Paroles et traduction DMX - Where the Hood At (Re-Recorded)
Aiyyo,
ya
niggaz
must
be
outcha
fuckin
mind
Эй-йо,
вы,
ниггеры,
должно
быть,
сошли
с
ума.
Thinkin
dog
can't
pull
another
motherfuckin
rabbit
out
the
hat
Думающий
пес
не
может
вытащить
еще
одного
гребаного
кролика
из
шляпы
Nigga
I
ain't
gotta
check
out
my
Ниггер
мне
не
нужно
проверять
свои
Motherfuckin
sleeves
you
bitch
ass
niggaz
Гребаные
рукава
вы
сучьи
ниггеры
Fuck
is
y'all
niggaz...
Хрен
с
вами,
ниггеры...
Y'all
niggaz
just
thinkin
I'm
sittin
around
doin
nothin?
Вы,
ниггеры,
просто
думаете,
что
я
сижу
и
ничего
не
делаю?
Oh
my
God,
y'all
niggaz
can't
be
serious
О
Боже,
вы,
ниггеры,
не
можете
быть
серьезны
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggaz
actin
up?!?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
ведут
себя
так?!?
Где
же
волки?
You
better
BUST
THAT
if
you
gon
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его
если
ты
собираешься
его
вытащить
Man,
cats
don't
know
what
it's
gonna
be
Блин,
кошки
не
знают,
что
это
будет.
Fuckin
with
a
nigga
like
me,
D-to-the-M-to-the-X
Трахаюсь
с
таким
ниггером,
как
я,
от
Д-до-М-до-Икс.
Last
I
heard,
y'all
niggaz
was
havin
sex,
with
the
SAME
sex
Последнее,
что
я
слышал,
вы,
ниггеры,
занимались
сексом
с
одним
и
тем
же
полом
I
show
no
love,
to
homo
thugs
Я
не
проявляю
любви
к
гомо-головорезам
Empty
out,
reloaded
and
throw
more
slugs
Опустошить,
перезарядить
и
бросить
еще
пуль.
How
you
gonna
explain
fuckin
a
man?
Как
ты
объяснишь,
что
трахаешься
с
мужчиной?
Even
if
we
squashed
the
beef,
I
ain't
touchin
ya
hand
Даже
если
мы
раздавим
говядину,
я
не
дотронусь
до
твоей
руки.
I
don't
buck
with
chumps,
for
those
to
been
to
jail
Я
не
спорю
с
болванами,
чтобы
те
сидели
в
тюрьме.
That's
the
cat
with
the
Kool-Aid
on
his
lips
and
pumps
Это
кот
с
Kool-Aid
на
губах
и
насосами.
I
don't
fuck
with
niggaz
that
think
they
broads
Я
не
связываюсь
с
ниггерами
которые
думают
что
они
бабы
Only
know
how
to
be
ONE
WAY,
that's
the
dog
Я
умею
быть
только
с
одной
стороны,
это
собака.
I
know
how
to
get
down,
know
how
to
BITE
Я
знаю,
как
спуститься,
знаю,
как
укусить.
Bark
very
little,
but
I
know
HOW
TO
FIGHT
Лай
очень
слабый,
но
я
умею
драться.
I
know
how
to
chase
a
cat
up
in
the
tree
Я
знаю,
как
загнать
кота
на
дерево.
MAN,
I
GIVE
Y'ALL
NIGGAZ
THE
ЧУВАК,
Я
ДАЮ
ВАМ,
НИГГЕРАМ,
B'INESS
FOR
FUCKIN
WIT
ME,
IS
YOU
CRAZY?!?
ЗА
ТО,
ЧТО
ВЫ
ТРАХАЕТЕСЬ
СО
МНОЙ,
ВЫ
ЧТО,
С
УМА
СОШЛИ?!?
Once
a
song,
I
come
though,
guns
is
drawn
Как
только
песня,
Я
прихожу,
оружие
обнажено.
BLAM
BLAM,
lungs
are
gone,
sons
will
mourn
Бам-бам,
легкие
пропали,
сыновья
будут
скорбеть.
