DOBERMAN INFINITY - あの日のキミと今の僕に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DOBERMAN INFINITY - あの日のキミと今の僕に




あの日のキミと今の僕に
To You That Day and Me Now
4 years ago 二人引き寄せられた街 TOKYO
4 years ago we were drawn to each other in the city of TOKYO
夢に見た景色が 白く染まり出す頃
When the scenery we dreamt of started to turn white
手を取り 始まったこのラブストーリー
We held hands and our love story began
毎日がキミ色に 寒さも埋めた温もり
Every day was filled with your presence, even the cold was filled with warmth
狭い部屋光る 大きな夢飾った小さなクリスマスツリー
In our small room, a small Christmas tree adorned with big dreams
眺めるだけで幸せになれた まるで愛は降り積もる雪
Just looking at it made us so happy, as if the love were snow piling up
僕がキミのサンタになってみせる
I'll be your Santa Claus
いつかは欲しい物なんだって買ってみせる
One day I'll buy you anything you want
あの日立ち止まって覗き込んでいたショウウィンドウ
The shop window we stopped and looked into that day
その瞳染めるティファニーブルー 少しの辛抱
That Tiffany blue that colored your eyes, just be patient
ずっと一緒にいられると思ってた
I thought we would be together forever
今年も 来年も 何年もその先も
This year, next year, for many years to come
Forever
Forever
今日だけはキミのことを想っていてもいいですか
Can I think of you just for today?
Merry Xmas, I love you
Merry Xmas, I love you
思い出に変えるから
Because I'm turning it into a memory
なぜ失うことでしか 気付けなかったの
Why couldn't I realize it until I lost you?
あの日のキミと今の僕に
To you that day and me now
最後にもう一度 置いていくように
One last time, as if I'm leaving you behind
Merry Xmas, I love you
Merry Xmas, I love you
Goodbye
Goodbye
1 year ago いつからか見慣れた街 TOKYO
1 year ago, when did this city of TOKYO become so familiar?
夢に見た景色に 何も感じない もう
I can't feel anything anymore when I look at the scenery we dreamt of
側にいたいけど やることだらけの連続
I want to be near you, but I'm so busy
後回しキミのメールも 会えんだろ俺らいつでも
I put off reading your emails, we can meet anytime, right?
少し高めのレストランで背伸びした二度目のクリスマスイブ
We stretched ourselves thin at an expensive restaurant on our second Christmas Eve
約束より仕事優先した三度目がラストクリスマスに
I put work before our plans on our third Christmas Eve, which turned out to be our last
やっとキミのサンタになれたのに
I finally became your Santa Claus
聖なる夜 立ち尽くす一人
On this holy night, I'm just standing alone
たまにしか会えない日々も 二人のためだった
The days when we rarely saw each other were for the sake of us both
光るティファニーブルー 眩しさにキミを見失った
The bright Tiffany blue, I lost sight of you in its brilliance
白い雪は今日も綺麗で 手のひらでつい見とれてる
The white snow is still beautiful today, I find myself watching it in the palm of my hand
離さないって決めたのに 握りしめる前に消える
I promised I wouldn't let go, but it melts away before I can hold it
あの日のように
Just like it was that day
今日だけはキミのことを想っていてもいいですか
Can I think of you just for today?
Merry Xmas, I love you
Merry Xmas, I love you
思い出に変えるから
Because I'm turning it into a memory
何もわかってやれずに 抱き締めていたの
I was holding you without really understanding anything
あの日のキミと今の僕に
To you that day and me now
最後にもう一度 置いていくように
One last time, as if I'm leaving you behind
Merry Xmas, I love you
Merry Xmas, I love you
Goodbye
Goodbye
小さな手も 横顔も 僕の名前呼ぶ声も
Your small hands, your profile, the sound of you calling my name
この胸の中でまだ キミは笑ってる
Inside my chest, you're still smiling
今日だけはキミのことを想っていてもいいですか
Can I think of you just for today?
Merry Xmas, I love you
Merry Xmas, I love you
思い出に変えるから
Because I'm turning it into a memory
なぜ失うことでしか 気付けなかったの
Why couldn't I realize it until I lost you?
あの日のキミと今の僕に
To you that day and me now
最後にもう一度 置いていくように
One last time, as if I'm leaving you behind
Merry Xmas, I love you
Merry Xmas, I love you
Goodbye
Goodbye
December In Tokyo
December In Tokyo





Writer(s): Kazuki, Gs, kazuki, gs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.