Suzanne Vega - Wooden Horse (Caspar Hauser's Song) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzanne Vega - Wooden Horse (Caspar Hauser's Song)




I came out of the darkness
Я вышел из темноты.
Holding one thing
Держа в руках одну вещь
A small white wooden horse
Маленькая белая деревянная лошадка.
I'd been holding inside
Я держался внутри.
And when I'm dead
И когда я умру ...
If you could tell them this
Если бы ты мог сказать им это ...
That what was wood became alive
То, что было деревом, стало живым.
What was wood became alive
То, что было деревом, ожило.
In the night the walls disappeared
В ночи стены исчезли.
In the day they returned
В тот же день они вернулись.
"I want to be a rider like my father"
хочу быть наездником, как мой отец".
Were the only words I could say
Это были единственные слова, которые я мог сказать.
And when I'm dead
И когда я умру ...
If you could tell them this
Если бы ты мог сказать им это ...
That what was wood became alive
То, что было деревом, стало живым.
What was wood became alive
То, что было деревом, ожило.
Alive
Живой
And I fell under
И я упал под ...
The moving piece of sun
Движущийся кусочек Солнца
Freedom
Свобода
I came out of the darkness
Я вышел из темноты.
Holding one thing
Держа в руках одну вещь
I know I have this power
Я знаю, что обладаю этой силой.
I'm afraid I may be killed
Я боюсь, что меня могут убить.
And when I'm dead
И когда я умру ...
If you could tell them this
Если бы ты мог сказать им это ...
That what was wood became alive
То, что было деревом, стало живым.
What was wood became alive
То, что было деревом, ожило.
And when I'm dead
И когда я умру ...
If you could tell them this
Если бы ты мог сказать им это ...
That what was wood became alive
То, что было деревом, стало живым.
What was wood became alive
То, что было деревом, ожило.





Writer(s): Suzanne Vega, Steve Ferrera, Anton Sanko, Marc Shulman, Michael Visceglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.