From
dusk
till
dawn,
nighttime
belongs
to
the
dog
От
заката
до
рассвета
ночь
принадлежит
собаке.
On
the
street
passed
midnight,
look
for
'em
in
the
morgue
На
улице
миновала
полночь,
ищи
их
в
морге.
Don't
play
with
these
cats
cuz
I
ain't
got
nothin
to
say
to
these
cats
Не
играй
с
этими
кошками
потому
что
мне
нечего
сказать
этим
кошкам
For
the
mothers
that
really
do
love
em,
please
pray
for
these
cats
Ради
матерей,
которые
действительно
любят
их,
пожалуйста,
помолись
за
этих
кошек
Cuz
I
know
niggaz
is
hardheaded
but
I
ain't
got
the
patience
Потому
что
я
знаю
что
ниггеры
упрямы
но
у
меня
нет
терпения
Don't
want
me
havin
no
patience
turn
into
more
patience
Не
хочешь
чтобы
у
меня
не
было
терпения
превращайся
в
еще
большее
терпение
More
trips
to
ICU
cuz
I
see
you
Больше
поездок
в
реанимацию
потому
что
я
вижу
тебя
Tryna
get
away
with
shit
a
real
nigga
wouldn't
do
Я
пытаюсь
выйти
сухим
из
воды
с
дерьмом,
которое
настоящий
ниггер
не
сделал
бы.
Where
my
dogs
at?
(RIGHT
HERE)
See
them
niggaz?
(RIGHT
WHERE?!?)
Где
мои
собаки?
(прямо
здесь)
видишь
этих
ниггеров?
(прямо
где?!?)
GET
EM
BOY!
(RIGHT
THERE)
That's
how
we
do...
(AIIGHT
THEN)
Возьми
их,
парень!
(прямо
там)
вот
как
мы
это
делаем
...(тогда
ладно)
This
is
for
my
dogs,
this
is
for
my
dogs
Это
для
моих
собак,
это
для
моих
собак.
YO,
WHERE
WE
AT
BABY?!?
(CREEPIN
THROUGH
THE
FOG)
ЭЙ,
ГДЕ
МЫ,
ДЕТКА?!?
(КРАДЕМСЯ
СКВОЗЬ
ТУМАН)
From
then
till
now,
don't
ask
me
how
С
тех
пор
и
до
сих
пор
не
спрашивайте
меня,
откуда
Know
that
we
gon
roll
like
them
niggaz
and
hit
every
block
on
the
job
Я
знаю,
что
мы
будем
кататься,
как
эти
ниггеры,
и
бить
каждый
квартал
на
работе
I
get
tapes
doin
times,
stop
niggaz
like
grapes
makin
wine
У
меня
есть
кассеты,
которые
делают
"Таймс",
останавливают
ниггеров,
как
виноград,
делающий
вино.
Five
CD's
with
mad
rhymes
Пять
дисков
с
безумными
рифмами
Don't
hit
me
with
that
positive
shit,
I
know
you
lyin
Не
бей
меня
этим
позитивным
дерьмом,
я
знаю,
что
ты
врешь.
You
really
wanna
stop
niggaz
from
dyin?
Stop
niggaz
from
tryin
Ты
действительно
хочешь
остановить
ниггеров
от
смерти?
I
cuz
I
ain't
really
got
that
time
to
waste
Я
потому
что
на
самом
деле
у
меня
нет
времени
чтобы
тратить
его
впустую
And
I
thought
I
told
you
to
get
these
fuckin
bums
out
my
face
И
я
думал,
что
сказал
тебе
убрать
этих
гребаных
бродяг
с
моего
лица.
Lookin
atchu
in
your
grill,
I
might
be
nice
to
cut
Глядя
на
тебя
в
твоем
гриле,
я
мог
бы
неплохо
порезаться.
Once
I
split
ya
ass
in
two,
you'll
be
twice
as
butt
Как
только
я
расколю
твою
задницу
надвое,
ты
станешь
вдвое
круче.
Yeah,
you
right,
I
know
ya
style
- PUSSY
cuz
I'm
fuckin
it
Да,
ты
прав,
я
знаю
твой
стиль-киска,
потому
что
я
трахаю
ее.
