DO1R - 06.фев - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DO1R - 06.фев




06.фев
06.Feb
Я делаю движ, я делаю хит
I'm making a move, I'm making a hit
Я делаю дрип, ты делаешь вид
I'm dripping, you're just pretending
Эй, парень ты влип, этот трек как мята
Hey, you're in deep, this track's like mint
Эй посмотри, я залетаю в чарты
Hey, look, I'm hitting the charts
Я делаю движ, я в центре вниманья
I'm making a move, I'm in the spotlight
Все люди вокруг хотят моего пониманья
All the people around want my understanding
Делаю Тик-Ток и по ступеням поднимаюсь
Making Tik-Tok and climbing the ladder
Я будто бы сёрфер, ловлю это волну хайпа
I'm like a surfer, catching this hype wave
Я делаю хит и с этим будет глупо спорить
I'm making a hit, and it's stupid to argue with that
Этот трек - сто пудово, у тебя на повторе
This track's for sure, on repeat for you
Ставлю кик, ставлю басс, ставлю хеты, всё в сборе
I put the kick, put the bass, put the hats, everything's assembled
Сделаю хит если ты спросишь и я на приколе
I'll make a hit if you ask, and I'm chill
Бро, мне не важно, что скажут другие
Bro, I don't care what others say
Этот трек качает тебя, на квартире
This track pumps you up, in your apartment
Качает подругу, соседку и друга
Pumps up your girlfriend, neighbor, and friend
Качает под ритмы твоего духа
Pumps up to the rhythm of your spirit
Сделай это погромче и пой от души
Turn it up louder and sing from the heart
Так как ты можешь, детка, ты не спеши
How you can, baby, don't rush
Пока я поднимаю кэш, ты слушаешь хитовый трек
While I'm stacking cash, you're listening to the hit track
Как всегда я свеж, снова попадаю в #рек
As always, I'm fresh, hitting #рек again
Снова попадаю в рек, снова захожу в тренды
Hitting the rec again, hitting the trends again
Придумываю челлендж, получаю проценты
Coming up with a challenge, getting a percentage
Эти комплименты и хитовые мелодии
These compliments and hit melodies
Я будто шеф повар скушал все ваши тортики
I'm like a chef, devoured all your cakes
Эти твари ублюдки
These creatures, bastards
Им нету пощады
They have no mercy
Да, ты только пиздишь
Yeah, you're just lying
Ты всего лишь часть стада
You're just part of the herd
Я делаю грязно, как будто на смрадах
I do it dirty, like I'm on the stench
Мои кенты в могиле, раньше я назвал бы сквадом
My homies in the grave, I used to call them squad
Ко мне не приглядеться, ведь я в себе закрыт
You can't get a good look at me, I'm closed off
Очень жаль, что твоё ебло и ты сам не зарыт
Too bad your face and you yourself aren't buried
Я бы мог быть и милым, но как с вами вообще быть
I could be nice, but how can I even be with you
Моя жизнь черная линия, ваша - рваная нить
My life is a black line, yours is a torn thread
Сколько можно говорить за чужими спинами
How long can you talk behind people's backs
Сколько можно притворяться за делами крысиными
How long can you pretend to be busy with ratty things
Я молод и свеж, как холод и splash
I'm young and fresh, like cold and splash
Твой мордор и кэш, есть повод - значит режь
Your Mordor and cash, there's a reason, so cut
Эй, тварь! Тебе преподать уроки этикета
Hey, you! I'll teach you some etiquette
Лицемеры не в фильмах, лицемеры ждут света
Hypocrites aren't in movies, hypocrites are waiting for the light
Давай оцени меня по обуви, я посмеюсь
Let's assess me by my shoes, I'll laugh
Ведь на твоих ногах отцовское бабло, не строй союз
Because on your feet is your dad's money, don't build an alliance
Как животное и в ваших венах кипит густая кровь
Like an animal, and in your veins, thick blood boils
Как опрокинуть соседа или причинить боль
Like how to overthrow your neighbor or inflict pain
Ты показался, сыпешь людям на рану жгучую соль
You showed up, throwing salt on people's open wounds
Марионетка на ниточках - я даю тебе роль
Puppet on strings, I'm giving you a role
Всю вашу толпу я превращу в куски мяса
I'll turn your whole crew into chunks of meat
Зачем прятаться от вас? Ведь теперь вы просто слайсы
Why hide from you? Now you're just slices
Она боится, что в её двери постучит смерть
She's afraid that death will knock on her door
Они всё режут и режут, а я режу эту сеть
They keep cutting and cutting, and I'm cutting this network
Вытираю кровь с катаны, будто я уже собран
Wiping the blood off my katana, like I'm already assembled
Но для меня насилие не выход - это просто образ
But for me, violence isn't the way out, it's just an image
Крошишь людей на мораль? Я тоже, но мы не похожи
Crushing people on morals? I do too, but we're not alike
Ты заигрываешь ради кэша, сливая на кошек
You flirt for the cash, spilling on cats
Эй, тварь! Тебе преподать уроки этикета
Hey, you! I'll teach you some etiquette
Лицемеры не в фильмах, лицемеры ждут света
Hypocrites aren't in movies, hypocrites are waiting for the light
Давай оцени меня по обуви, я посмеюсь
Let's assess me by my shoes, I'll laugh
Ведь на твоих ногах отцовское бабло, не строй союз
Because on your feet is your dad's money, don't build an alliance
Как животное и в ваших венах кипит густая кровь
Like an animal, and in your veins, thick blood boils
Как опрокинуть соседа или причинить боль
Like how to overthrow your neighbor or inflict pain
Ты показался, сыпешь людям на рану жгучую соль
You showed up, throwing salt on people's open wounds
Марионетка на ниточках - я даю тебе роль
Puppet on strings, I'm giving you a role





Writer(s): данил данилов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.