sueño pasar
Baby, I want to be with you for my whole life, to spend all my dreams
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Te lo ruego por piedad
I beg you, please
Nena yo contigo quiero estar la vida entera, to sueño pasar
Baby, I want to be with you for my whole life, to spend all my dreams
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Te lo ruego por piedad
I beg you, please
Ay no te vayas nunca mas
Oh, don't ever leave again
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Ay no te vayas nunca mas
Oh, don't ever leave again
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Y el deseo nos llama
And desire calls us
Y al vernos en la cama
And seeing ourselves in bed
Nos metemos en la sabana
We get under the sheets
Y te empiezo a besar
And I start kissing you
Y mi boca con la tuya parte en una aventura
And my mouth with yours sets off on an adventure
Que ruego ya a dios santo que no tenga final
That I pray to God will never end
Quiero llevarte al cielo
I want to take you to heaven
Con único deseo de que tu seas mi novia y yo sea tu otra mitad
With the sole desire that you be my girlfriend and I be your other half
Perdona si exagero pero sere sincero
Forgive me if I exaggerate, but I'll be honest
Por ti ya no estoy loco
I'm not crazy anymore because of you
Ahora estoy loco de andar
Now I'm crazy to walk
Solo pienso en ti
I only think of you
Solamente en ti
Only you
Aun recuerdo aquel instante y el momento en que te vi
I still remember that instant and the moment I saw you
Si te tome fuerte de mi brazo
If I held you tight by my arm
Yo ese día prometí
That day I promised
Que yo haría lo imposible
That I would do the impossible
Con tal de verte feliz
Just to see you happy
A ti te di mi destino
I gave you my destiny
Y ahora te digo
And now I tell you
Mis días son mejores desde que yo estoy contigo
My days are better since I've been with you
Voy contando las hora
I'm counting the hours
Pa' volverte a ver
To see you again
No aguanto mas las ganas
I can't stand the urge
De tocar tu piel
To touch your skin
He soñado noche y dia
I've dreamed night and day
Con tu voz
With your voice
Y me muero de miedo
And I'm dying of fear
Ay de no verte denuevo
Oh, of not seeing you again
Te prometo poner toda mi atencion
I promise to give you all my attention
Cuidar tus sentimientos
Take care of your feelings
Y velar por lo nuestro
And watch over what we have
Es que me muero por tus labios
It's that I'm dying for your lips
Es que me muero por tu ser
It's that I'm dying for your being
Es que me mata tu sonrisa
It's that your smile kills me
Siempre al amanecer
Always at dawn
Yei yei yei
Yei yei yei
Es que me muero tu pelo
It's that I'm dying for your hair
Y con mi dedo rosado
And with my pinkie finger
El perfume de tu cuello que me pone a suspirar
The scent of your neck that makes me sigh
Nena yo contigo quiero estar la vida entera, to sueño pasar
Baby, I want to be with you for my whole life, to spend all my dreams
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Te lo ruego por piedad
I beg you, please
Nena yo contigo quiero estar la vida entera, to sueño pasar
Baby, I want to be with you for my whole life, to spend all my dreams
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Te lo ruego por piedad
I beg you, please
Ay no te vayas nunca mas
Oh, don't ever leave again
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Ay no te vayas nunca mas
Oh, don't ever leave again
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay





Writer(s): Diego Chumpitazi

DMC feat. Javier Dulanto - Dedicatoria
Album
Dedicatoria
date de sortie
07-07-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.