DMX featuring Kashmir - Walk These Dogs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMX featuring Kashmir - Walk These Dogs




Walk These Dogs
Выгуливать этих собак
On and off the leash, I'm a beast of East
На поводке или без, я зверь с Востока
No one ever gonna cross me in the streets
Никто никогда не перейдёт мне дорогу на улице
My only worries if I'm gon' eat
Моя единственная забота - пожрать
Because we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
Yeah, live it how I spit it
Да, я живу так, как читаю рэп
Look at how I walk it, y'all *** could get it
Посмотри, как я шагаю, вы все *** можете это сделать
But it must all go down, X is wit it
Но всё должно идти по плану, X заставит вас
Because we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
You got it livin' phat when everyone stall
Ты живёшь на халяву, когда все остальные пашут
I'ma bring it back 'cause I'ma go hard
Я вернусь, потому что я буду стараться
*** til' a *** play the yard
*** пока *** не сыграет во дворе
We gon' walk these dogs
Мы будем выгуливать этих собак
Gettin' down has never been an issue
Никогда не было проблемой выкурить косяк
I'ma bust my *** and not gon' miss you
Я разобью свой *** и не собираюсь тебя упускать
Hate the smell of the slug burnin' the tissue
Ненавижу запах слизня, сжигающего ткань
We gon' walk these dogs
Мы будем выгуливать этих собак
Trigger bust us still but thugs
Триггер размозжит нас, но мы - головорезы
And it's about to get real out of hand, dog
И это начинает выходить из-под контроля, чувак
Better get your man, dog
Лучше прихвати своего парня, чувак
Hit 'em and leave him where *** can't stand, dog
Ударь его и брось там, где *** не может стоять, чувак
It's your man, dog
Это твой парень, чувак
Trigger bust us still but thugs
Триггер размозжит нас, но мы - головорезы
And it's about to get real out of hand, dog
И это начинает выходить из-под контроля, чувак
Better get your man, dog
Лучше прихвати своего парня, чувак
Hit 'em and leave him where *** can't stand, dog
Ударь его и брось там, где *** не может стоять, чувак
It's your man, dog
Это твой парень, чувак
Y'all better come in, get him now
Вы лучше зайдите, заберите его сейчас
Better grab his arm and sit him down
Лучше возьмите его за руку и усадите
N*** leave him in his house, I'm a put him down
***, оставьте его в его доме, я его завалю
We gon' walk these dogs
Мы будем выгуливать этих собак
We don't give a f*** about you
Нам плевать на тебя
You talk real slick, homie but we doubt you
Ты болтаешь языком, приятель, но мы в этом сомневаемся
Got slugs that'll put a n*** right back out you
У нас есть пули, которые вышибут *** прямо из тебя
'Cause we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
I'm right here now, n*** what up?
Я здесь и сейчас, что случилось, ***?
Always talkin' about how you could've, would've
Вечно болтаешь о том, что ты мог бы, должен был
But never doin' *** 'cause you sweeter then sugar
Но никогда ничего не делаешь, потому что ты слаще сахара
We gon' walk these dogs
Мы будем выгуливать этих собак
Go on now, not the one
Иди, не делай этого
Kashmir, 7: 30, put the pop the ***
Кашмир, 7:30, подстрели ***
Have your moms on the news sreamin', ‽Not my sonâ€
Пусть твоя мама кричит в новостях: "Это не мой сын"
'Cause we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
Trigger bust us still but thugs
Триггер размозжит нас, но мы - головорезы
And it's about to get real out of hand, dog
И это начинает выходить из-под контроля, чувак
Better get your man, dog
Лучше прихвати своего парня, чувак
Hit 'em and leave him where *** can't stand, dog
Ударь его и брось там, где *** не может стоять, чувак
It's your man, dog
Это твой парень, чувак
Trigger bust us still but thugs
Триггер размозжит нас, но мы - головорезы
And it's about to get real out of hand, dog
И это начинает выходить из-под контроля, чувак
Better get your man, dog
Лучше прихвати своего парня, чувак
Hit 'em and leave him where *** can't stand, dog
Ударь его и брось там, где *** не может стоять, чувак
It's your man, dog
Это твой парень, чувак
Don't f*** with things you don't know about
Не связывайся с тем, о чём ты ничего не знаешь
I'll have Mr. Smith & Wesson show him out
Я заставлю мистера Смита и Вессона выставить его вон
Take him to the desert and blow him out
Отвезу его в пустыню и взорву
'Cause we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
Right to the streets with the heat
Прямо на улицу с жарой
Until I find somethin' to eat, don't sleep
Пока не найду что-нибудь поесть, не буду спать
*** around, thinkin' it's sweet til' a *** creep
*** вокруг, думая, что это круто, пока *** не подкрадётся
'Cause we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
Don't cry now, it's too late
Не плачь теперь, уже слишком поздно
I'ma empty ya stomach of that *** you ate
Я выпотрошу твой желудок от того ***, который ты съел
One time from the park, make a *** lose weight
Выйду из парка и заставлю *** похудеть
'Cause we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
Bigga, betta, stronga, fasta
Больше, лучше, сильнее, быстрее
*** a b*** bit longa if I have to
***, у б*** член должен быть длиннее, если придётся
Then I [Incomprehensible] directly up
Затем я [Неразборчиво] напрямую
'Cause we gon' walk these dogs
Потому что мы будем выгуливать этих собак
Trigger bust us still but thugs
Триггер размозжит нас, но мы - головорезы
And it's about to get real out of hand, dog
И это начинает выходить из-под контроля, чувак
Better get your man, dog
Лучше прихвати своего парня, чувак
Hit 'em and leave him where *** can't stand, dog
Ударь его и брось там, где *** не может стоять, чувак
It's your man, dog
Это твой парень, чувак
Trigger bust us still but thugs
Триггер размозжит нас, но мы - головорезы
And it's about to get real out of hand, dog
И это начинает выходить из-под контроля, чувак
Better get your man, dog
Лучше прихвати своего парня, чувак
Hit 'em and leave him where *** can't stand, dog
Ударь его и брось там, где *** не может стоять, чувак
It's your man, dog
Это твой парень, чувак





Writer(s): WAMBLE CASEY JAMES, LOMAX ELLEN C, SIMMONS EARL, BLACKMAN DAMON J, MC GEHEE JAMES B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.