Paroles et traduction DMX - I Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i
know
that
my
saviour
lives
and
at
the
end
he
will
stand
on
this
earth
Я
знаю,
что
мой
спаситель
жив,
и
в
конце
он
будет
стоять
на
этой
земле.
my
flesh
may
be
destroyed
but
from
this
body
i
will
see
god
Моя
плоть
может
быть
разрушена,
но
из
этого
тела
я
увижу
Бога.
yes
i
will
see
him
for
myself
and
i
long
for
that
moment...
Да,
я
увижу
его
для
себя,
и
я
жажду
этого
момента...
gran'ma,
i
really
miss
you
and
it
ain't
been
the
same
Гран'Ма,
я
правда
скучаю
по
тебе,
и
все
было
не
так.
i
drop
a
tear
when
i
hear
ur
name
Я
роняю
слезу,
когда
слышу
твое
имя.
mary
ella
holloway
why
you
gotta
be
so
far
away?
Мэри
Элла
Холлоуэй,
почему
ты
должна
быть
так
далеко?
you
used
to
say
"Don't
worry,
it's
gone
be
ok"
Ты
говорила:
"Не
волнуйся,
все
прошло
хорошо".
But
it
ain't.
It's
like,
when
you
left,
you
took
the
Lord
wit
you
Но
это
не
так.
это
как,
когда
ты
ушел,
Ты
забрал
у
Господа
ум.
why
could
not
i
come
when
he
came
to
get
you?
Почему
я
не
могла
прийти,
когда
он
пришел
за
тобой?
damn,
i
really
miss
you
i
had
to
say
it
again
Черт,
я
действительно
скучаю
по
тебе,
я
должен
был
сказать
это
снова.
i
remember
the
time
when
i
was
like,
ten
Я
помню
то
время,
когда
мне
было
десять.
and
crept
up
in
the
neighbor's
yard,
yeah,
bein
hardheaded
И
подкрался
ко
двору
соседа,
да,
упрямый.
you
told
me
that
i
would
get
it,
you
said
it!
and
boy
did
i
get
it!
Ты
сказал
мне,
что
я
получу
Это,
ты
сказал
это!
и
парень,
я
получил
это!
but
after
you
spanked
me,
you
hugged
me
Но
после
того,
как
ты
отшлепал
меня,
ты
обнял
меня.
kissed
me
on
my
forehead
and
told
me
that
you
loved
me
Поцеловал
меня
в
лоб
и
сказал,
что
любишь.
and
I
saw
that
it
hurt
you
more
than
it
hurt
me
И
я
увидел,
что
это
причиняет
тебе
боль
больше,
чем
мне.
i
thought
how
bad
could
this
hurt
be?
Я
думал,
насколько
это
больно?
i
know
now
that's
why
i'm
dead
outta
luv
Теперь
я
знаю,
вот
почему
я
мертв
из
лува.
whut
i
wouldn't
give
for
one
more
hug
Но
я
бы
не
отдал
за
еще
одно
объятие.
Baby,
it's
gone
be
Ok"
(Baby
its
gon
be
okay)
Детка,
все
прошло
хорошо
"(детка,
все
будет
хорошо)
She
usta
tell
me
that...
Она
уста
говорит
мне,
что...
"Baby,
it's
gone
be
Ok"
(Everything
will
be
alright)
"Детка,
все
прошло
хорошо
"(
все
будет
хорошо)
I
really
miss
hearin'
Я
правда
скучаю
по
тому,
что
слышу.
but
i'm
about
to
say
a
couple
of
family
members
gone
hate
me
Но
я
собираюсь
сказать,
что
пара
членов
семьи
меня
ненавидят.
but
i'm
gonna
let
you
know
whut's
been
goin
on
lately
Но
я
дам
тебе
знать,
что
происходит
в
последнее
время.
you
know
since
you
left
a
lot
of
things
bout
your
kids
done
changed
Знаешь,
с
тех
пор,
как
ты
бросил
много
дел,
твои
дети
изменились.
yah
jackie's
still
crazy
and
i
don't
know
what's
up
with
james
Да,
Джеки
все
еще
сумасшедшая,
и
я
не
знаю,
что
случилось
с
Джеймсом.
ain't
seen
jerry
in
a
while,
you
know
he
walks
like
you
Давно
не
видел
Джерри,
знаешь,
он
ходит,
как
ты.
and
rene's
back
in
jail,
you
know
she
talk
like
you
И
Рене
снова
в
тюрьме,
ты
знаешь,
она
говорит,
как
ты.
