Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What These Bitches Want (Re-Recorded)
Was diese Schlampen wollen (Neu aufgenommen)
Yo.
what
these
bitches
want
from
a
nigga?
Yo.
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Dru
Hill,
yaknahmsayin?
Dru
Hill,
weißt
du,
was
ich
meine?
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
HmmmMMMMMM
(Ruff
Ryders)
DMX
break
em
off
HmmmMMMMMM
(Ruff
Ryders)
DMX,
mach
sie
fertig
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Break
em
off,
some.
Mach
sie
fertig,
ein
bisschen.
Aiyyo!!
Dog,
I
meet
bitches,
discrete
bitches
Aiyyo!!
Dog,
ich
treffe
Schlampen,
diskrete
Schlampen
Street
bitches,
slash,
Cocoa
Puff
sweet
bitches
(WHAT?)
Straßenschlampen,
Schrägstrich,
Cocoa
Puff
süße
Schlampen
(WAS?)
Make
you
wanna
eat
bitches,
but
not
me
Die
dich
dazu
bringen,
Schlampen
fressen
zu
wollen,
aber
nicht
mich
Y'all
niggaz
eat
off
the
plate
all
you
want
but
not
D
(UHH)
Ihr
Niggas
könnt
vom
Teller
essen,
so
viel
ihr
wollt,
aber
nicht
D
(UHH)
I
fuck
with
these
hoes
from
a
distance
Ich
fick
mit
diesen
Huren
aus
der
Ferne
The
instant
they
start
to
catch
feelings
Sobald
sie
anfangen,
Gefühle
zu
entwickeln
I
start
to
stealin
they
shit
Fange
ich
an,
ihren
Scheiß
zu
stehlen
Then
I'm
out
just
like
a
thief
in
the
night
Dann
bin
ich
weg
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
I
sink
my
teeth
in
to
bite
Ich
schlage
meine
Zähne
rein,
um
zu
beißen
You
thinkin
life,
I'm
thinkin
more
like
- whassup
tonight?
Du
denkst
ans
Leben,
ich
denke
eher
an
- was
geht
heute
Abend?
Come
on
ma,
you
know
I
got
a
wife
Komm
schon
Ma,
du
weißt,
ich
habe
eine
Frau
And
even
though
that
pussy
tight
I'm
not
gon'
jeapordize
my
life
(aight?)
Und
auch
wenn
die
Pussy
eng
ist,
werde
ich
mein
Leben
nicht
gefährden
(okay?)
So
what
is
it
you
want
from
a
nigga?
(WHAT?)
Also,
was
willst
du
von
einem
Nigga?
(WAS?)
I
gave
you,
you
gave
me
- BITCH,
I
blazed
you,
you
blazed
me
(c'mon)
Ich
gab
dir,
du
gabst
mir
- SCHLAMPE,
ich
hab
dich
gebumst,
du
hast
mich
gebumst
(komm
schon)
Nothin
more,
nothin
less,
but
you
at
my
door
Nicht
mehr,
nicht
weniger,
aber
du
stehst
vor
meiner
Tür
Willin
to
confess
that
it's
the
best
you
ever
tested
Bereit
zu
gestehen,
dass
es
das
Beste
ist,
was
du
je
getestet
hast
Better
than
all
the
rest,
I'm
like,
"Aight
girlfriend,
hold
up
Besser
als
der
ganze
Rest,
ich
sage:
"Okay
Freundin,
warte
mal
I
gave
you,
what
you
gave
me
Boo,
a
nut
(f'real)"
Ich
gab
dir,
was
du
mir
gabst,
Boo,
einen
Schuss
(echt)"
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
What
you
want.
(what
you
want)
Was
du
willst.
(was
du
willst)
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Really
want.
Wirklich
willst.
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
I've
been
keepin
you
up
on
it
Ich
hab
dich
auf
dem
Laufenden
gehalten
Bling
bling'n,
on
that
jewelry
girl
I
bought
it
Bling
Bling'n,
mit
dem
Schmuck,
Mädchen,
den
ich
gekauft
hab
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Aiyyo,
tell
me
what
you
want
from
me
Aiyyo,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Baby
tell
me
what
you
want
from
me!
Baby,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst!
(So
what
you
want?)
(Also,
was
willst
du?)
There
was
Brenda,
LaTisha,
Linda,
Felicia
(okay)
Da
waren
Brenda,
LaTisha,
Linda,
Felicia
(okay)
Dawn,
LeShaun,
Ines,
and
Alicia
(ooh)
Dawn,
LeShaun,
Ines,
und
Alicia
(ooh)
Teresa,
Monica,
Sharron,
Nicki
(uh-huh)
Teresa,
Monica,
Sharron,
Nicki
(uh-huh)
Lisa,
Veronica,
Karen,
Vicky
(damn)
Lisa,
Veronica,
Karen,
Vicky
(verdammt)
Cookies,
well
I
met
her
in
a
ice
cream
parlor
(aight?)
Cookies,
nun,
die
traf
ich
in
einer
Eisdiele
(okay?)
Tonya,
Diane,
Lori
and
Carla
(okay)
Tonya,
Diane,
Lori
und
Carla
(okay)
Marina
(uhh)
Selena
(uhh)
Katrina
(uhh)
Sabrina
(uhh)
Marina
(uhh)
Selena
(uhh)
Katrina
(uhh)
Sabrina
(uhh)
About
three
Kim's
(WHAT?)
LaToya,
and
Tina
(WHOO!)
Ungefähr
drei
Kims
(WAS?)
LaToya
und
Tina
(WHOO!)
Shelley,
t,
Cavi,
Rasheeda
(uh-huh)
Shelley,
t,
Cavi,
Rasheeda
(uh-huh)
Kelly,
Nicole,
Angel,
Juanita
(damn!)
