Paroles et traduction DMX feat. Faith Evans - I Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
my
Savior
lives
Я
знаю,
что
мой
спаситель
жив.
And
at
the
end
He
will
stand
on
this
Earth
И
в
конце
он
будет
стоять
на
этой
земле.
My
flesh
may
be
destroyed
Моя
плоть
может
быть
уничтожена.
But
from
this
body
I
will
see
God
Но
из
этого
тела
я
увижу
Бога.
Yes,
I
will
see
Him
for
myself
Да,
я
увижу
его
своими
глазами.
And
I
long
for
that
moment
И
я
жажду
этого
момента.
Grandma,
I
really
miss
you
and
it
ain′t
been
the
same
Бабушка,
я
очень
скучаю
по
тебе,
и
все
уже
не
так,
как
раньше.
I
drop
a
tear
when
I
hear
your
name
Я
роняю
слезу,
когда
слышу
твое
имя.
Mary
Ella
Holloway,
why
you
gotta
be
so
far
away?
Мэри
Элла
Холлоуэй,
почему
ты
так
далеко?
You
used
to
say
"Don't
worry,
it′s
gone
be
okay"
Раньше
ты
говорил:
"Не
волнуйся,
все
будет
хорошо".
But
it
ain't,
it's
like,
when
you
left,
you
took
the
Lord
with
you
Но
это
не
так,
это
как
если
бы,
уходя,
ты
забрал
с
собой
Господа.
Why
could
not
I
come
when
He
came
to
get
you?
Почему
я
не
мог
прийти,
когда
он
пришел
за
тобой?
Damn,
I
really
miss
you,
I
had
to
say
it
again
Черт,
я
действительно
скучаю
по
тебе,
я
должен
был
сказать
это
снова.
I
remember
the
time
when
I
was
like,
ten
Я
помню
время,
когда
мне
было
лет
десять.
Crept
up
in
the
neighbor′s
yard
Прокрался
в
соседский
двор.
Bein′
hard
headed,
you
told
me
I
would
get
it,
you
said
it
Будучи
твердолобым,
ты
сказал
мне,
что
я
получу
Это,
ты
сказал
это
Boy
did
I
get
it,
but
after
you
spanked
me,
you
hugged
me
Парень,
я
понял
это,
но
после
того,
как
ты
отшлепал
меня,
ты
обнял
меня.
Kissed
me
on
my
forehead
and
told
me
that
you
loved
me
Ты
поцеловал
меня
в
лоб
и
сказал,
что
любишь
меня.
And
I
saw
that
it
hurt
you
more
than
it
hurt
me
И
я
видел,
что
тебе
было
больнее,
чем
мне.
I
thought
how
bad
could
this
hurt
be?
Я
подумал,
насколько
сильной
может
быть
эта
боль?
I
know
now,
that's
why
it′s
only
done
out
of
love
Теперь
я
знаю,
почему
это
делается
только
из
любви.
What
I
wouldn't
give
for
one
more
hug
from
grandma
Чего
бы
я
только
не
отдал
за
еще
одно
объятие
бабушки
Baby,
it′s
gon'
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it′s
gon'
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin')
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
Baby,
it′s
gon′
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it's
gon′
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin')
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
But
I′m
about
to
say
a
couple
of
family
members
gonna
hate
me
Но
я
собираюсь
сказать,
что
пара
членов
семьи
возненавидят
меня.
But
I'm
gon′
let
you
know
what's
been
goin'
on
lately
Но
я
дам
тебе
знать,
что
происходит
в
последнее
время.
You
know
since
you
left
a
lot
of
things
′bout
your
kids
done
changed
Знаешь
с
тех
пор
как
ты
ушла
многое
в
твоих
детях
изменилось
Yah
Jackie′s
still
crazy,
and
I
don't
know
what′s
up
with
James
Да,
Джеки
все
еще
сумасшедшая,
и
я
не
знаю,
что
случилось
с
Джеймсом.
Ain't
seen
Jerry
in
a
while,
you
know
he
walk
like
you
Давненько
не
видел
Джерри,
знаешь,
он
ходит,
как
ты.
And
Rene′s
back
in
jail,
you
know
she
talk
like
you
И
Рене
снова
в
тюрьме,
ты
знаешь,
что
она
говорит,
как
ты.
But
Riculah's
doin′
real
good
now,
she
workin'
Но
у
Рикулы
сейчас
все
хорошо,
она
работает.
Rhonda's
still
runnin′
around,
trickin′,
jerkin'
Ронда
все
еще
бегает
вокруг,
обманывает,
дрочит.
Buckeye′s
buggin',
he
done
lost
his
mind
Бакай
не
в
себе,
он
совсем
сошел
с
ума.
