Paroles et traduction DOBERMAN INFINITY - あの日のキミと今の僕に
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日のキミと今の僕に
To You That Day and Me Now
4 years
ago
二人引き寄せられた街
TOKYO
4 years
ago
we
were
drawn
to
each
other
in
the
city
of
TOKYO
夢に見た景色が
白く染まり出す頃
When
the
scenery
we
dreamt
of
started
to
turn
white
手を取り
始まったこのラブストーリー
We
held
hands
and
our
love
story
began
毎日がキミ色に
寒さも埋めた温もり
Every
day
was
filled
with
your
presence,
even
the
cold
was
filled
with
warmth
狭い部屋光る
大きな夢飾った小さなクリスマスツリー
In
our
small
room,
a
small
Christmas
tree
adorned
with
big
dreams
眺めるだけで幸せになれた
まるで愛は降り積もる雪
Just
looking
at
it
made
us
so
happy,
as
if
the
love
were
snow
piling
up
僕がキミのサンタになってみせる
I'll
be
your
Santa
Claus
いつかは欲しい物なんだって買ってみせる
One
day
I'll
buy
you
anything
you
want
あの日立ち止まって覗き込んでいたショウウィンドウ
The
shop
window
we
stopped
and
looked
into
that
day
その瞳染めるティファニーブルー
少しの辛抱
That
Tiffany
blue
that
colored
your
eyes,
just
be
patient
ずっと一緒にいられると思ってた
I
thought
we
would
be
together
forever
今年も
来年も
何年もその先も
This
year,
next
year,
for
many
years
to
come
今日だけはキミのことを想っていてもいいですか
Can
I
think
of
you
just
for
today?
Merry
Xmas,
I
love
you
Merry
Xmas,
I
love
you
思い出に変えるから
Because
I'm
turning
it
into
a
memory
なぜ失うことでしか
気付けなかったの
Why
couldn't
I
realize
it
until
I
lost
you?
あの日のキミと今の僕に
To
you
that
day
and
me
now
最後にもう一度
置いていくように
One
last
time,
as
if
I'm
leaving
you
behind
Merry
Xmas,
I
love
you
Merry
Xmas,
I
love
you
1 year
ago
いつからか見慣れた街
TOKYO
1 year
ago,
when
did
this
city
of
TOKYO
become
so
familiar?
夢に見た景色に
何も感じない
もう
I
can't
feel
anything
anymore
when
I
look
at
the
scenery
we
dreamt
of
側にいたいけど
やることだらけの連続
I
want
to
be
near
you,
but
I'm
so
busy
後回しキミのメールも
会えんだろ俺らいつでも
I
put
off
reading
your
emails,
we
can
meet
anytime,
right?
少し高めのレストランで背伸びした二度目のクリスマスイブ
We
stretched
ourselves
thin
at
an
expensive
restaurant
on
our
second
Christmas
Eve
約束より仕事優先した三度目がラストクリスマスに
I
put
work
before
our
plans
on
our
third
Christmas
Eve,
which
turned
out
to
be
our
last
やっとキミのサンタになれたのに
I
finally
became
your
Santa
Claus
聖なる夜
立ち尽くす一人
On
this
holy
night,
I'm
just
standing
alone
たまにしか会えない日々も
二人のためだった
The
days
when
we
rarely
saw
each
other
were
for
the
sake
of
us
both
光るティファニーブルー
眩しさにキミを見失った
The
bright
Tiffany
blue,
I
lost
sight
of
you
in
its
brilliance
白い雪は今日も綺麗で
手のひらでつい見とれてる
The
white
snow
is
still
beautiful
today,
I
find
myself
watching
it
in
the
palm
of
my
hand
離さないって決めたのに
握りしめる前に消える
I
promised
I
wouldn't
let
go,
but
it
melts
away
before
I
can
hold
it
あの日のように
Just
like
it
was
that
day
今日だけはキミのことを想っていてもいいですか
Can
I
think
of
you
just
for
today?
Merry
Xmas,
I
love
you
Merry
Xmas,
I
love
you
思い出に変えるから
Because
I'm
turning
it
into
a
memory
何もわかってやれずに
抱き締めていたの
I
was
holding
you
without
really
understanding
anything
あの日のキミと今の僕に
To
you
that
day
and
me
now
最後にもう一度
置いていくように
One
last
time,
as
if
I'm
leaving
you
behind
Merry
Xmas,
I
love
you
Merry
Xmas,
I
love
you
小さな手も
横顔も
僕の名前呼ぶ声も
Your
small
hands,
your
profile,
the
sound
of
you
calling
my
name
この胸の中でまだ
キミは笑ってる
Inside
my
chest,
you're
still
smiling
今日だけはキミのことを想っていてもいいですか
Can
I
think
of
you
just
for
today?
Merry
Xmas,
I
love
you
Merry
Xmas,
I
love
you
思い出に変えるから
Because
I'm
turning
it
into
a
memory
なぜ失うことでしか
気付けなかったの
Why
couldn't
I
realize
it
until
I
lost
you?
あの日のキミと今の僕に
To
you
that
day
and
me
now
最後にもう一度
置いていくように
One
last
time,
as
if
I'm
leaving
you
behind
Merry
Xmas,
I
love
you
Merry
Xmas,
I
love
you
December
In
Tokyo
December
In
Tokyo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuki, Gs, kazuki, gs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.