DNP - Das Virus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DNP - Das Virus




Das Virus
The Virus
Das Virus verbreitet sich
The virus is spreading
Wir untertreiben nicht
We're not exaggerating
Wenn wir dir befehlen
When we tell you
Bring die Rothaarigen um
Kill the redheads
Wenn du sie begraben hast
Once you've buried them
Ist die Gefahr gebannt
The danger is gone
Und du wirst zum Held in der Wohnwagensiedlung
And you'll become a hero in the trailer park
Je rostiger das Dach,
The rustier the roof,
Desto feuchter der Keller,
The damper the basement,
Doch seid gewarnt weil ihr euch nach dem Sex dann deutlich verändert
But be warned because after sex you will change significantly
Und du fickst sie weil du denkst das ich dir Nonsens erzählt hab
And you fuck her because you think I'm telling you nonsense
Doch eh du dich versiehst hast du dann auch den Sonnenbrandflayvor
But before you know it you'll have the sunburn flavor
Rote Haare, blasse Haut,
Red hair, pale skin,
Oben warten Massen drauf
Above, the masses are waiting
Dich jetzt hinzurichten weil du Daywalker bist,
To execute you now because you're a Daywalker,
Ohne Gnade abgesaut,
Mercilessly screwed,
Totgeschlagen, plattgehaun,
Beaten to death, flattened,
Weil dein Tot bedeutsam für die AIDS-Forschung ist
Because your death is important for AIDS research
Das Virus verbreitet sich
The virus is spreading
Wir untertreiben nicht
We're not exaggerating
Wenn wir dir befehlen
When we tell you
Bring die Rothaarigen um
Kill the redheads
Wenn du sie begraben hast
Once you've buried them
Ist die Gefahr gebannt
The danger is gone
Und du wirst zum Held in der Wohnwagensiedlung
And you'll become a hero in the trailer park
Pack dir dann die roten Streben,
Then pack up the red beams,
Mach daraus nen großen Besen,
Make a big broom out of them,
Um die ganzen Totenschädel nach den Akt vom Hof zu fegen,
To sweep all the skulls off the yard after the act,
Versuch jetzt den Wirt zu töten
Try to kill the host now
Und ihn gänzlich zu zerstören
And completely destroy him
Um mit einem Pflock in seinem Herz die Menschheit zu erlösen
To redeem humanity with a stake in his heart
Denn er ist Grund für HIV,
Because he is the reason for HIV,
In der Gruft da brach sie aus,
In the crypt she broke out,
Diese Seuche welche euch zu Boris Beckern macht
This plague that makes you Boris Becker
Und jetzt such ihn auf und schlag ihn dann,
And now find him and beat him,
Tu es für dein Vaterland,
Do it for your fatherland,
Zeige Mut und stech ihn mit nem großem Messer ab
Show courage and stab him with a big knife
Das Virus verbreitet sich
The virus is spreading
Wir untertreiben nicht
We're not exaggerating
Wenn wir dir befehlen
When we tell you
Bring die Rothaarigen um
Kill the redheads
Wenn du sie begraben hast
Once you've buried them
Ist die Gefahr gebannt
The danger is gone
Und du wirst zum Held in der Wohnwagensiedlung
And you'll become a hero in the trailer park
Boris Becker stirbt, Lindsay Lohan stirbt, Nicole Kidman stirbt, Prince Harry stirbt, Ariel stirbt, der Pumuckel stirbt, Lola rennt irgendwo gegen und stirbt auch
Boris Becker dies, Lindsay Lohan dies, Nicole Kidman dies, Prince Harry dies, Ariel dies, the Pumuckel dies, Lola runs into something and dies too
Das Virus verbreitet sich
The virus is spreading
Wir untertreiben nicht
We're not exaggerating
Wenn wir dir befehlen
When we tell you
Bring die Rothaarigen um
Kill the redheads
Wenn du sie begraben hast
Once you've buried them
Ist die Gefahr gebannt
The danger is gone
Und du wirst zum Held in der Wohnwagensiedlung
And you'll become a hero in the trailer park





Writer(s): Sebastian Krug, Arne Jachmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.