DNC - INTRO (AFTERMATH) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DNC - INTRO (AFTERMATH)




INTRO (AFTERMATH)
INTRO (AFTERMATH)
Siempre hay que perder para encontrar
You always have to lose to find
No lo que sucederá, ¿enloquecerá mi ser al ver lo que serás?
I don't know what will happen, will my being go crazy seeing what you will be?
Lo que será de lo va a definir la fe
What will become of me will be defined by faith
Esperá a verme vencer a lo que era y prosperar, woo (woo)
Wait to see me overcome what I was and prosper, woo (woo)
Nos quedaron las secuelas
The aftermath remains
Recordándonos que un gran dolor se cuela
Reminding us that great pain sneaks in
En nuestro sistema, hay que dejar que duela
Into our system, we have to let it hurt
Porque el tiempo vuela y se lleva problemas
Because time flies and takes problems
Temas, quemar, son mi liberación
Themes, burn, are my liberation
Me arruino a mi manera, vos elegís tu acción
I ruin myself in my own way, you choose your action
Voces del interior volviéndote inferior, queman
Voices from within making you inferior, burn
Pero el exterior no te cambia una mierda
But the outside doesn't change you a damn bit
Esa flama interna espera su dominación
That inner flame awaits its domination
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
Si vos no lo hacés nadie lo hará por vos
If you don't do it, no one will do it for you
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
Tendrán piernas pero, ¿quién la caminó con vos?
You'll have legs but who walked it with you?
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
Tus demonios nunca serán más que vos
Your demons will never be more than you
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)
(Here's the motherfuckin' aftermath, aftermath)





Writer(s): Ignacio Krindges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.