Suzanne Vega - Jacob and the Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzanne Vega - Jacob and the Angel




Jacob and the Angel
Иаков и Ангел
The angel came to Jacob
Ангел пришел к Иакову.
The room began to glow
Комната начала светиться.
Jacob asked the angel
Джейкоб спросил Ангела
Are you friend or are you foe?
Ты друг или враг?
The angel never answered
Ангел так и не ответил.
But smote him on the thigh
Но ударил его по бедру.
They wrestled through the darkness
Они боролись в темноте.
Till morning filled the sky
Пока утро не заполнило небо.
This thing between us, has wings, it has teeth
У этой штуки между нами есть крылья и зубы.
It has got horns and feathers, and sinews beneath
У него есть рога, перья и сухожилия.
Angel or demon, to the truth I am bound, and so
Ангел или демон, я связан с истиной, и поэтому
This thing between us must be wrestled down
То, что между нами, должно быть преодолено.
Jacob held on to the angel,
Иаков держался за ангела,
Who turned to fly, and to flee
Который повернулся, чтобы взлететь и убежать.
He said I must have your blessing
Он сказал мне нужно твое благословение
Before I let you leave me
Прежде чем я позволю тебе уйти от меня
The angel never answered
Ангел так и не ответил.
But smote him on the thigh
Но ударил его по бедру.
They wrestled through the darkness
Они боролись в темноте.
Till morning filled the sky
Пока утро не заполнило небо.
And in the light
И на свету ...
He knew another name
Он знал другое имя.
As he struggled and surrendered
Он боролся и сдался.
To the next part of the game
Переходим к следующей части игры.
This thing between us, has wings, it has teeth
У этой штуки между нами есть крылья и зубы.
It has got horns and feathers, and sinews beneath
У него есть рога, перья и сухожилия.
Angel or demon, to the truth I am bound, and so
Ангел или демон, я связан с истиной, и поэтому
This thing between us must be wrestled down
То, что между нами, должно быть преодолено.
This thing between us, has wings, it has teeth
У этой штуки между нами есть крылья и зубы.
It has got horns and feathers, and sinews beneath
У него есть рога, перья и сухожилия.
Angel or demon to the truth I am bound and so
Ангел или демон к истине я привязан и поэтому
This thing between us must be wrestled down.
То, что между нами, должно быть преодолено.





Writer(s): Suzanne Vega, Leonard Gerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.