Suzanne Vega - Tom's Diner (Reprise) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzanne Vega - Tom's Diner (Reprise) [Live]




Tom's Diner (Reprise) [Live]
Закусочная Тома (Реприза) [Концертная запись]
I am sitting in the morning
Сижу я утром ранним,
At the diner on the corner
В закусочной на углу.
I am waiting at the counter
Стою у стойки,
For the man to pour the coffee
Жду, когда мне кофе нальют.
And he fills it only halfway
А он налил лишь до половины,
And before I even argue
И прежде чем я начала спорить,
He is looking out the window
Он смотрит в окно,
At somebody coming in
На кого-то, кто входит.
"It is always nice to see you"
"Всегда рад вас видеть",
Says the man behind the counter
Говорит мужчина за стойкой
To the woman who has come in
Женщине, которая вошла.
She is shaking her umbrella
Она стряхивает зонт,
And I look the other way
А я отворачиваюсь,
As they are kissing, their hellos
Пока они целуются, здороваясь,
And I'm pretending not to see them
И делаю вид, что не вижу их,
And instead I pour the milk
А вместо этого наливаю молоко.
I open up the paper
Открываю газету,
There's a story of an actor
Там статья об актере,
Who had died while he was drinking
Который умер, когда выпивал.
It was no one I had heard of
Я о нем не слышала.
And I'm turning to the horoscope
Перелистываю на гороскоп
And looking for the funnies
И ищу комиксы,
When I'm feeling someone watching me
Когда чувствую, что кто-то смотрит на меня,
So I raise my head
И поднимаю голову.
There's a woman on the outside
На улице женщина,
Looking inside, does she see me?
Смотрит внутрь, видит ли она меня?
No she does not really see me
Нет, она не видит меня по-настоящему,
'Cause she sees her own reflection
Потому что видит свое отражение.
And I'm trying not to notice
А я стараюсь не замечать,
That she's hitching up her skirt
Как она одергивает юбку,
And while she's straightening her stockings
И пока она поправляет чулки,
Her hair is getting wet
Ее волосы промокают.
Oh, this rain, it will continue
О, этот дождь, он будет продолжаться
Through the morning
Все утро,
As I'm listening
Пока я слушаю
To the bells of the cathedral
Колокола собора.
I am thinking of your voice
Я думаю о твоем голосе
And of the midnight picnic
И о нашем ночном пикнике
Once upon a time
Когда-то давно,
Before the rain began
До того, как начался дождь.
And I finish up my coffee
Допиваю кофе,
And it's time to catch the train
И пора садиться на поезд.
Thank you so much
Спасибо большое.
Good night
Спокойной ночи.





Writer(s): Suzanne Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.