DO - Nobody but Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DO - Nobody but Me




Nobody but Me
Никто, кроме меня
Shaking in i'm shivering
Я дрожу, всё тело бьёт озноб,
My body is in destressed
Я совершенно разбита.
They keep on acting like they don't know what i'm talking about
Они делают вид, что не понимают, о чём я говорю.
I'm sweating in, i'm suffering
Я вся в поту, я мучаюсь,
Totally obsessed
Одержимая тобой.
Waiting for the truth to be said
Жду, когда правда выйдет наружу.
And untill the word is out
И пока это не случится,
I'm gonna be mad
Я буду сходить с ума.
You're driving me mad
Ты сводишь меня с ума,
'Cause you regret the time for every day you played me for a fool
Потому что ты пожалеешь о том, как каждый день дурил меня.
But i'd never find out
Но я бы никогда не узнала,
But i'll sadly ride
Я бы так и жила в неведении.
What was done can not be undone
Что сделано, то сделано.
From the honey but me
Никто, кроме меня,
Nobody but me
Никто, кроме меня.
Oh no no no
О, нет, нет, нет.
Gaving you everything i had, get nothing in return
Я отдала тебе всё, что у меня было, а взамен не получила ничего.
I was stripping battles in on the edge of insanity
Я билась в конвульсиях, балансируя на грани безумия,
But happily i woke up just in time
Но, к счастью, я проснулась как раз вовремя.
For days that has end in sleep
Дни тянулись словно во сне.
It took a while before i got to the point it was only up to me
Прошло немало времени, прежде чем я поняла, что всё зависит только от меня.
I must have been mad
Должно быть, я сошла с ума,
Just totally mad
Совершенно обезумела.
Youn regret the time
Ты пожалеешь о том,
For everyday you played me for a fool
Как каждый день дурил меня.
But i'd never find out
Но я бы никогда не узнала,
But i'd sadly ride
Я бы так и жила в неведении.
What has done can't be undone
Что сделано, то сделано.
From the home it would be
Никто, кроме меня,
Nobody but me
Никто, кроме меня.
Really gonna be me
Это действительно буду я.
So i packed my bags and would be gone
Поэтому я собрала чемоданы и ушла.





Writer(s): Clarence Paul, Sylvia Rose Moy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.