Paroles et traduction Suzanne Vega - Luka - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luka - Live
Luka - Концертная запись
My
name
is
Luka
Меня
зовут
Лука
I
live
on
the
second
floor
Я
живу
на
втором
этаже
I
live
upstairs
from
you
Я
живу
над
тобой
Yes,
I
think
you've
seen
me
before
Да,
думаю,
ты
меня
видела
раньше
If
you
hear
something
late
at
night
Если
услышишь
что-то
поздно
ночью
Some
kind
of
trouble,
some
kind
of
fight
Какой-то
шум,
какую-то
ссору
Just
don't
ask
me
what
it
was
Только
не
спрашивай,
что
это
было
Just
don't
ask
me
what
it
was
Только
не
спрашивай,
что
это
было
Just
don't
ask
me
what
it
was
Только
не
спрашивай,
что
это
было
I
think
it's
'cause
I'm
clumsy
Думаю,
это
потому,
что
я
неуклюжая
I
try
not
to
talk
too
loud
Я
стараюсь
не
говорить
слишком
громко
Maybe
it's
because
I'm
crazy
Может
быть,
потому
что
я
сумасшедшая
I
try
not
to
act
too
proud
Я
стараюсь
не
вести
себя
слишком
гордо
They
only
hit
until
you
cry
Они
бьют
только
до
тех
пор,
пока
ты
не
заплачешь
After
that
you
don't
ask
why
После
этого
ты
уже
не
спрашиваешь
почему
You
just
don't
argue
anymore
Ты
просто
больше
не
споришь
Just
don't
argue
anymore
Просто
больше
не
споришь
Just
don't
argue
anymore
Просто
больше
не
споришь
Yes,
I
think
I'm
okay
Да,
думаю,
я
в
порядке
I
walked
into
the
door
again
Я
снова
врезалась
в
дверь
Well,
if
you
ask
that's
what
I'll
say
Ну,
если
спросишь,
я
так
и
скажу
It's
not
your
business
anyway
Это
не
твое
дело
в
любом
случае
I
guess
I'd
like
to
be
alone
Наверное,
я
хотела
бы
побыть
одна
With
nothing
broken,
nothing
thrown
Чтобы
ничего
не
было
сломано,
ничего
не
брошено
Just
don't
ask
me
how
I
am
Только
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
Just
don't
ask
me
how
I
am
Только
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
Just
don't
ask
me
how
I
am
Только
не
спрашивай,
как
у
меня
дела
My
name
is
Luka
Меня
зовут
Лука
I
live
on
the
second
floor
Я
живу
на
втором
этаже
I
live
upstairs
from
you
Я
живу
над
тобой
Yes,
I
think
you've
seen
me
before
Да,
думаю,
ты
меня
видела
раньше
If
you
hear
something
late
at
night
Если
услышишь
что-то
поздно
ночью
Some
kind
of
trouble,
some
kind
of
fight
Какой-то
шум,
какую-то
ссору
Just
don't
ask
me
what
it
was
Только
не
спрашивай,
что
это
было
Just
don't
ask
me
what
it
was
Только
не
спрашивай,
что
это
было
Just
don't
ask
me
what
it
was
Только
не
спрашивай,
что
это
было
Only
hit
until
you
cry
Бьют
только
до
тех
пор,
пока
ты
не
заплачешь
After
that,
you
don't
ask
why
После
этого
ты
уже
не
спрашиваешь
почему
You
just
don't
argue
anymore
Ты
просто
больше
не
споришь
You
just
don't
argue
anymore
Ты
просто
больше
не
споришь
You
just
don't
argue
anymore
Ты
просто
больше
не
споришь
I
certainly
have
a
lot
of
memories
connected
with
that
song
У
меня,
конечно,
много
воспоминаний,
связанных
с
этой
песней.
And
one
of
the
memories
I
remember
is
that
И
одно
из
воспоминаний,
которое
я
помню,
это
то,
что
Back
then
in
1987
right
after
the
songhit
come
out
and
it
was
a
hit
at
radio
Тогда,
в
1987
году,
сразу
после
выхода
песни,
она
стала
хитом
на
радио
But
it
hadn't
occured
to
me
yet
to
change
the
order
of
the
setlist
Но
мне
еще
не
приходило
в
голову
менять
порядок
сет-листа
So
I
was
still
singing
at
fourth
in
the
setlist
Так
что
я
все
еще
пела
ее
четвертой
в
сет-листе
And
when
I
played
in
Minneapolis,
Minnesota
И
когда
я
играла
в
Миннеаполисе,
Миннесота
We
had
a
guest
who
wanted
to
come
to
the
show
and
that
was
Prince
У
нас
был
гость,
который
хотел
прийти
на
шоу,
и
это
был
Принс
And
he
was
a
big
fan
of
the
song
and
he
written
me
a
letter
И
он
был
большим
поклонником
песни
и
написал
мне
письмо
And
he
wanted
to
come
to
the
show,
hm,
and
I
said:
"Oh,
that
would
be
great"
И
он
хотел
прийти
на
шоу,
хм,
и
я
сказала:
"О,
это
было
бы
здорово"
So,
but
what
I
didn't
realized
was
that
Prince
was
not
just
going
to
come
and
sit
in
the
audience
Но
я
не
понимала,
что
Принс
не
просто
собирался
прийти
и
сидеть
в
зале
Prince
wanted
to
come
by
himself,
he
wanted
to
come
into
the
venue
after
everyone
was
sitted
Принс
хотел
прийти
один,
он
хотел
войти
в
зал
после
того,
как
все
рассядутся
And
so,
hm,
Prince
came
in
with
his
bodyguards
after
everyone
was
sitted
И
так,
хм,
Принс
пришел
со
своими
телохранителями
после
того,
как
все
расcелись
And
he
sat
on
the
flight
cases
on
the
side
of
the
stage
and
I
played
"Luka"
fourth
on
the
set
И
он
сел
на
флайт-кейсы
сбоку
сцены,
а
я
спела
"Луку"
четвертой
по
сет-листу
He
got
up
apparently
and
danced
and
then,
after
the
song,
left
the
building
with
his
bodyguards
Он,
видимо,
встал
и
танцевал,
а
потом,
после
песни,
ушел
из
здания
со
своими
телохранителями
And
I
never
saw
him
И
я
его
больше
не
видела
I
think
Mike,
actually,
Mike
Visceglia
on
bass
was
with
me
at
that
time
Думаю,
Майк,
на
самом
деле,
Майк
Вишелья
на
басу
был
со
мной
в
то
время
I
think
he
saw
Prince
dancing
on
the
corner
so
that's
when
I
found
out
that
he
was
even
at
the
show
Думаю,
он
видел,
как
Принс
танцует
в
углу,
так
я
и
узнала,
что
он
вообще
был
на
шоу
So...
Ahn...
Итак...
Ахм...
This
next
song
is
the
last
song
that
I
finished
for
this
album
Следующая
песня
- последняя,
которую
я
закончила
для
этого
альбома
I
was
desperately
trying
to
finish
those
last
few
"lyrics"
Я
отчаянно
пыталась
закончить
эти
последние
несколько
"строчек"
Because
they
needed
the
vocals,
they
needed
to
finish
the
vocals
Потому
что
им
нужен
был
вокал,
им
нужно
было
закончить
вокал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vega Suzanne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.