DNA feat. Suzanne Vega - Tom's Diner (7" Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DNA feat. Suzanne Vega - Tom's Diner (7" Version)




Tom's Diner (7" Version)
Закусочная Тома (7" версия)
[Feat. Suzanne Vega]
[При участии Сюзанны Веги]
I am sitting in the morning
Я сижу утром
At the diner on the corner
В закусочной на углу
I am waiting at the counter
Я жду у стойки,
For the man to pour the coffee
Пока мужчина нальет кофе
And he fills it only halfway
И он наливает только половину,
And before I even argue
И прежде чем я успеваю возразить,
He is looking out the window
Он смотрит в окно
At somebody coming in
На кого-то входящего
"It is always nice to see you"
"Всегда приятно видеть тебя"
Says the man behind the counter
Говорит мужчина за стойкой
To the woman who has come in
Женщине, которая вошла
She is shaking her umbrella
Она стряхивает зонтик
And I look the other way
И я отворачиваюсь
As they are kissing their hellos
Пока они целуются в приветствии
I'm pretending not to see them
Я делаю вид, что не вижу их
And instead I pour the milk
И вместо этого наливаю молоко
I open up the paper
Я открываю газету
There's a story of an actor
Там история об актере
Who had died while he was drinking
Который умер, пока пил
It was no one I had heard of
Это был кто-то, о ком я не слышала
And I'm turning to the horoscope
И я переворачиваю страницу на гороскоп
And looking for the funnies
И ищу комиксы
When I'm feeling someone watching me
Когда чувствую, что кто-то смотрит на меня
And so I raise my head
И я поднимаю голову
There's a woman on the outside
Там женщина снаружи
Looking inside
Смотрит внутрь
Does she see me?
Видит ли она меня?
No she does not really see me
Нет, она не видит меня по-настоящему
Cause she sees her own reflection
Потому что она видит свое отражение
And I'm trying not to notice
И я стараюсь не замечать
That she's hitching up her skirt
Как она поправляет юбку
And while she's straightening her stockings
И пока она поправляет чулки
Her hair is getting wet
Ее волосы намокают
Oh, this rain it will continue
О, этот дождь, он будет продолжаться
Through the morning as I'm listening
Все утро, пока я слушаю
To the bells of the cathedral
Колокола собора
I am thinking of your voice...
Я думаю о твоем голосе...





Writer(s): SUZANNE VEGA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.