DMX - Slippin' (Re-Recorded) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMX - Slippin' (Re-Recorded)




Slippin' (Re-Recorded)
Скольжение (перезаписано)
Ha ha ha ha ha ha uhh
Ха-ха-ха-ха-ха-ха ууу
See to live is to suffer but to survive
Видишь ли, жить значит страдать, но выжить
Well that's to find meaning in the suffering.
Это значит найти смысл в страдании.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I gots to get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я должен подняться
Get me back on my feet so I can tear shit up!
Поставь меня на ноги, чтобы я смог всё разорвать к чертям!
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I gots to get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я должен подняться
Get me back on my feet so I can tear shit up!
Поставь меня на ноги, чтобы я смог всё разорвать к чертям!
I been through mad different phases like Masons
Я прошел через множество разных этапов, как Масоны,
To find my way and now I know that happy days are not far away
Чтобы найти свой путь, и теперь я знаю, что счастливые дни не за горами.
If I'm strong enough I'll live long enough to see my kids
Если я буду достаточно силен, я проживу достаточно долго, чтобы увидеть своих детей,
Doing something more constructive with they time
Которые занимаются чем-то более конструктивным в свое время,
Than bids I know because I been there
Чем ставками. Я знаю, потому что я был там.
Now I'm in there sit back and look
Теперь я здесь, сядь и посмотри
At what it took for me to get there
Чего мне стоило сюда добраться.
First came the "Howll!!" the drama with my mama
Сначала был "Вой!!", драма с моей мамой,
She got on some fly shit "What!" til I split
Она творила какую-то дичь "Что!", пока я не свалил
And said that I'ma be that seed
И не сказал, что буду тем семенем,
That doesn't need much to succeed
Которому не нужно многого, чтобы добиться успеха.
Strapped with mad greed and a heart that doesn't bleed
Оснащенный безумной жадностью и сердцем, которое не кровоточит,
I'm ready for the world or at least I thought I was
Я был готов к миру, или, по крайней мере, я так думал.
Baggin' "Uhh!" when I caught a buzz
"Уф!", когда я словил кайф,
For thinking about how short I was
Думая о том, какой я был низкий.
Going too fast it wouldn't last but yo I couldn't tell
Слишком быстро, это не продлится долго, но, йоу, я не мог сказать.
Group homes and institutions, prepare my ass for jail
Приюты и учреждения готовят мою задницу к тюрьме,
They put me in a situation forcin' me to be a man
Они поставили меня в ситуацию, заставляющую быть мужчиной,
When I was just learnin' to stand without a helpin' hand
Когда я только учился стоять без посторонней помощи.
Damn, was it my fault, somethin' I did
Черт, была ли это моя вина, что-то, что я сделал,
To make a father leave his first kid at 7 doin' my first bid?
Чтобы заставить отца бросить своего первого ребенка в 7 лет, когда я отбывал свой первый срок?
Back on the scene at 14 with a scheme
Вернулся на сцену в 14 с планом,
To get more cream than I'd ever seen in a dream
Чтобы получить больше сливок, чем я когда-либо видел во сне,
And by all means I will be living high off the hog
И, без сомнения, я буду жить припеваючи,
And I never gave a "What!!" about much but my dog
И мне никогда не было дела ни до чего, кроме моей собаки.
That's my only "Howll!" I had offered my last
Это мой единственный "Вой!", я предложил свой последний.
Just another little "Come on!!" headed nowhere fast
Еще один маленький "Давай!", несущийся в никуда.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I gots to get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я должен подняться.
Get me back on my feet so I can tear shit up!
Поставь меня на ноги, чтобы я смог всё разорвать к чертям!
That ain't the half "Arf!" get's worse as I get older
Это еще не все, "Гав!", становится хуже с возрастом,
Actions become bolder heart got colder
Действия становятся смелее, сердце становится холоднее.
Chip on my shoulder that I dared a "Uhh!" to touch
Заноза в плече, которую я осмелился тронуть "Ух!",
Didn't need a click cause I scared a "Uh huh" that much
Мне не нужен был щелчок, потому что я напугал "Ага" настолько,
One deep went to for kicks
Один глубокий пошел ради удовольствия,
Catchin' vicks throwin' bricks gettin by bein' slick
Ловя "Викс", бросая кирпичи, спасаясь, будучи скользким.
Used to get high to get by used to have to "Howl!!"
Привык кайфовать, чтобы выжить, привык "Выть!!"
In the morning before I get fly
Утром, прежде чем я уйду в отрыв,
I ate something a couple of forties made me hate somethin'
Я что-то съел, пара сороковок заставили меня ненавидеть что-то,
I did some "Arf" now I'm ready to take something
Я сделал кое-что "Гав!", теперь я готов что-то взять.
3 years later showing signs of stress
3 года спустя, проявляя признаки стресса,
Didn't keep my hair cut or give a "Come on!" how I dressed
Не подстригся и наплевал на то, как одеваюсь.
I'm possessed by the darker side livin' the cruddy life
Я одержим темной стороной, живу паршивой жизнью,
"What!" like this kept a nigga with a bloody knife
"Что!" вроде этого держало ниггера с окровавленным ножом.
Wanna make records but I'm "Wheeew'd!" up
Хочу записывать пластинки, но я "Фууу!"
I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I gots to get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я должен подняться.
Get me back on my feet so I can tear shit up!
Поставь меня на ноги, чтобы я смог всё разорвать к чертям!
Wasn't long before I hit rock bottom
Вскоре я коснулся дна.
"Howll!" was like damn look how that "how that" got him
"Вой!" было похоже на "Черт, посмотри, как это "как это" его достало".
Open like a window no more Indo look at a video
Открыто, как окно, больше никаких "Индо", смотри видео,
Sayin' to myself that could've been yo on the TV
Говорю себе, что это мог быть ты по телевизору.
Believe me it could be done somethin's got to give
Поверь мне, это можно сделать, что-то должно измениться,
It's got to change cause I've got a son
Это должно измениться, потому что у меня есть сын.
I've got to do the right thing for shorty
Я должен поступить правильно ради малыша,
And that means no more getting high drinking forties
А это значит, что больше никаких наркотиков, никаких сороковок.
So I get back lookin' type slick again
Поэтому я возвращаюсь, выглядя снова стильно,
Fake "What!" jump back on my "Uhh uh huh!" again
Фальшивый "Что!", запрыгиваю обратно на свой "Ага" снова.
Nothin' but love for those that know how it feel
Только любовь к тем, кто знает, каково это,
And much respect to all my "Come on!!" that kept it real
И огромное уважение всем моим "Давай!", которые остались верны себе.
Be strong kept a from doin' wrong
Будь сильным, удерживай от плохих поступков,
"Uhh" who they is and this is yo "What uhh!" song
"Ух", кто они такие, а это твоя "Что, ух!" песня.
And to my boo who stuck with a "Arf!" through
И моей детке, которая прошла со мной через всю эту херню,
All the bullshit you'll get yours because it's due
Ты получишь свое, потому что это тебе причитается.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I can't get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я не могу подняться.
Ay yo I'm slippin' I'm fallin' I gots to get up
Эй, йоу, я скольжу, я падаю, я должен подняться.
Get me back on my feet so I can tear shit up!
Поставь меня на ноги, чтобы я смог всё разорвать к чертям!
Can't get up... I gots to get up
Не могу подняться... Я должен подняться.
This is from the heart baby, don't get it twisted
Это от всего сердца, детка, не пойми меня неправильно.
Ahh X RATED!!!!!
Ааа, ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ!!!!!





Writer(s): Simmons Earl, Gomez Michael A, Washington Grover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.