DMX - One More Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DMX - One More Night




Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу?
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу?
Understand, see it's just something you talk about
Пойми, пойми, это просто то, о чем ты говоришь.
You can't have the gates and shit
Тебе не нужны ворота и все такое прочее.
I walked her out
Я проводил ее.
I could be a grimy nigga for real sometimes
Иногда я действительно могу быть грязным ниггером
That's why I lie cheap and steal sometimes
Вот почему я лгу дешево и иногда ворую.
I know God made me
Я знаю, что Бог создал меня.
But what am I supposed to think he made me for?
Но для чего, по-твоему, он меня создал?
My whole life has been a hustle
Вся моя жизнь - сплошная суета.
Money coming and borrowed
Деньги приходят и одалживаются.
Half-way to the struggle pulled me out in trouble
На полпути к борьбе я оказался в беде.
God if You listen
Боже если ты слушаешь
I need you to help me, please
Мне нужна твоя помощь, пожалуйста.
Oh you lost a kid
О ты потеряла ребенка
My back's against the wall
Я прижимаюсь спиной к стене.
I am under pressure lately
В последнее время я нахожусь под давлением
I'm about to fall
Я вот-вот упаду.
No I won't let you
Нет я не позволю тебе
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу?
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу?
Put me in the hood for a reason
Положи меня в капот не просто так
Understand it's cold outside
Пойми, на улице холодно.
But I ain't freezin'
Но я не замерзаю.
You kept me warm enough
Ты согревала меня достаточно.
You kept me around long enough
Ты держал меня рядом достаточно долго.
To understand the days that come
Чтобы понять грядущие дни
The life of one man's the hardest
Жизнь одного человека самая трудная.
Of course you play dope
Конечно, ты играешь в наркоту.
But you know you're the smartest
Но ты знаешь, что ты самый умный.
This is the shit we gonna do it
Вот дерьмо, которое мы собираемся сделать.
We have to get doing
Мы должны начать действовать.
The place that we all end up
Место, где мы все окажемся.
Think about it
Подумайте об этом
Heaven to hell is where you gonna end up
Рай в ад-вот где ты окажешься.
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу?
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу?
Get back when I was a little mad motherfucker
Вернись когда я был маленьким сумасшедшим ублюдком
Or was I really?
Или я действительно был?
Or was I just misunderstood?
Или меня просто неправильно поняли?
I don't know if I can take most of the times
Я не знаю смогу ли выдержать большую часть времени
And I don't know if I'm gonna make it
И я не знаю, получится ли у меня это.
But I'm a do the best I can
Но я сделаю все, что в моих силах.
As long as I'm a buy a 10
До тех пор пока я покупаю 10 долларов
That's the best plan
Это лучший план.
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу
Hold up for one more night
Задержись еще на одну ночь.
I don't know if I'm gonna make it for one more night
Я не знаю, выдержу ли я еще одну ночь.
I've been going through
Я прошел через это.
What I'm going through
Через что я прохожу
Take back when I was a little bad motherfucker
Вернись назад, когда я был маленьким плохим ублюдком.
Take back when I was a little bad motherfucker
Вернись назад, когда я был маленьким плохим ублюдком.
Take back when I was a little bad motherfucker
Вернись назад, когда я был маленьким плохим ублюдком.
Take back when I was a little bad motherfucker
Вернись назад, когда я был маленьким плохим ублюдком.
Take back when I was a little bad motherfucker
Вернись назад, когда я был маленьким плохим ублюдком.





Writer(s): dmx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.