DMX feat. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red, Cross & Drag-On - Untouchable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMX feat. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red, Cross & Drag-On - Untouchable




Untouchable
Неприкасаемый
Uhh (huh) yeah, it is what it is
Ух (ха) да, все как есть, детка.
Yah'mean? We untouchable baby
Понимаешь? Мы неприкасаемые, крошка.
I keep my song in my soul
Я храню свою песню в душе,
Blessed my heart and made it go
Благословил свое сердце и заставил его биться.
Tops of our heads to tips of our toes
С головы до пят,
We're untouchable
Мы неприкасаемые.
Everyday the sun'll shine
Каждый день солнце светит,
Took this dream and made it mine
Взял эту мечту и сделал ее своей.
I'm gettin down one thing that I know (WHAT!)
Я понимаю одно (ЧТО!),
We're untouchable
Мы неприкасаемые.
We built this Double R thing from the ground up
Мы построили этот Double R с нуля, красотка.
Another principle of when it's beef, niggas round up
Другой принцип, когда начинается мясо, парни собираются.
Gettin down like what nigga, YO!
Начинаем, как что, нигга, ЭЙ!
That's all it takes and it's like, HERE WE GO!
Это все, что нужно, и вот, ПОЕХАЛИ!
Thorough type niggas that control the streets
Тщательные парни, которые контролируют улицы,
Rollin deep, holdin heat, don't even think about sleep
Катим плотно, держим оружие, даже не думай о сне.
When we creep, niggas goin down for the count
Когда мы крадемся, ниггеры падают замертво.
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Это не мило, шути и вырубай деньги.
C'mon fella, you don't want the dog with the camp
Ну же, парень, ты не хочешь связываться с собакой в лагере,
Not Old Yeller, a pitbull and dog is the champ
Не Старый Йеллер, питбуль и пес - чемпион.
You know better, think about crossin the line
Тебе лучше знать, подумай о пересечении черты.
Hit your sweater, with about ten from the .9
Пробей свой свитер, примерно десятью из 9мм.
Double R and we get down for life!
Double R и мы зажигаем по жизни!
Let a nigga KNOW we can go down tonight
Пусть нигга ЗНАЕТ, что мы можем зажечь сегодня вечером.
From the tops of our heads, the tips of our toes
С головы до пят,
WHAAAAT! We untouchable, AIGHT?
ЧТО! Мы неприкасаемые, ПОНЯТНО?
Yea, WHAT!
Да, ЧТО!
Hook]
[Припев]
Yea, yeah, YEAH! Be strong.
Да, да, ДА! Будь сильной, малышка.
I represent the have and the have-nots
Я представляю имущих и неимущих,
All the niggas with the weed spots
Всех ниггеров с точками продажи травы,
And all my niggas on them cell blocks
И всех моих ниггеров в тюремных камерах.
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
Мы собираемся R-U-double-F R-Y-D-E.
You can't fuck with my army
Ты не можешь связаться с моей армией,
My niggas is untouchable, eatin niggas like Lunchable
Мои ниггеры неприкасаемые, едят ниггеров как Lunchable.
.45 be crushin you when the bullets be touchin you
.45 раздавит тебя, когда пули коснутся тебя,
Paul bearers'll carry you
Гробовщики понесут тебя
To the cemetary where your momma gon' bury you
На кладбище, где твоя мама похоронит тебя.
Black suit be fittin you nigga, I got hood degrees
Черный костюм подойдет тебе, нигга, у меня есть уличные дипломы.
Plus I'm street like powder, milk, and government cheese
Плюс я уличный, как порошок, молоко и государственный сыр.
If you a runnin man nigga, then I'mma shoot up your knees
Если ты бегун, нигга, то я прострелю тебе колени.
Then it's me against the world, man against machine
Тогда это я против мира, человек против машины.
S.D.T.S. - stick to my routine
S.D.T.S. - придерживаюсь своей рутины.
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Моя игра кулаками безупречна, игра с крэком невероятна.
Lawyers for my niggas who be sittin in the Federal
Адвокаты для моих ниггеров, которые сидят в федеральной тюрьме.
Nigga, I'm untouchable
Нигга, я неприкасаемый.
Lyrically I'm, untouchable.
Лирически я неприкасаемый.
Infa-Red nigga, let's go.
Infa-Red, нигга, поехали.
All I can know is 365 days of pain
Все, что я знаю, это 365 дней боли,
My name, how to sell cocaine
Мое имя, как продавать кокаин.
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
И меня учили покупать такие большие пушки, что когда я выхожу на крышу,
I can aim and shoot down a plane
Я могу прицелиться и сбить самолет.
