Paroles et traduction DMS - Intro
Debilita,
originalita
v
jednom,
Debility,
originality
in
one,
Prevŕtal
som
sa
cez
betón,
I
drilled
through
concrete,
So
mnou
tuponi
Dame,
Miko
a
Smart,
album,
ktorý
je
mentor
toho,
With
me,
the
dullards
Dame,
Miko
and
Smart,
an
album
that
mentors
how,
Jak
robiť
flow,
jak
rozbiť
to
tak,
aby
všetci
ostali
bez
slov,
To
make
a
flow,
how
to
break
it
down
so
that
everyone
is
speechless,
Jak
zajebať
level
a
vytrhať
plevel,
How
to
fuck
up
the
level
and
rip
out
the
weeds,
Na
koncerty
dojdite
s
helmou,
Come
to
the
concerts
with
a
helmet,
Pozývam
všetkých
na
šou,
I
invite
everyone
to
the
show,
Pozvite
niekto
aj
Lukáša
s
Lenkou,
Someone
invite
Lukáš
and
Lenka,
Nech
všetci
zažijú
bordel,
Let
everyone
experience
the
mess,
Cítia
ten
tlak,
čo
ti
najebe
na
hlavu
päsťou.
Feel
the
pressure
that
will
punch
you
in
the
head.
Zostaneš
bez
slov,
nesvoj,
You'll
be
speechless,
uneasy,
Nebudeš
chápať,
začneš
skákať,
You
won't
understand,
you'll
start
jumping,
Hádzať
rukami
nekontrolovateľne,
Throwing
your
hands
uncontrollably,
Jak
keby
si
dostal
záchvat,
Like
you're
having
a
seizure,
DMS
vnáša
do
klubu
nával,
DMS
brings
a
rush
to
the
club,
Budeš
sa
potiť,
jak
keby
máš
zápal,
You'll
sweat
like
you're
on
fire,
Je
to
jak
zápas
v
rape,
sme
prvá
liga,
It's
like
a
rap
match,
we're
the
first
league,
Vitaj
vo
finále,
divoký
západ.
Welcome
to
the
finals,
the
wild
west.
Základ
je
nápad,
flow
The
base
is
an
idea,
flow
A
práca
slov,
And
wordplay,
A
strašná
šou,
tak
sleduj.
And
a
terrible
show,
so
watch.
Vidíš
nás
kráčať
tmou,
You
see
us
walking
through
the
darkness,
Sa
strácať
hmlou
a
vnášať
svetlo
na
scénu.
Getting
lost
in
the
fog
and
bringing
light
to
the
scene.
Vpredu
na
lodi
je
lebka
a
kosti
do
kríža,
At
the
front
of
the
ship
is
a
skull
and
crossbones,
Cítim
ten
beat
a
znovu
má
význam
každá
chvíľa,
I
feel
the
beat
and
every
moment
has
meaning
again,
Keď
môžem
písať
a
ísť
a
rozjebať
dav,
jak
píla.
When
I
can
write
and
go
and
smash
the
crowd
like
a
saw.
Zoberem
rýľ
a
prekopem
základy,
I'll
take
a
shovel
and
dig
up
the
foundations,
Lezem
na
výhľad,
kempujem,
I
climb
to
the
lookout,
camp,
Začínam
číhať,
snímať,
I
start
lurking,
shooting,
Podávať
do
davu
poháre
vína,
Serving
glasses
of
wine
to
the
crowd,
Sedmičky
rumu
a
chlebíčky,
Seven
rum
and
sandwiches,
Je
to
tu
príma.
It's
nice
here.
Príď
a
dáme
zas
výpad,
Come
and
we'll
have
another
raid,
Nad
ránom
budeme
krívať,
We'll
limp
in
the
morning,
Jak
pirát
a
míňať,
Like
a
pirate
and
spend,
Zážitky
počítam
radšej,
jak
čísla,
I'd
rather
count
experiences
than
numbers,
Peniaze
aj
tak
nemajú
význam,
Money
doesn't
mean
anything
anyway,
Dvíhaj
riť
a
ruky
a
hýb
sa,
Lift
your
ass
and
hands
and
move,
Nestoj,
jak
piča,
jak
hydrant,
jak
nímand,
Don't
stand
like
a
bitch,
like
a
hydrant,
like
a
nobody,
Nad
ránom
zabudneš
čítať
aj
písať,
By
morning
you'll
forget
how
to
read
and
write,
Jak
primát
a
ovraciaš
výklad
aj
výťah.
Like
a
primate,
you'll
vomit
up
the
display
and
the
elevator.
