Paroles et traduction DNA & Suzanne Vega feat. ND - Toms Diner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OTRAS
GRABACIONES
OTRAS
GRABACIONES
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
At
the
diner
В
закусочной.
At
the
counter
У
прилавка.
For
the
man
Ради
человека.
To
pour
the
coffee
Налить
кофе.
And
he
fills
it
И
он
наполняет
ее.
Only
halfway
Только
на
полпути.
I
even
argue
Я
даже
спорю.
He
is
looking
Он
смотрит
...
Out
the
window
Из
окна
...
At
somebody
На
кого-то
...
"It
is
always
"Это
всегда
так.
Nice
to
see
you"
Приятно
видеть
тебя".
Says
the
man
Говорит
мужчина.
Behind
the
counter
За
прилавком.
To
the
woman
За
женщину
...
Who
has
come
in
Кто
пришел?
She
is
shaking
Она
дрожит.
Her
umbrella
Ее
зонтик
...
And
I
look
И
я
смотрю
...
The
other
way
Другой
путь.
As
they
are
kissing
Пока
они
целуются.
Their
hellos
Их
песни
...
And
I'm
pretending
И
я
притворяюсь.
Not
to
see
them
Не
видеть
их.
And
instead
И
вместо
этого
...
I
pour
the
milk
Я
наливаю
молоко.
Up
the
paper
Вверх
по
газете.
There's
a
story
Есть
история.
While
he
was
drinking
Пока
он
пил.
It
was
no
one
Это
был
никто.
I
had
heard
of
Я
слышал
о
...
And
I'm
turning
И
я
поворачиваюсь.
To
the
horoscope
К
гороскопу.
For
the
funnies
Ради
забавы.
When
I'm
feeling
Когда
я
чувствую
...
Someone
watching
me
Кто-то
наблюдает
за
мной.
I
raise
my
head
Я
поднимаю
голову.
There's
a
woman
Есть
женщина.
On
the
outside
Снаружи
...
Looking
inside
Заглядывая
внутрь.
Does
she
see
me?
Она
меня
видит?
No,
she
does
not
Нет,
она
не
делает
этого.
Really
see
me
Правда,
видишь
меня?
'Cause
she
sees
her
own
reflection
Потому
что
она
видит
свое
отражение.
And
I'm
trying
not
to
notice
И
я
пытаюсь
не
заметить.
That
she's
hitching
up
her
skirt
Что
она
цепляется
за
свою
юбку.
And
while
she's
straightening
her
stockings
И
пока
она
расправляет
свои
чулки.
Her
hair
has
gotten
wet
Ее
волосы
промокли.
Oh,
this
rain
О,
этот
дождь
...
It
will
continue
through
the
morning
Это
будет
продолжаться
до
самого
утра.
As
I'm
listening
to
the
bells
of
the
cathedral
Пока
я
слушаю
колокола
собора.
I
am
thinking
of
your
voice
Я
думаю
о
твоем
голосе.
And
of
the
midnight
picnic
once
upon
a
time
before
the
rain
began
И
полуночный
пикник,
когда-то
задолго
до
того,
как
начался
дождь.
And
I
finish
up
my
coffee
И
я
допиваю
свой
кофе.
And
it's
time
to
catch
the
train
Пришло
время
сесть
на
поезд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VEGA SUZANNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.