Kelly,
Nicole,
Angel,
Juanita
(verdammt!)
Stacy,
Tracie,
Rohna,
and
Ronda
(WHAT?)
Stacy,
Tracie,
Rohna
und
Ronda
(WAS?)
Donna,
Ulanda
(WHAT?)
Tawana,
and
Wanda
(WHAT?)
Donna,
Ulanda
(WAS?)
Tawana
und
Wanda
(WAS?)
Were
all
treated
fairly
but
yet
and
still
Wurden
alle
fair
behandelt,
aber
trotzdem
Bitches
is
on
some
other
shit
now
that
I'm
fuckin
wit
Dru
Hill
Sind
Schlampen
auf
irgendeinem
anderen
Scheiß,
jetzt
wo
ich
mit
Dru
Hill
rummache
But
I'ma
keep
it
real
(WHAT?)
Aber
ich
bleib
ehrlich
(WAS?)
What
the
fuck
you
want
from
a
nigga?
(c'mon)
Was
zum
Teufel
willst
du
von
einem
Nigga?
(komm
schon)
What
the
fuck
you
want
from
a
nigga?
(c'mon)
Was
zum
Teufel
willst
du
von
einem
Nigga?
(komm
schon)
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
What
you
want.
(what
you
want)
Was
du
willst.
(was
du
willst)
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Really
want.
Wirklich
willst.
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
I've
been
keepin
you
up
on
it
Ich
hab
dich
auf
dem
Laufenden
gehalten
Bling
bling'n,
on
that
jewelry
girl
I
bought
it
Bling
Bling'n,
mit
dem
Schmuck,
Mädchen,
den
ich
gekauft
hab
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Aiyyo,
tell
me
what
you
want
from
me
Aiyyo,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Baby
tell
me
what
you
want
from
me!
Baby,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst!
(So
what
you
want?)
(Also,
was
willst
du?)
Aiyyo,
I
think
about
when
a
nigga
didn't
have
(YEAH)
Aiyyo,
ich
denke
daran,
als
ein
Nigga
nichts
hatte
(YEAH)
And
a
nigga
told
a
joke,
and
the
bitches
didn't
laugh
Und
ein
Nigga
einen
Witz
erzählte,
und
die
Schlampen
nicht
lachten
See
now
I
do
the
math,
I
see
if
you
got
this
Siehst
du,
jetzt
rechne
ich
nach,
ich
sehe,
ob
du
das
hast
And
this
and
this
to
some
cats,
that
nigga's
the
shit
(aight?)
Und
das
und
das
für
manche
Typen,
dieser
Nigga
ist
der
Hammer
(okay?)
And
that's
all
they
fuckin
with,
but
see
these
bitches
don't
know
Und
das
ist
alles,
womit
sie
sich
abgeben,
aber
siehst
du,
diese
Schlampen
wissen
nicht
If
these
bitches
ain't
for
real,
these
bitches
don't
go
Wenn
diese
Schlampen
nicht
echt
sind,
gehen
diese
Schlampen
nicht
Knock
on
door,
no
show,
I'm
sleep
tryin
to
creep
Klopfen
an
der
Tür,
keine
Show,
ich
schlafe,
versuche
mich
ranzuschleichen
Wit
yo'
best
friend,
put
it
in,
dig
deep
Mit
deiner
besten
Freundin,
steck
ihn
rein,
grab
tief
X
let
me
talk
to
em
for
a
minute
X,
lass
mich
kurz
mit
ihnen
reden
Oooohhh
I
know
I
know
it's
so
hard
to
be
a
victim
of
my
reality
Oooohhh
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
so
schwer,
ein
Opfer
meiner
Realität
zu
sein
Heard
you
callin
me
names,
said
I
was
trife
Hörte,
du
hast
mich
beschimpft,
sagtest,
ich
sei
hinterhältig
One
thing
you
gotta
know,
I'ma
be
a
nigga
for
life
Eins
musst
du
wissen,
ich
werde
mein
Leben
lang
ein
Nigga
sein
Ooooooooooh
yeahhhhhhhhh
yeahhhh
Ooooooooooh
yeahhhhhhhhh
yeahhhh
Oahahohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Oahahohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
What
you
want.
(what
you
want)
Was
du
willst.
(was
du
willst)
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Really
want.
Wirklich
willst.
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
I've
been
keepin
you
up
on
it
Ich
hab
dich
auf
dem
Laufenden
gehalten
Bling
bling'n,
on
that
jewelry
girl
I
bought
it
Bling
Bling'n,
mit
dem
Schmuck,
Mädchen,
den
ich
gekauft
hab
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Aiyyo,
tell
me
what
you
want
from
me
Aiyyo,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Baby
tell
me
what
you
want
from
me!
Baby,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst!
(So
what
you
want?)
(Also,
was
willst
du?)
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
What
you
want.
(what
you
want)
Was
du
willst.
(was
du
willst)
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Really
want.
Wirklich
willst.
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
I've
been
keepin
you
up
on
it
Ich
hab
dich
auf
dem
Laufenden
gehalten
Bling
bling'n,
on
that
jewelry
girl
I
bought
it
Bling
Bling'n,
mit
dem
Schmuck,
Mädchen,
den
ich
gekauft
hab
What
these
bitches
want
from
a
nigga?
Was
wollen
diese
Schlampen
von
einem
Nigga?
Aiyyo,
tell
me
what
you
want
from
me
Aiyyo,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Baby
tell
me
what
you
want
from
me!
Baby,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst!
(So
what
you
want?)
(Also,
was
willst
du?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Simmons, Mark Andrews, Tamir Ruffin, Phillip Witherspoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.