Since
we
all
right
here,
you
hold
my
dick
while
he
suckin
it
Раз
уж
мы
все
здесь
в
порядке,
ты
держишь
мой
член,
пока
он
сосет
его.
MOTHERFUCKER,
don't
you
know
you'll
never
come
near
me
Ублюдок,
разве
ты
не
знаешь,
что
никогда
не
подойдешь
ко
мне?
Shove
ya
head
up
ya
ass,
have
you
seein
shit
clearly
Засунь
свою
голову
себе
в
задницу,
ты
ясно
видишь
это
дерьмо
Never
heard
that
D
be
runnin,
cuz
D
be
gunnin
Никогда
не
слышал,
чтобы
Ди
убегал,
потому
что
Ди
убегал.
I
beat
my
dick
and
bust
off
in
ya
eye
so
you
can
see
me
comin&cumin
Я
бью
свой
член
и
стреляю
тебе
в
глаз,
так
что
ты
можешь
видеть,
как
я
кончаю
и
кончаю.
Empty
clips
and
shells
are
what
I
leave
behind
Пустые
обоймы
и
гильзы-вот
что
я
оставляю
после
себя.
And
if
they
get
me
with
the
joint,
they
hit
me
with
a
three-to-nine
И
если
они
достанут
меня
с
косяком,
они
ударят
меня
с
трех
до
девяти.
Where
The
Fuckin
Hoof
At(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Где
это
гребаное
копыто
(все
хорошо,
собака-это
капюшон)?
No
Ones'
Fuckin
With
Me
Nıgga,
Никто
Не
Смеет
Шутить
Со
Мной,
Нигга.
Fo
Real
(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Fo
Real
(все
хорошо,
собака-это
капюшон)
I
AM
THE
HOOD,
I
AM
THE
STREETS
(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Я-капюшон,
Я-улицы
(все
хорошо,
собака-капюшон).
YOU
BITCH
ASS
NIGGA
(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Ты
сучья
задница,
ниггер
(все
хорошо,
собака-это
капюшон).
TAKE
IT
HOW
YOU
WANT,
БЕРИ,
КАК
ХОЧЕШЬ.
MOTHERFUCKER
(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Ублюдок
(все
хорошо,
собака-это
капюшон)
I'M
IN
THE
HOOD
ALL
DAY
(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Я
весь
день
в
капюшоне
(все
хорошо,
собака-это
капюшон).
I
THINK
I'M
LIKE
THE
ONLY
NIGGA,
Я
ДУМАЮ,
ЧТО
Я
ВРОДЕ
КАК
ЕДИНСТВЕННЫЙ
НИГГЕР.
DOG
(It's
all
good,
the
dog
is
the
hood)
Собака
(все
хорошо,
собака-это
капюшон).
THAT
CAN
GO
TO
THE
PROJECTS
(SCHOOL
STREET,
HOME
OF
THE
BRAVE)
ЭТО
МОЖЕТ
ПОЙТИ
НА
ПРОЕКТЫ
(ШКОЛЬНАЯ
УЛИЦА,
ДОМ
ХРАБРЫХ).
BY
HIS
FUCKIN
SELF
AND
BE
GOOD
КЛЯНУСЬ
СВОИМ
ГРЕБАНЫМ
" Я
" И
ВЕДИ
СЕБЯ
ХОРОШО.
YEAH
NIGGA,
ASK
NIGGAZ
ON
Y.O.
(MY
PROJECTS,
Y.O.)
Да,
ниггер,
спроси
ниггеров
о
й.
О.
(мои
проекты,
й.
О.)
WHEN
THE
LAST
TIME
THEY
SEEN
DOG
(Not
too
long
ago
baby)
Когда
они
в
последний
раз
видели
собаку
(не
так
давно,
детка)?
DEE,
WAAH,
UGH...
(Y'all
niggaz
is
homeless)
Ди,
ВАА,
УФ
...(вы
все,
ниггеры,
бездомные)
KATO...
(Where
the
hood
at?)
Като
...(
где
капюшон?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio M Hardy, Earl Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.