Paroles et traduction DN-Tato - Te Sigo Amando (Extended Version)
Te Sigo Amando (Extended Version)
I Still Love You (Extended Version)
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Como
estrellas
en
el
cielo
Like
stars
in
the
sky
Así
son
las
veces
que
te
beso
yo,
mi
amor!
That's
how
many
times
I
kiss
you,
my
love
Y
es
que
tú
me
das
la
luz
a
mi
vida
And
it's
because
you
give
me
the
light
of
my
life
Ay,
dime
niña,
si
amarte
tan
grande
fue
mi
error!
Oh,
tell
me,
girl,
if
loving
you
so
much
was
my
mistake
Porque
yo
te
estoy
buscando,
te
sigo
amando
Because
I'm
looking
for
you,
I
still
love
you
No
pierdas
tiempo
de
mi
cielo,
y
abre
mi
corazón.
Don't
waste
time
on
my
heaven,
and
open
my
heart.
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
It's
that
you
are
the
queen
who
escaped
from
the
castle
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
I'm
going
to
call
Cupid
to
bring
you
to
me
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
It's
that
you
are
the
queen
who
escaped
from
the
castle
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
I'm
going
to
call
Cupid
to
bring
you
to
me
Pa
que
te
traiga
conmigo!
To
bring
you
to
me
Pa
que
te
traiga
conmigo!
To
bring
you
to
me
Quiero
estar
contigo
y...
I
want
to
be
with
you
and...
El
rayo
de
mi
sol
ya
me
están
alumbrando
The
ray
of
my
sun
is
already
shining
on
me
Las
nubes
están
negres
y
yo
solo
en
mi
cuarto
The
clouds
are
black
and
I'm
alone
in
my
room
Pensando
tu
llamada,
yo
sigo
esperando!
Thinking
about
your
call,
I'm
still
waiting
No
sé
porque
te
fuiste,
quiero
estar
contigo
I
don't
know
why
you
left,
I
want
to
be
with
you
Las
aves
ya
no
cantan
si
no
estás
conmigo
The
birds
don't
sing
anymore
if
you're
not
with
me
Yo
soy
el
que
cuidara
tus
noches
si
se
hace
frio
I
am
the
one
who
will
take
care
of
you
at
night
if
it
gets
cold
Abre
los
ojos,
nena,
que
yo
soy
tu
amigo!
Open
your
eyes,
baby,
because
I
am
your
friend
Soy
tu
príncipe
azul,
I
am
your
prince
charming
Dime
donde
estas
tu,
Tell
me
where
you
are
Que
yo
te
salgo
buscando
I'll
come
looking
for
you
Mi
niña,
mi
vida
eres
tú!
My
girl,
my
life
is
you
Soy
tu
príncipe
azul,
I
am
your
prince
charming
Dime
donde
estas
tu,
Tell
me
where
you
are
Que
yo
te
salgo
buscando
I'll
come
looking
for
you
Mi
niña,
mi
vida
eres
tú!
My
girl,
my
life
is
you
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
It's
that
you
are
the
queen
who
escaped
from
the
castle
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
I'm
going
to
call
Cupid
to
bring
you
to
me
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
It's
that
you
are
the
queen
who
escaped
from
the
castle
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
I'm
going
to
call
Cupid
to
bring
you
to
me
Pa
que
te
traiga
conmigo!
To
bring
you
to
me
Pa
que
te
traiga
conmigo!
To
bring
you
to
me
Si
escucho
tu
nombre
con
cada
latido
If
I
hear
your
name
with
every
beat
Porque
tú
me
. me
pide
de
tu
alivio
Because
you,
you
ask
me
for
your
relief
Por
mis
venas
corre
el
sabor
de
tus
besos
Through
my
veins
flows
the
taste
of
your
kisses
Y
volando
en
mi
mente
solo
tu
recuerdo.
And
flying
in
my
mind
is
only
your
memory.
Y
empezando
de
tu
cuerpo
cerca
al
mío
And
starting
from
your
body
close
to
mine
. sola
que
me
da
cariño
. only
you
give
me
love
Dame
una
pista,
baby,
quiero
estar
contigo
Give
me
a
clue,
baby,
I
want
to
be
with
you
De
este
amor,
tu
sabes
que
todo
el
mundo
es
testigo
Of
this
love,
you
know
that
the
whole
world
is
a
witness
Oye
baby,
oye!
Hey
baby,
hey
Tu
sabes
que
cuando
un
amor
es
real
(tú
lo
sabes)
You
know
that
when
a
love
is
real
(you
know
it)
Es
imposible
de
olvidar!
It
is
impossible
to
forget
(Yo
no
te
le
he
olvidado)
(I
haven't
forgotten
you)
Este
sentimiento
es
real!
This
feeling
is
real
(Ya
tu
sabes
quién
soy
yo)
(You
already
know
who
I
am)
DN-Tato,
siente
la
melodía!
DN-Tato,
feel
the
melody
Como
estrellas
en
el
cielo
Like
stars
in
the
sky
Así
son
las
veces
que
te
beso
yo,
mi
amor!
That's
how
many
times
I
kiss
you,
my
love
Y
es
que
tú
me
das
la
luz
a
mi
vida
And
it's
because
you
give
me
the
light
of
my
life
Ay,
dime
niña,
si
amarte
tan
grande
fue
mi
error!
Oh,
tell
me,
girl,
if
loving
you
so
much
was
my
mistake
Porque
yo
te
estoy
buscando,
te
sigo
amando
Because
I'm
looking
for
you,
I
still
love
you
No
pierdas
tiempo
de
mi
cielo,
y
abre
mi
corazón.
Don't
waste
time
on
my
heaven,
and
open
my
heart.
El
corazón,
el
corazón,
The
heart,
the
heart
No
pierdas
tiempo
de
mi
cielo,
y
abre
mi
corazón.
Don't
waste
time
on
my
heaven,
and
open
my
heart.
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
It's
that
you
are
the
queen
who
escaped
from
the
castle
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
I'm
going
to
call
Cupid
to
bring
you
to
me
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
It's
that
you
are
the
queen
who
escaped
from
the
castle
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
I'm
going
to
call
Cupid
to
bring
you
to
me
Pa
que
te
traiga
conmigo!
To
bring
you
to
me
Pa
que
te
traiga
conmigo!
To
bring
you
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. daniel diaz betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.