DMC feat. Kristina - Nu Iubim La Fel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMC feat. Kristina - Nu Iubim La Fel




Noi nu, nu iubim la fel
Мы не любим то же самое
Inima îmi spune aşa,
Мое сердце так говорит.,
Decât cu un suflet rece, mai bine cu altcineva
Чем с холодной душой, лучше с кем-то другим
Noi nu iubim la fel,
Мы не любим то же самое,
Îmi tot spune inima
Он все время говорит мне сердце
Decât avem regrete, mai bine cu altcineva.
Чем сожалеть, лучше с кем-то другим.
DMC - Strofa 1
DMC-строфа 1
Dragostea e un joc, tu poţi rişti pierzi tot
Любовь-это игра, вы можете рисковать потерять все
Sunt înconjurat de suferinţă, simt cum sufoc
Я окружен страданиями, я чувствую, как я задыхаюсь
Şi când nu mai puteam, tot te voiam pe veci a mea
И когда я больше не мог, я все равно хотел, чтобы ты была моей.
Credeam ştiu cine eşti, dar nu a fost deloc aşa
Я думал, что знаю, кто ты, но это было совсем не так
M-am lăsat purtat de valul dragostei, ca mai apoi
Я позволил себе проявить волну любви, как потом
aflu din noi doi, tot ce-a ramas e doar război
Узнать, что из нас с тобой, все, что осталось, это просто война
Ştii şi tu e în zadar,
Ты же знаешь, что это напрасно.,
Dacă încercam reparăm ce nu va merge iar
Если мы попытаемся исправить то, что не сработает снова
Sunt conştient de amalgam
Я знаю об амальгаме
Te urăsc, te iubesc, te urăsc, te iubesc e în zadar
Я ненавижу тебя, я люблю тебя, я ненавижу тебя, я люблю тебя напрасно
nici destinul, nu ne-a vrut împreună
Как и судьба, она не хотела нас вместе
Şi viaţa joacă cărţile cum el miroase a furtună
И жизнь играет в карты, как он пахнет штормом
Te. amph. m-ai nimerit odată în sufletul meu
Ты. amph. ты однажды попал в мою душу.
Singurul antidot pentru rană, e zâmbetul tău
Единственное противоядие от раны-это твоя улыбка.
Singurul motiv de fel, cine îs? Doar ochii tăi.
Единственная причина в том, кто они? Только твои глаза.
Acum inspiră durere, tu n-ai vrut sa fim noi
Теперь это вдохновляет на боль, что вы не хотели, чтобы мы были
Zic trec peste tot, zic sunt puternic pot
Я говорю, что они повсюду, я говорю, что я силен, что могу
poate ăsta-i destinul, poate o te întorci
Что, может быть, это судьба, что, возможно, ты вернешься
Poate, acum doare, că-s calcat în picioare
Может быть, теперь больно, что я наступил на ноги
De tot ce-am iubit în viaţă, şi făcea mai tare.
От всего, что я любил в жизни, и это сделало меня сильнее.
Noi nu, nu iubim la fel
Мы не любим то же самое
Inima îmi spune aşa,
Мое сердце так говорит.,
Decât cu un suflet rece, mai bine cu altcineva
Чем с холодной душой, лучше с кем-то другим
Noi nu iubim la fel,
Мы не любим то же самое,
Îmi tot spune inima
Он все время говорит мне сердце
Decât avem regrete, mai bine cu altcineva.
Чем сожалеть, лучше с кем-то другим.
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
DMC - Strofa 2
DMC-строфа 2
Ştii? poate inima simţea
Понимаешь? Что, возможно, сердце чувствовало
ceva nu e okey şi te gândesti la altcineva
Что что-то не так, и вы думаете о ком-то другом
Dar acum înteleg semnele pe care le dai
Но теперь я понимаю признаки, которые вы даете
Şi timpul neacordat, şi zâmbetul ce îl ai.
И неподходящее время, и улыбка, что у тебя есть.
Am vrut cred. ce e între noi, e pe bune
Я хотел верить. что между нами все серьезно.
va fi de durată, vei purta al meu nume
Это будет долго, что вы будете носить мое имя
Nu a fost aşa! Tu voiai altceva!
Это было не так! Ты хотел чего-то другого!
Tu vrei altcineva, dar eu nu pot schimba!
Ты хочешь, чтобы я был кем-то другим, но я не могу измениться!
Eu nu pricep cum din iubire e ură,
Я не понимаю, как любовь-это ненависть,
Cum nu pricep câte tâmpenii, mai poţi scoate pe gură
Как я не понимаю, сколько глупостей, ты все еще можешь получить в рот
Şi nu înţeleg ce barieră, poate fi între noi
И я не понимаю, какой барьер, это может быть между нами
Ce ziduri trebuie dobor, fim iar amandoi
Какие стены я должен сбить, чтобы мы оба снова были
Dar fiecare om, îşi are rolul în viaţa sa
Но каждый человек играет свою роль в своей жизни
Rolul tău în viaţa mea, a fost de a-mi face viaţa grea
Ваша роль в моей жизни заключалась в том, чтобы сделать мою жизнь трудной
Tu veneai trecător, eu te vedeam curată
Ты приходил прохожим, а я видел, как ты чиста.
Eu te voiam aproape, tu ţineai la distanţă.
Я хотел, чтобы ты был рядом, а ты держал меня подальше.
Zic trec peste tot, zic că-s puternic, pot
Я говорю, что я везде, я говорю, что я сильный, что я могу
poate ăsta-i destinul, poate o te
Что, может быть, это судьба, что, может быть, вы
întorci
переверните
Poate, acum pare, că-s călcat în picioare
Может быть, теперь кажется, что я наступил
De tot ce-am iubit în viaţă, şi făcea mai tare.
От всего, что я любил в жизни, и это сделало меня сильнее.
Kristina - Strofa 3
Кристина-Строфа 3
N-am de ce stau în doi
Мне не за что сидеть вдвоем.
sunt doar lacrimi, sunt doar lacrimi între noi
Что это просто слезы, между нами только слезы
Ai pierdut dragostea mea,
Ты потерял мою любовь,
Rătăcit printre foi, ai ars ceva, cândva.
Потерявшись среди листов, вы сожгли что-то когда-то.
Noi nu, nu iubim la fel
Мы не любим то же самое
Inima îmi spune aşa,
Мое сердце так говорит.,
Decât cu un suflet rece, mai bine cu altcineva
Чем с холодной душой, лучше с кем-то другим
Noi nu iubim la fel,
Мы не любим то же самое,
Îmi tot spune inima
Он все время говорит мне сердце
Decât avem regrete, mai bine cu altcineva.
Чем сожалеть, лучше с кем-то другим.
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...
Nu iubim, nu iubim la fel...
Мы не любим, мы не любим то же самое...





DMC feat. Kristina - Nu Iubim La Fel
Album
Nu Iubim La Fel
date de sortie
11-11-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.