DNP feat. Alligatoah & Timi Hendrix - Was der Bauer nicht kennt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DNP feat. Alligatoah & Timi Hendrix - Was der Bauer nicht kennt




Was der Bauer nicht kennt
Чего не знает крестьянин
Wo im Apfelbaum die Knospe sprießt
Там, где на яблоне распускается бутон,
Hat ein Junge sich den Kopf rasiert
Мальчик обрил себе голову.
Wo ein Blumenmeer den Boden färbt
Где море цветов окрашивает землю,
Lädt ein Skeptiker sein Schrotgewehr
Скептик заряжает свой дробовик.
Schau mal da:
Смотри туда:
Du verpisst dich besser ganz schnell und gehst nach Haus
Тебе лучше убраться отсюда поскорее и идти домой,
Oder meine Nachbarin schickt ihre Schläger raus
Или моя соседка спустит своих бойцов.
In dem Haus nebenan bei mir lebt Eva Braun
В доме по соседству со мной живет Ева Браун,
Die sammelt Köpfe von Fremden auf dem Jägerzaun
Она коллекционирует головы незнакомцев на заборе.
Hau besser ab von hier oder sie macht aus dir
Вали отсюда, а не то она превратит тебя
Einen Lampenschirm
В абажур.
Toleranz gehört hier zum guten Ton
Терпимость здесь хороший тон,
Also zieh besser Leine, du Scheiß-Hurensohn
Так что лучше вали отсюда, сукин ты сын.
Nimm dir einen Fensterplatz
Займи местечко у окна
Zwischen Berg und Gänsebach
Между горой и гусиным ручьем.
Im schönen Dörflein brennt etwas
В прекрасной деревушке что-то горит
Fremden-, ja, Fremdenhass
Ненависть к чужакам, да, ненависть к чужакам.
Hier wird genauer getrennt
Здесь строго разделяют,
Halt deine Augen gesenkt
Держи свои глаза опущенными,
Denn was der Bauer nicht kennt
Потому что то, чего не знает крестьянин,
Das frisst er nicht
Он не ест.
Hier ist die Mauer im Trend
Здесь стена в тренде,
Die Sicht ist dauerbeschränkt
Обзор постоянно ограничен,
Denn was der Bauer nicht kennt
Потому что то, чего не знает крестьянин,
Das frisst er nicht
Он не ест.
Wo im Dachgiebel ein Uhu wohnt
Где на чердаке живет филин,
Wischt ein Bauer grade Blut vom Hof
Крестьянин вытирает кровь со двора.
Wo man noch vom Brunnen Wasser holt
Где все еще берут воду из колодца,
Tönen aus der Kneipe Hassparolen
Из таверны доносятся лозунги ненависти.
Schau mal da:
Смотри туда:
Fremde nicht mögen ist hier Mannschaftssport
Не любить чужаков здесь командный вид спорта,
Wenn ich meine Verwandten call, kommt das ganze Dorf
Если я позову своих родственников, то придет вся деревня.
Nur meine Schwester sollte ich im Wohnhaus lassen
Только сестру я должен оставить в доме,
Denn sie muss auf unser'n Sohn aufpassen
Потому что она должна присматривать за нашим сыном.
An diesem herrlichen Ort steht ein Häuschen in Flammen
В этом прекрасном месте горит дом,
Wenn die Ernte verdorrt und ein Säugling erkrankt
Когда урожай гибнет, а младенец заболевает,
Ja, dann werf ich dir vor, deine teuflische Hand
Да, тогда я обвиняю тебя, твоя дьявольская рука
Ist Schuld und nicht dass hier jeder säuft und nix kann
Виновата, а не то, что здесь все пьют и ничего не умеют.
Nimm dir einen Fensterplatz
Займи местечко у окна
Zwischen Berg und Gänsebach
Между горой и гусиным ручьем.
Im schönen Dörflein brennt etwas
В прекрасной деревушке что-то горит
Fremden-, ja, Fremdenhass
Ненависть к чужакам, да, ненависть к чужакам.
Hier wird genauer getrennt
Здесь строго разделяют,
Halt deine Augen gesenkt
Держи свои глаза опущенными,
Denn was der Bauer nicht kennt
Потому что то, чего не знает крестьянин,
Das frisst er nicht
Он не ест.
Hier ist die Mauer im Trend
Здесь стена в тренде,
Die Sicht ist dauerbeschränkt
Обзор постоянно ограничен,
Denn was der Bauer nicht kennt
Потому что то, чего не знает крестьянин,
Das frisst er nicht
Он не ест.
Wo das Kälblein auf der Weide ruht
Там, где теленок отдыхает на пастбище,
Da sind Bücher nur zum Heizen gut
Книги годятся только для растопки.
Wo die Schönheit dieser Schöpfung sprießt
Где процветает красота этого творения,
Sitzt die Dummheit in den Köpfen tief
Глупость глубоко сидит в головах.
Schau mal da:
Смотри туда:
Man du willst doch eigentlich gar kein Stress
Ты же, вроде, не хочешь проблем,
Doch du nimmst uns allen die Arbeit weg
Но ты забираешь у нас всю работу.
Du stinkst und verbreitest Krankheiten
Ты воняешь и распространяешь болезни,
Sagt diese NPD
Говорит эта НДП,
Und verkaufst das Crack an die ganzen Kids
И продаешь крэк всем этим детям,
Aufgestreckt wird's mit Rattengift
Нашпигованный крысиным ядом.
Meine Frau ist weg und ich hasse dich
Моя жена ушла, и я ненавижу тебя,
Da sie auf Kanakks steht
Потому что она западает на этих...
Nimm dir einen Fensterplatz
Займи местечко у окна
Zwischen Berg und Gänsebach
Между горой и гусиным ручьем.
Im schönen Dörflein brennt etwas
В прекрасной деревушке что-то горит
Fremden-, ja, Fremdenhass
Ненависть к чужакам, да, ненависть к чужакам.
Hier wird genauer getrennt
Здесь строго разделяют,
Halt deine Augen gesenkt
Держи свои глаза опущенными,
Denn was der Bauer nicht kennt
Потому что то, чего не знает крестьянин,
Das frisst er nicht
Он не ест.
Hier ist die Mauer im Trend
Здесь стена в тренде,
Die Sicht ist dauerbeschränkt
Обзор постоянно ограничен,
Denn was der Bauer nicht kennt
Потому что то, чего не знает крестьянин,
Das frisst er nicht
Он не ест.





Writer(s): Sebastian Krug, Arne Jachmann, Tim Weitkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.