DMX - Catz Don't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMX - Catz Don't Know




From light it up soundtrack
Из саундтрека light it up
Uh, it's that real shit yo
Э-э, это настоящее дерьмо, йоу
Grrr!
Гррр!
1- can't stop
1- не могу остановиться
Gotta eat
Надо есть
Stepping on, my feet
Наступаю на свои ноги.
Spread love, think it's sweet
Распространяй любовь, думай, что это сладко.
Uh, uh, uh all you catz don't know
Э-э-э, э-э-э, все, чего вы, кэтц, не знаете
Repeat 1
Повтор 1
Yeah baby, shit's about to jump off and
Да, детка, дерьмо вот-вот спрыгнет с меня.
Lookin' for the bus to bring in my man from up north
Ищу автобус, чтобы привезти моего парня с севера.
Been like three years since when got knocked
Прошло около трех лет с тех пор как меня постучали
Since he got caught
С тех пор как его поймали
Punked up like five new blocks, holding down for it
Накачался, как пять новых блоков, держась за него.
Kept a nigga straight with money in the books
Держал ниггера прямо с деньгами в книгах
And them bitches is crooks who look out for other crooks
А эти суки-мошенники, которые присматривают за другими мошенниками.
Took him shopping, money in his pocket is straight
Повел его по магазинам, деньги у него в кармане лежат прямо
Dropped him off at the wife's crib after we ate
Мы высадили его у дома жены после того как поели
Our estate was the next move for me
Следующим шагом для меня было наше поместье.
Had to make that nigga chill for at least two to three months
Я должен был заставить этого ниггера остыть по крайней мере на два три месяца
Cause when it's on, it's on
Потому что когда он включен, он включен.
He didn't care
Ему было все равно.
It's like slow down baby
Это как притормози детка
The money ain't going nowhere
Деньги никуда не денутся.
Keep in touch though and show how much your ass is with it
Но оставайся на связи и покажи, как сильно твоя задница этим занята.
The dope flow is there and in a minute you can get it (come on)
Поток наркоты уже здесь, и через минуту ты сможешь его получить (давай же),
You gotta watch a nigga just coming home in a game
ты должен смотреть, как ниггер просто возвращается домой в игре.
Cause on the low we may just be trying to go against the grain
Потому что на самом деле мы можем просто пытаться идти против течения
Repeat 1 (2x)
Повторите 1 (2 раза)
I never figured this nigga would pull this shit that he pulled
Я никогда не думал что этот ниггер вытянет такое дерьмо которое он вытянул
What is strange is the change that niggaz go through
Что странно так это перемены через которые проходят ниггеры
When they're locked down and really can't hack it
Когда они заперты и действительно не могут взломать его
A motherfucker like me handles a bid like a jacket
Такой ублюдок как я справляется с заявкой как с курткой
Strap it on my back, niggaz ain't built like me
Пристегни его мне на спину, ниггеры не такие, как я.
And by the end, niggaz was like 'yo, why you killed mike, d? '
А в конце ниггеры говорили: "Эй, зачем ты убил Майка, Ди?"
Wasn't me, but yeah he had it coming to him
Это был не я, Но да, он получил то, что хотел.
Used to be my dog, so I let my cousin do him
Когда-то он был моим псом, так что я разрешил своему кузену заняться им.
Sent him out of state with like half a brick down to my spot in va
Отправил его из штата с половиной брикета ко мне на квартиру в Вирджинию
Cause the money comes quick
Потому что деньги приходят быстро
Half of that got fucked up before I even got the check in on him (damn)
Половина всего этого была испорчена еще до того, как я получил чек на него (черт).
But things happen so I really wasn't wreckin' on him (damn)
Но всякое случается, так что я действительно не обрушивался на него (черт).
Got him up out of there and sent him down a little further
Вытащил его оттуда и отправил вниз чуть дальше.
Ain't heard from him in two months, murder, murder
От него нет вестей уже два месяца, убийство, убийство.
And from the next flight thinking I might have to steal something
И со следующего рейса, думая, что мне, возможно, придется что-то украсть.
This hungry shit will make a nigga wanna kill something (come on)
Это голодное дерьмо заставит ниггера захотеть убить кого-нибудь (давай же).
Repeat 1 (2x)
Повторите 1 (2 раза)
Listen, money is missing and it's hectic (what?)
Послушай, денег не хватает, и это неспокойно (что?).
Found the safe, checked it
Нашел сейф, проверил его.
Shit looks detected (what?)
Дерьмо выглядит обнаруженным (что?)
Just what I expected when I got no word from him
Именно этого я и ожидал, когда не получил от него весточки.
Asked around but ain't nobody heard from him (uh-huh)
Расспрашивал всех вокруг, но от него никто ничего не слышал (Ага).
But money talks and most niggaz is snakes
Но деньги говорят сами за себя, а большинство ниггеров-змеи.
So it wasn't long before his man was ready to take
Так что вскоре его человек был готов принять вызов.
Me to where he was at, checked my gat
Я подошел к нему, проверил пистолет.
Threw in a four clip, pumped myself up
Вставил четыре обоймы, накачался.
Cause I can't go for that bullshit (come on)
Потому что я не могу пойти на эту чушь (давай же).
Fuckin' with my last load of cash ain't the issue
Дело не в том, что я трачу последнюю пачку наличных.
It's just real fucked up when your man tries to diss you
Это просто настоящий пиздец когда твой мужчина пытается оскорбить тебя
Takin' back for niggaz in new york and how they told me so
Возвращаюсь к ниггерам в Нью-Йорке, и как они мне об этом сказали.
Now I got to knock his boots, he owes me dough
Теперь я должен стукнуть его ботинками, он должен мне бабла.
Layin' up with a hoe, then he hit me with the sob story (come on)
Я лежал с мотыгой, а потом он ударил меня своей слезливой историей (ну же!).
The famous 'oh you didn't know I got robbed!' story (come on)
Знаменитая история "о, вы не знали, что меня ограбили!"(ну же!)
Told it's to me he should be grateful to
Сказал что это мне он должен быть благодарен
Fuck that bitch! look at what she made you do
Посмотри, что она заставила тебя сделать!
Now there's love lost and a double cross
Теперь есть потерянная любовь и двойной крест
Pointed at that bitch, turned her braids into sauce
Ткнул пальцем в эту сучку, превратил ее косички в соус.
So you wanna be with him (uh) and talk to me like I'm silly (yeah)
Итак, ты хочешь быть с ним (э-э) и говорить со мной, как с глупой (да).
Five bottle of mo on the floor, boxes of phillys (uh)
Пять бутылок " МО "на полу, коробки" Филлис "(э-э).
Ten g's in the shoebox under the bed
Десять штук в коробке из под обуви под кроватью
And for every g I put a fuckin' slug in his head
И за каждую букву " Г " я всаживаю ему в голову гребаную пулю.
And from then, the moral of the story if you missed it
И с тех пор мораль истории, если вы ее пропустили
Is the grand is always gonna be there
Неужели Гранд всегда будет здесь
Just never go against it
Просто никогда не идите против этого.
Repeat 1 (2x)
Повторите 1 (2 раза)
You cats must not know
Вы, кошки, не должны знать.





Writer(s): Earl Simmons, A. Fields


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.