Туман -
DO1R
traduction en allemand
И
снова
туман
в
комнате
около
вашей
лали
Und
wieder
Nebel
im
Zimmer
bei
deiner
Süßen
Ей
повезло,
покурила
элитное
мали
Sie
hatte
Glück,
hat
exklusives
Zeug
geraucht
В
небе
звёзды
как
брюлик
мерцали
Am
Himmel
funkelten
die
Sterne
wie
Brillanten
Все
ваши
челы
мне
хором
сказали:
нахуй
пришел?
Мы
тебя
не
искали
All
deine
Jungs
sagten
mir
im
Chor:
Was
willst
du
hier?
Wir
haben
dich
nicht
gesucht
Пошло
оно
все
Scheiß
drauf
Мои
передачи
под
бит
рифмуют
лучше,
чем
ваши
кошолки
Meine
Reime
zum
Beat
sind
besser
als
eure
Tussis
Я
сходил
к
твоим
сёстрам
у
них
теперь
прибитые
полки
Ich
war
bei
deinen
Schwestern,
jetzt
haben
sie
befestigte
Regale
Можно
на
ты,
ведь
ты
представитель
Du
kannst
mich
duzen,
denn
du
bist
nur
ein
Vertreter
Ко
мне
на
вы,
я
женский
обитель
Zu
mir
sagst
du
Sie,
ich
bin
ein
Frauenheld
Лечу
к
вершине,
я
как
супра
на
нейтралке
Ich
fliege
zum
Gipfel,
wie
ein
Supra
im
Leerlauf
Все
мои
деньги
не
в
карманах,
а
где
то
в
стиралке
Mein
ganzes
Geld
ist
nicht
in
den
Taschen,
sondern
irgendwo
in
der
Waschmaschine
Мои
ступени
вверх,
они
возможно
из
золота
Meine
Stufen
nach
oben,
sie
sind
vielleicht
aus
Gold
Мои
глаза-искры,
но
сам
я
без
молота
Meine
Augen
funkeln,
aber
ich
habe
keinen
Hammer
Е.
я
не
понтуюсь,
а
достигаю
Ich
prahle
nicht,
ich
erreiche
Моё
сердце
на
веки
холодное,
но
сам
я
пылаю
Mein
Herz
ist
für
immer
kalt,
aber
ich
brenne
На
ладошке
написано
будущее
Auf
meiner
Handfläche
steht
die
Zukunft
geschrieben
Сказано
то,
что
трахаю
лучшее
Es
steht
geschrieben,
dass
ich
die
Besten
flachlege
И
снова
туман
в
комнате
около
вашей
лали
Und
wieder
Nebel
im
Zimmer
bei
deiner
Süßen
Ей
повезло,
покурила
элитное
мали
Sie
hatte
Glück,
hat
exklusives
Zeug
geraucht
В
небе
звёзды
как
брюлик
мерцали
Am
Himmel
funkelten
die
Sterne
wie
Brillanten
Все
ваши
челы
мне
хором
сказали:
нахуй
пришел?
Мы
тебя
не
искали
All
deine
Jungs
sagten
mir
im
Chor:
Was
willst
du
hier?
Wir
haben
dich
nicht
gesucht
Мои
передачи
под
бит
рифмуют
лучше,
чем
ваши
кошолки
Meine
Reime
zum
Beat
sind
besser
als
eure
Tussis
Я
сходил
к
твоим
сёстрам
у
них
теперь
прибитые
полки
Ich
war
bei
deinen
Schwestern,
jetzt
haben
sie
befestigte
Regale
Можно
на
ты,
ведь
ты
представитель
Du
kannst
mich
duzen,
denn
du
bist
nur
ein
Vertreter
Ко
мне
на
вы,
я
женский
обитель
Zu
mir
sagst
du
Sie,
ich
bin
ein
Frauenheld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.