Tak
míňaj
lóve,
kývaj
hlavou,
So
spend
money,
nod
your
head,
Ráno
vypiješ
vývar,
Drink
broth
in
the
morning,
Brzdiť
dávno
nemáme
čím
a
kámo
We
have
nothing
to
slow
down
with
and
dude
Vôbec
neviem,
kde
bývam.
I
don't
even
know
where
I
live.
Oči
jak
Číňan,
vonku
je
svetlo,
Eyes
like
a
Chinese
man,
it's
light
outside,
Keď
nechceš,
aby
nás
jeblo,
If
you
don't
want
us
to
get
fucked,
Tak
pozhasínaj,
So
turn
off
the
lights,
Zatiahni
rolety,
Pull
down
the
blinds,
Najhorší
nápad
na
suchoty
The
worst
idea
for
a
hangover
Chalovať
Fornetti,
vnímaj,
Is
to
chill
Fornetti,
listen,
Piesok
v
papuli,
Sand
in
your
mouth,
Margita
Figuli,
tri
nuly
v
aute,
Margita
Figuli,
three
zeros
in
the
car,
Ideme
domov,
We're
going
home,
Rozjebaný
som
tak,
jak
keby
som
I'm
so
fucked
up,
it's
like
I
V
noci
jebol
zo
schodov.
Fucked
off
the
stairs
at
night.
Rozmýšľam,
kde
som
zas
mohol
behať,
I'm
thinking,
where
could
I
have
been
running
again,
Prečo
mi
volá
Separova
žena,
Why
is
Separa's
wife
calling
me,
Prečo
je
svetlo
a
za
desať
desať,
Why
is
it
light
and
ten
past
ten,
A
my
sme
furt
Bohvie
kde
v
kokote
v
Čechách.
And
we're
still
God
knows
where
the
fuck
in
the
Czech
Republic.
Promiňte,
spěchám
domů,
Excuse
me,
I'm
rushing
home,
Ale
nechám
albumy
tomu,
aj
tomu.
But
I'll
leave
albums
to
that
one,
and
that
one.
Vypočuj,
zdieľaj,
zanechaj
odkaz,
Listen,
share,
leave
a
message,
Nečakám
nič
iné,
iba
poklonu.
I
expect
nothing
but
a
bow.
Inklinovanie
k
vlhkému
lonu
Inclination
to
the
wet
womb
A
platňu
za
predaj
z
ťažkého
kovu.
And
a
record
for
sale
made
of
heavy
metal.
Vypijeme
šestnásť
barov,
jak
slohu,
We'll
drink
sixteen
bars,
like
a
verse,
Beháme
sprostí
po
meste,
jak
holub,
We
run
around
the
city
like
pigeons,
Nadránom
dávame
do
dverí
nohu,
In
the
morning
we
put
our
feet
in
the
door,
Keď
zatváraš
klub
a
sme
tam,
máš
smolu.
When
you
close
the
club
and
we're
there,
you're
out
of
luck.
Vďaka
Bohu,
že
to
tak
je,
Thank
God
it's
like
that,
že
táto
skupina
naďalej
prosperuje,
That
this
group
continues
to
thrive,
či
je
to
album
roku
ma
nejebe,
Whether
it's
the
album
of
the
year
doesn't
fuck
with
me,
Povedzte
vy,
že
či
je,
či
ne.
You
tell
me
whether
it
is
or
not.
Budeme
to
robiť
vždy
len
podľa
seba,
nebudeme
sa
nikoho
pýtať
na
to,
že
čo?
We'll
always
do
it
our
own
way,
we
won't
ask
anyone
what?
Najlepší
recept
na
úspech
je
robiť
to
jak
to
cítiš,
preto
je
to
tak,
jak
to
je,
The
best
recipe
for
success
is
to
do
it
the
way
you
feel
it,
that's
why
it
is
the
way
it
is,
čo
počuješ,
toto
neni
pokus,
odpusť,
že
nemáme
rozum,
bež
do
prvého
shopu,
kúp
si
dres,
What
you
hear,
this
is
not
an
attempt,
forgive
us
for
not
having
a
brain,
go
to
the
first
shop,
buy
a
jersey,
Kúp
si
niečo
proti
potu,
lebo
hneď,
jak
budeš
počuť
prvú
stopu
budeš
v
šoku!
Buy
something
for
sweat,
because
as
soon
as
you
hear
the
first
track
you'll
be
in
shock!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Dame, Michael Kmeť, Tomas Lacko
Album
MMXV
date de sortie
13-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.