RANG - FREESTYLE
RANG - FREESTYLE
Это
моё
радио,
в
ебало
всех
на
те
о
Das
ist
mein
Radio,
fickt
euch
alle,
da
habt
ihr's,
oh
И
куда
ты
блять
пошёл
Und
wo
gehst
du
hin,
verdammt?
Иди
нахуй
перешёл
Verpiss
dich,
du
bist
rübergelaufen.
Ты
перешёл
дорогу,
значит
будешь
мне
сосать
Du
hast
meinen
Weg
gekreuzt,
also
wirst
du
mir
einen
blasen.
И
мне
похуй
абсолютно
на
твой
ранг
Und
dein
Rang
ist
mir
absolut
scheißegal.
Видь
ты
тупой
алкаш
Denn
du
bist
ein
dummer
Säufer.
Иди
нахуй
тупой
баш,
твоё
имя
ёбанный
алкаш
Verpiss
dich,
du
dummer
Klotz,
dein
Name
ist
verdammter
Säufer.
Я
летаю
высоко,
прямо
по
Кузнецкому
мосту
Ich
fliege
hoch,
direkt
über
die
Kusnezki
Most.
Куда
ли
тебе
деточка
маленькая
видь
ты
тупая
девочка
Was
willst
du,
kleines
Kind,
denn
du
bist
ein
dummes
Mädchen.
Я
всегда
вас
всех
защищал,
я
всегда
ваш
рот
ебал
Ich
habe
euch
immer
alle
beschützt,
ich
habe
immer
eure
Fressen
gefickt.
И
мне
похуй
на
ваш
ранг,
видь
это
freestyle
Und
euer
Rang
ist
mir
scheißegal,
denn
das
ist
Freestyle.
О
да
детка,
где
мой
ранг?
Я
получил
не
много
ранг
Oh
ja,
Baby,
wo
ist
mein
Rang?
Ich
habe
nicht
viel
Rang
bekommen.
Это
мой
личный
инструктаж
Das
ist
meine
persönliche
Einweisung.
Иди
нахуй
тупой
bitch,
я
тебе
ебало
снесу
тупой
snitch
Verpiss
dich,
du
dumme
Schlampe,
ich
schlag
dir
die
Fresse
ein,
du
dumme
Petze.
Я
получил
ляма
два
за
ваш
инструктаж
Ich
habe
ein
paar
Millionen
für
eure
Einweisung
bekommen.
Где
же
ваши
документы,
где
же
ваши
оппоненты
Wo
sind
eure
Dokumente,
wo
sind
eure
Gegner?
Я
их
всех
разнёс,
я
их
всех
разнёс
прямо
в
хлам
Ich
habe
sie
alle
vernichtet,
ich
habe
sie
alle
zu
Klump
gehauen.
Тише
тише,
я
вас
всех
ебал,
моё
имя
инструктал
Leise,
leise,
ich
habe
euch
alle
gefickt,
mein
Name
ist
"Anleitung".
Я
всегда
был
в
переди,
от
ваших
девочек
очи
Ich
war
immer
vorne,
weg
von
euren
Mädchen-Augen.
И
мне
похуй
на
ваши
очи,
я
их
всех
снёс
Und
eure
Augen
sind
mir
scheißegal,
ich
habe
sie
alle
umgehauen.
А
как
тебе
такое?
Сколько
отдашь
за
дом
свой
Und
was
hältst
du
davon?
Wie
viel
gibst
du
für
dein
Haus?
Ёбанные
блять
грачи,
точнее
граши
Verdammte
Krähen,
genauer
gesagt,
Kopeken.
Точнее
мой
"О"
сколько
ты
за
него
заплатишь?
Genauer
gesagt,
mein
"O",
wie
viel
wirst
du
dafür
bezahlen?
Ёбанный
boom
мне
похуй
на
твой
дом
Verdammter
Boom,
dein
Haus
ist
mir
scheißegal.
