Paroles et traduction DO1R - На небесах
Вы
меня
ещё
полюбите
точно
You'll
love
me
for
sure
Ведь
на
небесах
веселей
давать
концерты
Cause
it's
more
fun
to
give
concerts
in
heaven
Молодой
Пип
не
скучает
ночью
Young
Pip
doesn't
get
bored
at
night
Ему
на
счет
капают
смертельные
проценты
Deadly
percentages
are
dripping
into
his
account
После
меня
останется
лишь
точка
Only
a
dot
will
remain
after
me
И
не
увидит
моя
печень
палённого
апцента
And
my
liver
won't
see
a
burnt
cent
Да,
ладно,
все
нормально,
я
клянусь
Yeah,
okay,
everything's
fine,
I
swear
Когда
будет
плохо
просто
помолюсь
When
it
gets
bad,
I'll
just
pray
Дедуля
не
любил
меня,
когда
я
злюсь
My
grandpa
didn't
love
me
when
I
was
angry
Но
он
знал
что
я
хуй
остановлюсь
But
he
knew
I
wouldn't
stop
Проще
нам
будет
всем
на
небесах
It'll
be
easier
for
all
of
us
in
heaven
Сука,
не
надо
будить
во
мне
беса
Bitch,
don't
wake
the
devil
in
me
Мой
близкий
кент
по
нации
казах
My
close
friend
is
a
Kazakh
by
nationality
И
только
я
знаю
что
у
него
на
весах
And
only
I
know
what
he
has
on
the
scales
Там
гашик
или
план,
главное
чтоб
не
порошок
Hashish
or
weed,
the
main
thing
is
not
powder
Ведь
после
него
будет
точно
все
не
хорошо
Because
after
it,
everything
will
definitely
be
bad
И
пока
свой
путь
я
не
прошёл
And
until
I've
completed
my
journey
Говорю
себе
Кирюха
знает
где
свести
счёт
I
tell
myself,
Kiriukha
knows
where
to
settle
the
score
Вы
меня
ещё
полюбите
точно
You'll
love
me
for
sure
Ведь
на
небесах
веселей
давать
концерты
Cause
it's
more
fun
to
give
concerts
in
heaven
Молодой
Пип
не
скучает
ночью
Young
Pip
doesn't
get
bored
at
night
Ему
на
счет
капают
смертельные
проценты
Deadly
percentages
are
dripping
into
his
account
После
меня
останется
лишь
точка
Only
a
dot
will
remain
after
me
И
не
увидит
моя
печень
палённого
апцента
And
my
liver
won't
see
a
burnt
cent
Схуяли
написал
про
смерть?
Why
did
I
write
about
death?
Разве
нету
больше
нормальных
тем?
Aren't
there
any
more
normal
topics?
Написал
бы
лучше
про
любовь
I
would've
written
about
love
Но
я
заебался
писать
про
это
вновь
But
I'm
tired
of
writing
about
it
again
Я
люблю
виски,
а
ты
любишь
киски
I
love
whiskey,
and
you
love
pussies
Мы
такие
разные,
ты
мне
не
близкий
We're
so
different,
you're
not
close
to
me
Нахуй
мне
нужны
твои
визги?
Why
do
I
need
your
screams?
Я
самый
счастливый
мишка
гризли
I'm
the
happiest
grizzly
bear
Не
обессудьте
меня
братцы
Don't
blame
me,
brothers
Просто
хотел
донести
вам
вкрации
I
just
wanted
to
tell
you
in
a
nutshell
Что
на
этом
свете
есть
вакцинация
That
there
is
a
vaccine
in
this
world
От
самых
страшных
бед
в
этой
нации
From
the
worst
misfortunes
in
this
nation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.