DNC - RUN AWAY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DNC - RUN AWAY




RUN AWAY
RUN AWAY
¿Querés diss? Parate
You want to diss me? Stand up
Perdés tiempo, el mío ya no es para disparates
You're wasting your time, mine is not for nonsense
Aunque tenga dosis para dos y para tres
Even though I have enough for two and for three
Since kid pienso en kicks, los del beat, no Karate, yeah
Since I was a kid, I've been thinking about kicks, the ones from the beat, not Karate, yeah
Tengo mi mente a mil, lo escribí para escaparme
My mind is racing, I wrote this to escape
Yeah, I just wanna run away
Yeah, I just wanna run away
No puedo ocultar el pain
I can't hide the pain
Tuve amor, atención, pero fuck, eso ya se fue
I had love, attention, but fuck, that's gone
No creo que pueda volver
I don't think it can come back
I just wanna run away
I just wanna run away
No voy a ocultar el pain
I'm not gonna hide the pain
No soy yo, somos dos, mi otro yo nunca va a estar bien
It's not just me, there are two of us, my other self will never be okay
(Yeah, I just wanna)
(Yeah, I just wanna)
Dejar la negatividad de lado
Leave the negativity behind
No pensar que todo puede ser malo
Don't think that everything can be bad
No quiero ser malo
I don't want to be bad
Porque mi estado mental no está arreglado
Because my mental state isn't fixed
Pero soy helado (yeah)
But I'm frozen (yeah)
Solo automatizado para hacer más songs (sí)
Just automated to make more songs (yes)
Sin meterme en la de nadie con mis hermanos (no)
Without getting into anyone's business with my brothers (no)
Mucha gente falsa quiere estar de este lado
So many fake people want to be on this side
Si los rechazo mi ego ya está re inflado
If I reject them, my ego is already inflated
Yo solo quiero escapar, ¿qué habían pensado?
I just want to escape, what did you think?
¿Que me importa ser capaz o no de darlo?
That I care about being able to give it or not?
¿Que quiero hacer música por los regalos?
That I want to make music for gifts?
No da frutos el árbol sin antes regarlo
A tree doesn't bear fruit without being watered first
Woo (woo)
Woo (woo)
Ya no importa cómo menos el cuándo (no)
It doesn't matter how anymore, least of all when (no)
Este es el momento que había esperado
This is the moment I've been waiting for
Ya no me cago, es que lo hago solo porque (solo porque)
I'm not faking it anymore, I do it just because (just because)
Yeah, I just wanna run away
Yeah, I just wanna run away
No puedo ocultar el pain
I can't hide the pain
Tuve amor, atención pero fuck, eso ya se fue
I had love, attention, but fuck, that's gone
No creo que pueda volver
I don't think it can come back
I just wanna run away
I just wanna run away
No voy a ocultar el pain
I'm not gonna hide the pain
No soy yo, somos dos, mi otro yo nunca va a estar bien
It's not just me, there are two of us, my other self will never be okay
Yeah, I just wanna (I just wanna)
Yeah, I just wanna (I just wanna)





Writer(s): Ignacio Krindges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.