Paroles et traduction DNP feat. Casper - Was würde Lemmy tun?
Was würde Lemmy tun?
What would Lemmy do?
Ich
komm'
mit
Fransen-Leder-Weste,
'nem
Rambo-Sägemesser
I
come
with
a
fringed
leather
vest,
a
Rambo
saw
knife
'Ner
ganzen
Bande
angespannter
Kampfsport-Schlägerlesben
A
whole
gang
of
tense,
fighting
lesbian
athletes
In
deine
Stadt
eingefahr'n,
die
Biker
sind
da
Drove
into
your
city,
the
bikers
are
here
Alles
schweigt
in
der
Bar,
spuck'
auf
den
Boden,
beiß'
in
ein
Glas
Everything
is
silent
in
the
bar,
spit
on
the
floor,
bite
into
a
glass
Sind
ungepflegte
Leute,
man,
mit
umgedrehten
Kreuzen
an
den
Goldketten
We're
unkempt
people,
man,
with
upside-down
crosses
on
the
gold
chains
Proll-Metal
und
beten
den
Teufel
an???,
Beute
fang'
Proll-Metal
and
worship
the
devil???,
prey
catch'
Das
Dorf
ist
in
Panik!
Wir
suchen
dein
Erstgeborenes,
opfern
es
Satan
The
village
is
in
panic!
We're
looking
for
your
firstborn,
sacrifice
it
to
Satan
Trinken
das
Blut
eines
Fliegenboss
vom
Rumpf
eines
Priesterkopfs
Drink
the
blood
of
a
fly
boss
from
the
trunk
of
a
priest's
head
Die
Klappmesser
der
Punkschwestern
sind
unter
dem
Nietenrock
The
punk
sisters'
switchblades
are
under
the
studded
skirt
Gebunkert
bei
Riesenzoff,
da
kennen
die
nichts
Bunkered
in
a
big
fight,
they
don't
know
anything
Nenn
mich
Cas
Kilmister,
bin
von
Lemmy
das
Kind
Call
me
Cas
Kilmister,
I'm
Lemmy's
child
Flaschen
auf
dem
Kopf
zerhau'n,
Magenbluten
- trotzdem
saufen
Smash
bottles
on
your
head,
stomach
bleeding
- still
drinking
Leben
immer
nach
dem
Motto:
Was
würde
Lemmy
tun?
Always
live
by
the
motto:
What
would
Lemmy
do?
Zähne
gleich
mit
Jacky
putzen,
Edelweiß
zum???
benutzen
Brush
your
teeth
with
Jacky,
use
Edelweiss
for???
Leben
immer
nach
dem
Motto:
Was
würde
Lemmy
tun?
Always
live
by
the
motto:
What
would
Lemmy
do?
Was
würde
Lemmy
tun?
Was
würde
Lemmy
tun?
What
would
Lemmy
do?
What
would
Lemmy
do?
Wenn
wir
cruisen
mit
den
Bikes
und
der???
um
die
Welt
When
we
cruise
with
the
bikes
and
the???
around
the
world
Und
du
siehst
mehr
heiße
Öfen
als
im
Promi-Kochduell
And
you
see
more
hot
ovens
than
in
the
celebrity
cooking
duel
Laberst
du
mich
voll,
gibt
es
eine
Bombe
und
du
fällst
You
talk
me
full,
there's
a
bomb
and
you
fall
Wenn
ich
keine
Gegner
finde,
dann
verkloppe
ich
mich
selbst
If
I
don't
find
opponents,
then
I'll
beat
myself
up
Auf
dem
rechten
Arm
sind
meine
beiden
Väter
tattoowiert
My
two
fathers
are
tattooed
on
my
right
arm
Und
mit
dem
Blut
der
Gegner
wird
dann
auch
das
Leder
impregniert
And
the
blood
of
the
enemy
is
also
impregnated
into
the
leather
Meine
abgefuckte
Rockerkutte!
Mach
mal
Platz,
du
Opferjunge
My
fucked
up
rocker
jacket!
Make
way,
you
victim
boy
Denn
sonst
wird
durch
Nackenklatscher
ganz
schnell
Because
otherwise,
your
head
will
be
wounded
very
quickly
Mal
dein
Kopf
verwundet
By
a
neck-slap
Und
die
Sluts
an
der
Bar
trinken???
wie
Fanta,
man
And
the
sluts
at
the
bar
drink???
like
Fanta,
man
Da
kennen
sie
nix,
auf
unsrem
Treffen
da
trinken
die
Huren???
They
don't
know
anything,
at
our
meeting
they
drink
the
whores???
Seitdem
sie
ihren
Fokus
nur
noch
auf
das
Business
richten
Since
they
only
focus
on
business
Setzen
sie
Kinder
in
die
Welt,
um
sie
dann
auf
den
Strich
zu
schicken
They
bring
children
into
the
world
and
then
send
them
to
the
street
Flaschen
auf
dem
Kopf
zerhau'n,
Magenbluten
- trotzdem
saufen
Smash
bottles
on
your
head,
stomach
bleeding
- still
drinking
Leben
immer
nach
dem
Motto:
Was
würde
Lemmy
tun?
Always
live
by
the
motto:
What
would
Lemmy
do?
Zähne
gleich
mit
Jacky
putzen,
Edelweiß
zum???
benutzen
Brush
your
teeth
with
Jacky,
use
Edelweiss
for???
Leben
immer
nach
dem
Motto:
Was
würde
Lemmy
tun?
Always
live
by
the
motto:
What
would
Lemmy
do?
Was
würde
Lemmy
tun?
Was
würde
Lemmy
tun?
What
would
Lemmy
do?
What
would
Lemmy
do?
Und
ich
trinke
weiter,
dabei
möchte'
ich
endlich
ruh'n
And
I
keep
drinking,
I
finally
want
to
rest
Oh
Gott,
sag
mir,
was
würde
Lemmy
tun?
Oh
God,
tell
me,
what
would
Lemmy
do?
Flaschen
auf
dem
Kopf
zerhau'n,
Magenbluten
- trotzdem
saufen
Smash
bottles
on
your
head,
stomach
bleeding
- still
drinking
Leben
immer
nach
dem
Motto:
Was
würde
Lemmy
tun?
Always
live
by
the
motto:
What
would
Lemmy
do?
Zähne
gleich
mit
Jacky
putzen,
Edelweiß
zum???
benutzen
Brush
your
teeth
with
Jacky,
use
Edelweiss
for???
Leben
immer
nach
dem
Motto:
Was
würde
Lemmy
tun?
Always
live
by
the
motto:
What
would
Lemmy
do?
Was
würde
Lemmy
tun?
Was
würde
Lemmy
tun?
What
would
Lemmy
do?
What
would
Lemmy
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Griffey, Sebastian Krug, Randy Robot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.