Paroles et traduction DMX - Heat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
heat
is
on,
are
y′all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
The
heat
is
on,
what′s
my
next
move
Жара
накаляется,
каков
мой
следующий
шаг
Do
I
stick
with
the
score
or
get
with
the
door
Я
придерживаюсь
счета
или
иду
к
двери
Feds
got
the
drop
in
the
back
of
the
U
haul
Федералы
получили
каплю
на
заднем
сиденье
U
haul
Snipers
on
the
roof,
chance
of
getting
away,
too
small
Снайперы
на
крыше,
шанс
уйти
слишком
мал.
Tell
'em
like
this
look,
it's
gonna
be
a
shoot
out
Скажи
им
вот
так:
смотри,
это
будет
перестрелка.
Whoever
make
it
ou,
t
meet
back
at
the
new
house,
good
luck
Кто
бы
ни
сделал
это,
встретимся
снова
в
новом
доме,
удачи
If
I
don′t
see
you
again,
peace
Если
я
не
увижу
тебя
снова,
мир.
Let′s
handle
our
business
with
these
government
police
Давай
разберемся
с
нашими
делами
с
правительственной
полицией.
You
and
you,
go
out
the
front,
you
take
the
back
Ты
и
ты,
выходите
вперед,
а
Вы-назад.
You
cover
the
first
two
and
I'll
take
the
sack
Ты
прикроешь
первых
двоих,
а
я
возьму
мешок.
Boomer
didn′t
make
it,
neither
did
Stan
Бумер
не
выжил,
как
и
Стэн.
Now
it's
three
niggaz
splitin′
four
hundred
grand
Теперь
три
ниггера
делят
четыреста
штук.
We
all
feel
the
loss
but
enjoy
the
profit
Мы
все
чувствуем
потерю,
но
наслаждаемся
прибылью.
The
game
is
the
same
and
nothin'
gonna
stop
it
Игра
все
та
же,
и
ничто
ее
не
остановит.
Most
times
you
make
it,
one
time
you
won′t
В
большинстве
случаев
ты
добиваешься
успеха,
а
в
одном-нет.
All
a
nigga
could
really
do
is
have
a
vest
under
the
coat,
c'mon
Все,
что
может
сделать
ниггер,
- это
надеть
жилет
под
пальто,
да
ладно
тебе
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y′all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
The
heat
is
on,
are
y′all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
Me
and
my
two
mans,
gave
money
twenty
grand
Я
и
двое
моих
мужиков
дали
денег
двадцать
штук.
For
a
scam,
they
don′t
get
the
condo
in
the
sand
За
мошенничество
они
не
получат
квартиру
в
песке.
And
chances
of
gettin'
caught,
slim,
next
to
none
И
шансы
на
то,
что
тебя
поймают,
ничтожны,
почти
нулевые.
But
now
we
like
three
deep,
need
that
extra
gun
Но
теперь
мы,
как
три
глубоких,
нуждаемся
в
этом
дополнительном
пистолете
Bump
into
my
man,
I
remember
from
up
north
Я
помню,
как
столкнулся
с
моим
мужчиной
с
севера.
I
remember
he
had
principles
and
wasn′t
nothin'
soft
Я
помню,
что
у
него
были
принципы,
и
он
не
был
мягкотелым.
Off
with
disgust,
just
was
slow
and
dizzy
Прочь
с
отвращением,
просто
было
медленно
и
головокружительно
Everybody
got
it,
aight,
let′s
get
busy
Все
поняли,
Эй,
давайте
займемся
делом
Run
up
in
the
bank,
bitch
hit
the
deck
Вбегаю
в
банк,
сука,
падаю
на
палубу.
Yo
bust
money
and
get
the
keys
off
his
neck
Йоу
сорви
деньги
и
сними
ключи
с
его
шеи
We
on
the
clock,
three
mintues
until
we
finish
Мы
на
часах,
три
минуты
до
конца.
Feds
are
on
the
way
but
I'm
tryin
to
see
spinach
Федералы
уже
в
пути
но
я
пытаюсь
увидеть
шпинат
In
and
out
duffle
bag
across
the
back
Туда-сюда,
через
спину-вещмешок.
Extra
large
sports
coat
to
cover
up
the
mack
Очень
большая
спортивная
куртка,
чтобы
прикрыть
мака.
Feds
they
attack,
I
spit
lead
out,
niggaz
spread
out
Федералы
нападают,
я
выплевываю
свинец,
ниггеры
разбегаются.
Run
up
on
a
civilian
in
his
car,
made
him
get
out
Наехал
на
Гражданского
в
своей
машине,
заставил
его
выйти.
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y′all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
The
heat
is
on,
are
y′all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
High
speed
chasin′,
racin'
through
the
streets
Гоняюсь
на
высокой
скорости,
мчусь
по
улицам.
Death′s
in
the
air,
I
can
taste
it
through
the
heat
Смерть
витает
в
воздухе,
я
чувствую
ее
сквозь
жар.
My
partner's
goin′
fast,
I
don't
think
he's
gonna
last
Мой
напарник
идет
быстро,
не
думаю,
что
он
продержится
долго.
And
if
he
don′t,
I′m
a
hit
his
wife
with
his
half
А
если
нет,
то
я
ударю
его
жену
своей
половинкой.
But
that's
the
type
of
nigga
I
am,
this
ain′t
just
rappin'
Но
я
именно
такой
ниггер,
и
это
не
просто
рэп.
I
made
it,
he
didn′t,
but
ain't
shit
happens
Я
сделал
это,
он-нет,
но
ни
хрена
не
происходит.
What
can
I
do,
but
go
on
livin′
Что
я
могу
сделать,
кроме
как
продолжать
жить?
Fleein'
from
the
condo,
I
go
on
a
ribbon
Убегая
из
квартиры,
я
иду
по
ленте.
Life
goes
on,
that
may
sound
wrong
but
hey
Жизнь
продолжается,
это
может
звучать
неправильно,
но
эй
We
all
live
by
the
rules
of
the
game
we
play
Мы
все
живем
по
правилам
игры
в
которую
играем
Day
to
day,
death
is
a
possibility
День
за
днем
смерть-это
возможность.
The
way
I
play
is
a
fist
stops
you
from
killin'
me
То,
как
я
играю,
- это
кулак,
который
не
дает
тебе
убить
меня.
It′s
too
hot
to
be
in
the
heat
′cuz
it's
on
Слишком
жарко,
чтобы
быть
в
жару,
потому
что
она
горит.
Too
hot
to
be
in
the
streets,
so
I′m
gone
Слишком
жарко,
чтобы
быть
на
улице,
поэтому
я
ухожу.
Go
back
to
being
discreet,
live
long
Возвращайся
к
сдержанности,
живи
долго.
'Til
one
day,
either
me
or
the
heat
is
gone,
c′mon
Пока
однажды
либо
я,
либо
жара
не
исчезнет,
давай
же
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y′all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
fly?
Жара
началась,
вы
действительно
готовы
к
полету?
The
heat
is
on,
are
y'all
really
ready
to
die?
Жара
накаляется,
вы
действительно
готовы
умереть?
The
heat
is
on,
have
your
mother
ready
to
cry
Жара
разгорается,
приготовь
свою
мать
плакать.
The
heat
is
on
high
Жара
на
пределе.
The
heat
is
on,
you
know
Жара
накалилась,
ты
знаешь.
The
heat
is
on
Жара
идет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEAN KASSEEM, SIMMONS EARL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.