Мне
похуй
на
твой
ранг,
мне
похуй
кто
ты
вообще
такой
Dein
Rang
ist
mir
scheißegal,
es
ist
mir
scheißegal,
wer
du
überhaupt
bist.
Я
всегда
захожу
самый
первый
и
не
когда
не
стану
бедный
Ich
komme
immer
als
Erster
rein
und
werde
niemals
arm
sein.
Ты
будешь
завидовать
мне
до
конца
своих
дней
Du
wirst
mich
bis
ans
Ende
deiner
Tage
beneiden.
Видь
ты
тупой
амёба
как
тебе
такое?
Ты
ебанный
крот
Denn
du
bist
eine
dumme
Amöbe,
was
hältst
du
davon?
Du
bist
ein
verdammter
Maulwurf.
Это
мой
дом,
это
мой
шмот,
это
мой
кот,
это
мой
вот
Das
ist
mein
Haus,
das
sind
meine
Klamotten,
das
ist
meine
Katze,
das
ist
mein
das.
Это
мой
load,
это
мой
ход,
я
ебал
всех,
это
мой
рот
Das
ist
meine
Ladung,
das
ist
mein
Zug,
ich
habe
alle
gefickt,
das
ist
mein
Mund.
Я
не
когда
не
ел,
это
мой
ход,
я
не
быдло,
это
мой
дом
Ich
habe
niemals
gegessen,
das
ist
mein
Zug,
ich
bin
kein
Proll,
das
ist
mein
Haus.
Я
не
куда
больше,
видь
ты
тупой
алкаш
Ich
gehe
nirgendwo
mehr
hin,
denn
du
bist
ein
dummer
Säufer.
Моё
имя
инструктаж,
я
всегда
вас
всех
ебал
Mein
Name
ist
Einweisung,
ich
habe
euch
immer
alle
gefickt.
Это
моё
радио,
в
ебало
всех
на
те
о
Das
ist
mein
Radio,
fickt
euch
alle,
da
habt
ihr's,
oh
И
куда
ты
блять
пошёл
Und
wo
gehst
du
hin,
verdammt?
Иди
нахуй
перешёл
Verpiss
dich,
du
bist
rübergelaufen.
Ты
перешёл
дорогу,
значит
будешь
мне
сосать
Du
hast
meinen
Weg
gekreuzt,
also
wirst
du
mir
einen
blasen.
И
мне
похуй
абсолютно
на
твой
ранг
Und
dein
Rang
ist
mir
absolut
scheißegal.
Видь
ты
тупой
алкаш
Denn
du
bist
ein
dummer
Säufer.
Иди
нахуй
тупой
баш,
твоё
имя
ёбанный
алкаш
Verpiss
dich,
du
dummer
Klotz,
dein
Name
ist
verdammter
Säufer.
Я
летаю
высоко,
прямо
по
Кузнецкому
мосту
Ich
fliege
hoch,
direkt
über
die
Kusnezki
Most.
Куда
ли
тебе
деточка
маленькая
видь
ты
тупая
девочка
Was
willst
du
kleines
Kind,
du
bist
ja
ein
tummes
Mädchen.
Я
всегда
вас
всех
защищал,
я
всегда
ваш
рот
ебал
Ich
habe
euch
immer
alle
beschützt,
ich
habe
immer
eure
Fressen
gefickt.
И
мне
похуй
на
ваш
ранг,
видь
это
freestyle
Und
euer
Rang
ist
mir
scheißegal,
denn
das
ist
Freestyle.
О
да
детка,
где
мой
ранг?
Я
получил
не
много
ранг
Oh
ja,
Baby,
wo
ist
mein
Rang?
Ich
habe
nicht
viel
Rang
bekommen.
Это
мой
личный
инструктаж
Das
ist
meine
persönliche
Einweisung.
Иди
нахуй
тупой
bitch,
я
тебе
ебало
снесу
тупой
snitch
Verpiss
dich,
du
dumme
Schlampe,
ich
schlag
dir
die
Fresse
ein,
du
dumme
Petze.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.