DMX feat. Faith Evans - I Miss You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMX feat. Faith Evans - I Miss You




I know that my Savior lives
Я знаю, что мой спаситель жив.
And at the end He will stand on this Earth
И в конце он будет стоять на этой земле.
My flesh may be destroyed
Моя плоть может быть уничтожена.
But from this body I will see God
Но из этого тела я увижу Бога.
Yes, I will see Him for myself
Да, я увижу его своими глазами.
And I long for that moment
И я жажду этого момента.
Grandma, I really miss you and it ain′t been the same
Бабушка, я очень скучаю по тебе, и все уже не так, как раньше.
I drop a tear when I hear your name
Я роняю слезу, когда слышу твое имя.
Mary Ella Holloway, why you gotta be so far away?
Мэри Элла Холлоуэй, почему ты так далеко?
You used to say "Don't worry, it′s gone be okay"
Раньше ты говорил: "Не волнуйся, все будет хорошо".
But it ain't, it's like, when you left, you took the Lord with you
Но это не так, это как если бы, уходя, ты забрал с собой Господа.
Why could not I come when He came to get you?
Почему я не мог прийти, когда он пришел за тобой?
Damn, I really miss you, I had to say it again
Черт, я действительно скучаю по тебе, я должен был сказать это снова.
I remember the time when I was like, ten
Я помню время, когда мне было лет десять.
Crept up in the neighbor′s yard
Прокрался в соседский двор.
Bein′ hard headed, you told me I would get it, you said it
Будучи твердолобым, ты сказал мне, что я получу Это, ты сказал это
Boy did I get it, but after you spanked me, you hugged me
Парень, я понял это, но после того, как ты отшлепал меня, ты обнял меня.
Kissed me on my forehead and told me that you loved me
Ты поцеловал меня в лоб и сказал, что любишь меня.
And I saw that it hurt you more than it hurt me
И я видел, что тебе было больнее, чем мне.
I thought how bad could this hurt be?
Я подумал, насколько сильной может быть эта боль?
I know now, that's why it′s only done out of love
Теперь я знаю, почему это делается только из любви.
What I wouldn't give for one more hug from grandma
Чего бы я только не отдал за еще одно объятие бабушки
Baby, it′s gon' be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it′s gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin')
действительно скучаю по этому)
Baby, it′s gon′ be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it's gon′ be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin')
действительно скучаю по этому)
But I′m about to say a couple of family members gonna hate me
Но я собираюсь сказать, что пара членов семьи возненавидят меня.
But I'm gon′ let you know what's been goin' on lately
Но я дам тебе знать, что происходит в последнее время.
You know since you left a lot of things ′bout your kids done changed
Знаешь с тех пор как ты ушла многое в твоих детях изменилось
Yah Jackie′s still crazy, and I don't know what′s up with James
Да, Джеки все еще сумасшедшая, и я не знаю, что случилось с Джеймсом.
Ain't seen Jerry in a while, you know he walk like you
Давненько не видел Джерри, знаешь, он ходит, как ты.
And Rene′s back in jail, you know she talk like you
И Рене снова в тюрьме, ты знаешь, что она говорит, как ты.
But Riculah's doin′ real good now, she workin'
Но у Рикулы сейчас все хорошо, она работает.
Rhonda's still runnin′ around, trickin′, jerkin'
Ронда все еще бегает вокруг, обманывает, дрочит.
Buckeye′s buggin', he done lost his mind
Бакай не в себе, он совсем сошел с ума.
And Jarvis back outta jail, doin′ fine
И Джарвис снова вышел из тюрьмы, все в порядке.
Kylie, he done changed it ain't all about his self
Кайли, он действительно изменился, и дело не только в нем самом.
As for my father, well, that′s somethin' else
Что касается моего отца, Что ж, это что-то другое.
Butt that's my dog he hold his grandmother down
Задница это мой пес он держит свою бабушку
My great grandmother, makin′ a lot of trips outta town
Моя прабабушка часто ездила за город.
But that′s a good thing, if only I could hear you say once more
Но это хорошо, если бы я только мог услышать, как ты говоришь еще раз.
Oh Lord the comfort it would bring her
О Боже какое утешение это принесет ей
Baby, it's gon′ be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it's gon′ be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin')
действительно скучаю по этому)
Baby, it′s gon' be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it's gon′ be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin′)
действительно скучаю по этому)
You left behind a mother, eleven kids and eleven grand kids
Ты оставил после себя мать, одиннадцать детей и одиннадцать внуков.
And since then two of your grand kids then had kids
И с тех пор у двух твоих внуков появились дети.
I had a boy named Tacoma, Xavier's brother
У меня был мальчик по имени Такома, брат Ксавье.
That′s right, it was Xavier that made you a great grandmother
Да, именно Ксавье сделал тебя прабабушкой.
I thank you for the best times of my life
Я благодарю тебя за лучшие времена моей жизни
I thank you for when you first met her, accepted and lovin' my wife
Я благодарю тебя за то, что ты впервые встретил ее, принял и полюбил мою жену.
I thank you for those Sunday dinners, they were vital
Я благодарю вас за эти воскресные обеды, они были жизненно необходимы.
I thank you for my life, I thank you for the Bible
Я благодарю тебя за мою жизнь, я благодарю тебя за Библию.
I thank you for the song that you sang in the morning
Я благодарю тебя за песню, которую ты пел утром.
"Amazing Grace" while I′m yawning
"Удивительная благодать", пока я зеваю.
I thank you for the two beatings you gave me
Я благодарю тебя за те два удара, которые ты мне нанес.
Is that I know somewhere along the line
Это я знаю где-то по ходу дела
The lessons I learned from those two beatin's saved me
Уроки, которые я извлек из этих двух битин, спасли меня.
When you died, I cried like a baby, I begged the Lord to take me
Когда ты умер, я плакала, как ребенок, я умоляла Господа забрать меня.
′Cause no one else could give me what you gave me
Потому что никто другой не мог дать мне того, что дал мне
And in life when everything comes to an end
Ты, и в жизни, когда все подходит к концу,
I pray that I go to Heaven to see you again, Amen
Я молюсь, чтобы попасть на небеса, чтобы снова увидеть тебя, Аминь.
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it′s gon′ be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin')
действительно скучаю по этому)
Baby, it′s gon' be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it′s gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin′)
действительно скучаю по этому)
Baby, it's gon' be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it′s gon′ be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin')
действительно скучаю по этому)
Baby, it′s gon' be okay
Детка, все будет хорошо.
(She used to tell me that)
(Она часто говорила мне это)
Baby, it′s gon' be okay now
Детка, теперь все будет хорошо.
(I really miss hearin′)
действительно скучаю по этому)
Amazing grace
Удивительная грация
How sweet the sound that saved a wretch like me
Как сладок звук, который спас такого несчастного, как я!
I once was lost, but now I'm found
Когда-то я был потерян, но теперь я нашелся.
Was blind but now I see, yeah yeah
Я был слеп, но теперь я вижу, да, да.





Writer(s): SIMMONS EARL, COLLINS BRIAN DESMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.