DNC - COMEBACK - traduction des paroles en allemand

COMEBACK - DNCtraduction en allemand




COMEBACK
COMEBACK
Nada duele más
Nichts schmerzt mehr
Que tener que despedirse de lo que da paz
Als sich von dem zu verabschieden, was Frieden bringt
Aceptar que nada va a volver a ser igual (uh)
Zu akzeptieren, dass nichts mehr so sein wird wie früher (uh)
Aunque el tiempo cure heridas la secuela está (yeah)
Auch wenn die Zeit Wunden heilt, bleiben die Nachwirkungen (yeah)
Pero sin iniciativa qué voy a lograr
Aber was werde ich ohne Initiative erreichen
Tengo una sola vida y la voy a jugar (yeah)
Ich habe nur ein Leben und ich werde es ausspielen (yeah)
Si es una partida voy a caminar
Wenn es ein Spiel ist, werde ich gehen
Voy a mirar desde arriba lo que quedó atrás
Ich werde von oben auf das zurückblicken, was zurückblieb
Y sentirme Eminem en Not Afraid
Und mich wie Eminem in "Not Afraid" fühlen
Desde donde me ven hasta lo alto aunque me cueste, yeah
Von dort, wo man mich sieht, bis ganz nach oben, auch wenn es mich anstrengt, yeah
Me voy a "espacializar", no nacionalizar
Ich werde mich "verräumlichen", nicht nationalisieren
No seré terrestre, yeah, hey (ja)
Ich werde nicht irdisch sein, yeah, hey (ja)
Soy mi referente
Ich bin meine eigene Referenz
Me aguardan más números en 2020
Mich erwarten mehr Zahlen im Jahr 2020
No hablo de billetes, de tracks siguientes
Ich spreche nicht von Scheinen, sondern von den folgenden Tracks
Todo el doble H que quedó pendiente
Das ganze Doppel-H, das noch aussteht
Y eso es por mi gente, también por mis padres
Und das ist für meine Leute, auch für meine Eltern
Les debo algo grande por quererme siempre (por quererme siempre)
Ich schulde ihnen etwas Großes, weil sie mich immer lieben (weil sie mich immer lieben)
Me tendrán que perdonar porque me voy a tardar
Sie werden mir verzeihen müssen, weil ich mich verspäten werde
Lo real no vende (lo real no vende)
Das Echte verkauft sich nicht (das Echte verkauft sich nicht)
Pero este es mi deber
Aber das ist meine Pflicht
Si alguien no me necesita no lo tengo que ver
Wenn mich jemand nicht braucht, muss ich ihn nicht sehen
Aprendí que cambian todo hasta reacciones leves (yeah)
Ich habe gelernt, dass sich alles ändert, sogar leichte Reaktionen (yeah)
(Será mi redención lo que hará que me eleve)
(Meine Erlösung wird es sein, die mich aufsteigen lässt)
Siempre vuelvo de las sombras, sombras
Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten
Preparado con un comeback, comeback
Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback
Inmortalizado en ondas, go back
Verewigt in Wellen, go back
Porque yo vine a ser global, y'all not
Denn ich bin gekommen, um global zu sein, ihr nicht
Los tengo de alfombra, sobran
Ich habe euch als Fußabtreter, ihr seid überflüssig
Esto que hago no se compra, compra
Das, was ich tue, kann man nicht kaufen, kaufen
Hace tiempo estoy en otra, otra
Ich bin schon lange woanders, woanders
Preparándome este comeback, comeback
Ich bereite dieses Comeback vor, Comeback
Siempre vuelvo de las sombras, sombras
Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten
(Siempre vuelvo de las sombras, sombras)
(Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten)
Preparado con un comeback, comeback
Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback
(Preparado con un comeback, comeback)
(Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback)
Siempre vuelvo de las sombras, sombras
Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten
(Siempre vuelvo de las sombras, sombras)
(Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten)
Preparado con un comeback, comeback
Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback
(Preparado con un comeback, comeback)
(Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback)
Para ver la luz
Um das Licht zu sehen
En la oscuridad, no hay que poner la cruz
In der Dunkelheit, muss man kein Kreuz aufstellen
No puedo perder por no ser aún
Ich kann nicht verlieren, weil ich noch nicht
Lo que ayer soñé al conocerme en loops, ah
Das bin, was ich gestern träumte, als ich mich in Schleifen kennenlernte, ah
Este es el mood
Das ist die Stimmung
No existe algo que sea más fuerte que tus
Es gibt nichts, was stärker ist als dein
Ganas de tener virtud y espíritu
Wunsch nach Tugend und Geist
AFTERMATH, nuestra similitud
AFTERMATH, unsere Ähnlichkeit
Siempre vuelvo de las sombras, sombras
Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten
Preparado con un comeback, comeback
Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback
Inmortalizado en ondas, go back
Verewigt in Wellen, go back
Porque yo vine a ser global, y'all not
Denn ich bin gekommen, um global zu sein, ihr nicht
Los tengo de alfombra, sobran
Ich habe euch als Fußabtreter, ihr seid überflüssig
Esto que hago no se compra, compra
Das, was ich tue, kann man nicht kaufen, kaufen
Hace tiempo estoy en otra, otra
Ich bin schon lange woanders, woanders
Preparándome este comeback, comeback
Ich bereite dieses Comeback vor, Comeback
Siempre vuelvo de las sombras, sombras
Ich kehre immer aus den Schatten zurück, Schatten
Preparado con un comeback, comeback
Vorbereitet mit einem Comeback, Comeback
Inmortalizado en ondas, go back
Verewigt in Wellen, go back
Porque yo vine a ser global, y'all not
Denn ich bin gekommen, um global zu sein, ihr nicht
Los tengo de alfombra, sobran
Ich habe euch als Fußabtreter, ihr seid überflüssig
Esto que hago no se compra, compra
Das, was ich tue, kann man nicht kaufen, kaufen
Hace tiempo estoy en otra, otra
Ich bin schon lange woanders, woanders
Preparándome este comeback, comeback, bitch
Ich bereite dieses Comeback vor, Comeback, Bitch





Writer(s): Ignacio Krindges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.