but
Q
is
doin
real
good
now,
she
workin'
Но
сейчас
Кью
действительно
хороша,
она
работает.
rhonda's
still
runnin
around,
trickin,
jerkin'
Ронда
все
еще
бегает,
пытается,
дергается.
buckeye's
buggin',
he
gone
lost
his
mind
Бакай
в
заднице,
он
сошел
с
ума.
and
jarvus
back
outta
jail,
doin'
fine
И
джарвус
вернулся
из
тюрьмы,
все
в
порядке.
and
collie
he
gone
changed
it's
not
all
about
hisself
И
колли,
он
ушел,
изменился,
дело
не
только
в
нем
самом.
and
my
father...
well...
that's
sumthin
else...
И
мой
отец
...
Что
ж...это
все
равно
...
and
butt
he's
my
dogg
he
done
owe
his
grandma
ground
И
зад,
он
мой
Догг,
он
должен
бабушке
землю.
my
great
gran'ma
makin
a
lout
of
trips
outta
town
Моя
великая
бабушка
устраивает
много
поездок
за
город.
but
that's
a
good
thing,
if
only
i
could
hear
you
say
once
more
Но
это
хорошо,
если
бы
я
только
мог
услышать,
как
ты
скажешь
еще
раз.
Oh
Lord,
the
comfort
it
would
bring
О,
Боже,
утешение,
которое
это
принесет.
you
left
behind
a
mother,
eleven
kids
and
eleven
grand
kids
Ты
оставила
после
себя
мать,
одиннадцать
детей
и
одиннадцать
тысяч
детей.
and
since
then
two
of
your
grand
kids
then
had
kids
И
с
тех
пор
двое
твоих
внуков
завели
детей.
i
had
a
boy
named
Tacoma,
Xavier's
brotha
У
меня
был
парень
по
имени
Такома,
брат
Ксавье.
That's
right...
it
was
Xavieur
made
you
a
great
grandmother
Именно
так
...
именно
Ксавье
сделал
тебя
Великой
бабушкой.
uhhh
i
thank
you
for
the
best
times
of
my
life
Я
благодарю
тебя
за
лучшее
время
в
моей
жизни.
i
thank
you
for
when
you
first
met
her,
accepted,
and
luvvin
my
wife
Я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
впервые
встретил
ее,
принял
мою
жену
и
луввина.
i
thank
you
for
those
Sunday
dinners,
they
were
vital
Я
благодарю
тебя
за
те
воскресные
обеды,
они
были
жизненно
важны.
i
thank
you
for
my
life
(WHUT!)
i
thank
you
for
my
bible
(UHH!)
Я
благодарю
тебя
за
мою
жизнь
(У-У!)
Я
благодарю
тебя
за
мою
Библию
(у-у!)
i
thank
you
for
the
song
that
you
sang
in
the
morning
"AMAZING
GRACE"
Я
благодарю
тебя
за
песню,
которую
ты
спела
утром
"удивительная
грация".
while
I'm
yawnin'
Пока
я
зеваю
...
i
thank
you
for
the
two
beatings
that
you
gave
me
Я
благодарю
тебя
за
два
избиения,
которые
ты
мне
дала.
cuz
i
know
somewhere
along
the
line,
those
two
beatins
saved
me
Потому
что
я
знаю,
что
где-то
на
грани,
эти
два
битина
спасли
меня.
when
you
died,
i
cried
like
a
baby
AHH!
Когда
ты
умерла,
я
плакала,
как
ребенок,
ААА!
i
begged
the
lord
to
take
me
UHHH
Я
умолял
Господа
взять
меня
с
собой.
cuz
no-one
else
could
give
me
whut
u
gave
me
Потому
что
никто
другой
не
мог
дать
мне
то,
что
ты
дал
мне.
and
like
when
everything
comes
to
an
end
И
как
когда
все
подходит
к
концу.
i
pray
that
i
go
to
heaven
to
see
you
again
Я
молюсь,
чтобы
я
отправился
на
небеса,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
amazing
grace
Удивительная
грация.
how
sweet
thy
sound
Как
сладок
твой
звук!
that
saved
a
wretch
like
me...
Это
спасло
такого
несчастного,
как
я...
i
once
was
lost
Однажды
я
был
потерян.
but
now
am
found
Но
теперь
я
нашел
...
but
now
i
see,
yeah
Но
теперь
я
вижу,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMMONS EARL, COLLINS BRIAN DESMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.