Infa-Red's my name but fuck all that
Меня зовут Infa-Red, но к черту все это.
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Отступи и посмотри, как улицы сделали меня самым грязным ниггером из живых.
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Я продам тебе фальшивый пирог, выстрелю в твой фальшивый глаз.
Give niggas a break, nah; I gotta chase mine
Дать ниггерам перерыв, нет; я должен гнаться за своим.
Don't wear your watch around me nigga I take time
Не носи свои часы рядом со мной, нигга, я отнимаю время.
Like niggas that them blue tried to like
Как ниггеры, которых пытались любить эти синие.
I turn men to mice, canary yellow my ice
Я превращаю мужчин в мышей, канареечно-желтый мой лед.
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
И Ruff Ryde на любого, если быть точным.
But I handle my business like I'm supposed to
Но я веду свои дела так, как положено.
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Когда ты идешь в участок, это единственный раз, когда ты видишь мою фотографию.
But I could post up and get rid of my pieces
Но я могу встать на точку и избавиться от своего товара.
I own collies sellin rocks the size of Domino pizzas
У меня есть колли, продающие камни размером с пиццу Domino.
I'm untouchable, nigga
Я неприкасаемый, нигга.
Double R. whoo! All day.
Double R. ух! Весь день.
Yo, aiyyo X let me get 'em daddy - yo, yo, yo
Йоу, эй, X, дай мне их, папочка - йоу, йоу, йоу.
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Н-Е-П-Р-И-К-О-С-Н-О-В-Е-Н-Н-Ы-Й
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek - новый Эллиот Несс (без сомнений).
Nigga, Bloodline, D-Block; two of the best
Нигга, Bloodline, D-Block; два лучших.
Hang the Double R chain from the side of the car
Повесь цепь Double R сбоку машины,
Drive by and put your brains on the side of the bar
Проедь мимо и размажь твои мозги по стойке бара.
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek весом в районе (ага),
And I don't mean cause I gained weight in the hood (nah)
И я не имею в виду, что я набрал вес в районе (нет).
My aim is good, aiyyo X what they want it to be here?
Моя цель хороша, эй, X, чего они хотят здесь?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Наши курки взведены, снаружи дома на лужайке.
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Да, нигга, что? Новый рэп ЛеБрон здесь.
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Вали их, пес, мы - новый американский кошмар.
And we don't say much, we just get it on
И мы много не говорим, мы просто делаем это.
That's why we don't get touched, y'all like a dutch
Вот почему нас не трогают, вы как косяк.
Hands all on you, I'm tryna warn you
Руки на тебе, я пытаюсь предупредить тебя,
To stay in your place, so you don't get laced
Чтобы ты оставался на своем месте, чтобы тебя не пришили.
And them pretty ass shades, can stay on your face
И эти красивые очки могут остаться на твоем лице.
Uhh, uhh, uhh, c'mon!
Ух, ух, ух, давай!
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Вы, ублюдки, вернули меня к моей злости, я вернулся к работе.
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Я вернулся на улицы, ввязываюсь в драку, возвращаюсь с девяткой.
I'll murder ya man, come back with his shines
Я убью твоего парня, вернусь с его блеском.
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Я таскаю два пистолета, мне все равно, боксер ты или слепой.
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin the pies
Я плюю тебе в глаз, как будто ниггеры едят, я делю пироги.
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty твой рэп, насколько я суров? Город мой.
Yeah, you get in my way I pity your moms
Да, ты встанешь на моем пути, мне жаль твою маму.
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Да, мой квартал настоящий, мои ниггеры вооружены.
My borough is thorough, we bang with each other
Мой район надежный, мы поддерживаем друг друга.
I'm switchin my diamonds and changin the color
Я меняю свои бриллианты и меняю цвет
With change of weather, canary in the sun, uhh
Со сменой погоды, канарейка на солнце, ух.
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Я похороню тебя, нигга, а потом похороню пистолет, X, как дела?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Мы с тобой неприкасаемые (ага).
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
У нас обоих были кирпичи, которые они не могли нюхать, потому что кокс был несокрушимым.
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
На пушках нет отпечатков пальцев, мы "Ryde or Die".
You drivin by, we clap at your ride, good-bye
Ты проезжаешь мимо, мы стреляем по твоей тачке, прощай.





Writer(s): SIMMONS EARL, GREEN SHANDEL, JACOBS SEAN, MARTIN S, SMALLS MEL JASON, FOSTER DENZIL, KING JAY A, MC ELROY THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.