Paroles et traduction DO1R feat. TTTROIT - Туман
И
снова
туман
в
комнате
около
вашей
лали
And
again
fog
in
the
room
near
your
babe
Ей
повезло,
покурила
элитное
мали
She's
lucky,
she
smoked
elite
Mali
В
небе
звёзды
как
брюлик
мерцали
Stars
in
the
sky
like
a
diamond
were
twinkling
Все
ваши
челы
мне
хором
сказали:
нахуй
пришел?
Мы
тебя
не
искали
All
your
guys
in
chorus
told
me:
why
did
you
come?
We
didn't
look
for
you
Мои
передачи
под
бит
рифмуют
лучше,
чем
ваши
кошолки
My
broadcasts
under
the
beat
rhyme
better
than
your
hoodies
Я
сходил
к
твоим
сёстрам
у
них
теперь
прибитые
полки
I
went
to
your
sisters,
they
now
have
nailed
shelves
Можно
на
ты,
ведь
ты
представитель
You
can
use
"you",
since
you're
a
representative
Ко
мне
на
вы,
я
женский
обитель
To
me
- "you",
I
am
a
women's
refuge
Лечу
к
вершине,
я
как
супра
на
нейтралке
I
fly
to
the
top,
I'm
like
a
Supra
in
neutral
Все
мои
деньги
не
в
карманах,
а
где
то
в
стиралке
All
my
money
is
not
in
my
pockets,
but
somewhere
in
the
washing
machine
Мои
ступени
вверх,
они
возможно
из
золота
My
steps
up,
they
are
probably
made
of
gold
Мои
глаза-искры,
но
сам
я
без
молота
My
eyes
are
sparks,
but
I
myself
am
without
a
hammer
Е.
я
не
понтуюсь,
а
достигаю
I
don't
brag,
I
achieve
Моё
сердце
на
веки
холодное,
но
сам
я
пылаю
My
heart
is
forever
cold,
but
I
myself
am
burning
На
ладошке
написано
будущее
On
the
palm
of
my
hand
is
written
the
future
Сказано
то,
что
трахаю
лучшее
It
is
said
that
I
fuck
the
best
И
снова
туман
в
комнате
около
вашей
лали
And
again
fog
in
the
room
near
your
babe
Ей
повезло,
покурила
элитное
мали
She's
lucky,
she
smoked
elite
Mali
В
небе
звёзды
как
брюлик
мерцали
Stars
in
the
sky
like
a
diamond
were
twinkling
Все
ваши
челы
мне
хором
сказали:
нахуй
пришел?
Мы
тебя
не
искали
All
your
guys
in
chorus
told
me:
why
did
you
come?
We
didn't
look
for
you
Мои
передачи
под
бит
рифмуют
лучше,
чем
ваши
кошолки
My
broadcasts
under
the
beat
rhyme
better
than
your
hoodies
Я
сходил
к
твоим
сёстрам
у
них
теперь
прибитые
полки
I
went
to
your
sisters,
they
now
have
nailed
shelves
Можно
на
ты,
ведь
ты
представитель
You
can
use
"you",
since
you're
a
representative
Ко
мне
на
вы,
я
женский
обитель
To
me
- "you",
I
am
a
women's
refuge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.