And
Jarvis
back
outta
jail,
doin′
fine
И
Джарвис
снова
вышел
из
тюрьмы,
все
в
порядке.
Kylie,
he
done
changed
it
ain't
all
about
his
self
Кайли,
он
действительно
изменился,
и
дело
не
только
в
нем
самом.
As
for
my
father,
well,
that′s
somethin'
else
Что
касается
моего
отца,
Что
ж,
это
что-то
другое.
Butt
that's
my
dog
he
hold
his
grandmother
down
Задница
это
мой
пес
он
держит
свою
бабушку
My
great
grandmother,
makin′
a
lot
of
trips
outta
town
Моя
прабабушка
часто
ездила
за
город.
But
that′s
a
good
thing,
if
only
I
could
hear
you
say
once
more
Но
это
хорошо,
если
бы
я
только
мог
услышать,
как
ты
говоришь
еще
раз.
Oh
Lord
the
comfort
it
would
bring
her
О
Боже
какое
утешение
это
принесет
ей
Baby,
it's
gon′
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it's
gon′
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin')
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
Baby,
it′s
gon'
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it's
gon′
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin′)
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
You
left
behind
a
mother,
eleven
kids
and
eleven
grand
kids
Ты
оставил
после
себя
мать,
одиннадцать
детей
и
одиннадцать
внуков.
And
since
then
two
of
your
grand
kids
then
had
kids
И
с
тех
пор
у
двух
твоих
внуков
появились
дети.
I
had
a
boy
named
Tacoma,
Xavier's
brother
У
меня
был
мальчик
по
имени
Такома,
брат
Ксавье.
That′s
right,
it
was
Xavier
that
made
you
a
great
grandmother
Да,
именно
Ксавье
сделал
тебя
прабабушкой.
I
thank
you
for
the
best
times
of
my
life
Я
благодарю
тебя
за
лучшие
времена
моей
жизни
I
thank
you
for
when
you
first
met
her,
accepted
and
lovin'
my
wife
Я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
впервые
встретил
ее,
принял
и
полюбил
мою
жену.
I
thank
you
for
those
Sunday
dinners,
they
were
vital
Я
благодарю
вас
за
эти
воскресные
обеды,
они
были
жизненно
необходимы.
I
thank
you
for
my
life,
I
thank
you
for
the
Bible
Я
благодарю
тебя
за
мою
жизнь,
я
благодарю
тебя
за
Библию.
I
thank
you
for
the
song
that
you
sang
in
the
morning
Я
благодарю
тебя
за
песню,
которую
ты
пел
утром.
"Amazing
Grace"
while
I′m
yawning
"Удивительная
благодать",
пока
я
зеваю.
I
thank
you
for
the
two
beatings
you
gave
me
Я
благодарю
тебя
за
те
два
удара,
которые
ты
мне
нанес.
Is
that
I
know
somewhere
along
the
line
Это
я
знаю
где-то
по
ходу
дела
The
lessons
I
learned
from
those
two
beatin's
saved
me
Уроки,
которые
я
извлек
из
этих
двух
битин,
спасли
меня.
When
you
died,
I
cried
like
a
baby,
I
begged
the
Lord
to
take
me
Когда
ты
умер,
я
плакала,
как
ребенок,
я
умоляла
Господа
забрать
меня.
′Cause
no
one
else
could
give
me
what
you
gave
me
Потому
что
никто
другой
не
мог
дать
мне
того,
что
дал
мне
And
in
life
when
everything
comes
to
an
end
Ты,
и
в
жизни,
когда
все
подходит
к
концу,
I
pray
that
I
go
to
Heaven
to
see
you
again,
Amen
Я
молюсь,
чтобы
попасть
на
небеса,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
Аминь.
Baby,
it's
gon'
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it′s
gon′
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin')
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
Baby,
it′s
gon'
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it′s
gon'
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin′)
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
Baby,
it's
gon'
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it′s
gon′
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin')
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
Baby,
it′s
gon'
be
okay
Детка,
все
будет
хорошо.
(She
used
to
tell
me
that)
(Она
часто
говорила
мне
это)
Baby,
it′s
gon'
be
okay
now
Детка,
теперь
все
будет
хорошо.
(I
really
miss
hearin′)
(Я
действительно
скучаю
по
этому)
Amazing
grace
Удивительная
грация
How
sweet
the
sound
that
saved
a
wretch
like
me
Как
сладок
звук,
который
спас
такого
несчастного,
как
я!
I
once
was
lost,
but
now
I'm
found
Когда-то
я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
Was
blind
but
now
I
see,
yeah
yeah
Я
был
слеп,
но
теперь
я
вижу,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMMONS EARL, COLLINS BRIAN DESMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.