DOC - Totul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DOC - Totul




Totul
Everything
zgâiesc la stele cand cheamă ele
I stare at the stars when they summon me
rup de prezent și ele-mi sunt atele
I break away from the present and they become my braces
Simt cum curge vidul prin vene și artere
I feel the void flowing through my veins and arteries
Spritul refuză sec blidu′ ăsta plin ochi de materie
My spirit adamantly refuses this full bowl of matter
Multe voci, niciun sunet
Many voices, no sound
Le-aud cam când o pupă soarele pe lună
I hear them when the moon is kissed by the sun
Dânsa urlă, ea-i mai răsărită, nu prea vrea s-apună
She screams, she's at her most radiant, she won't set soon
El doar protectiv, o vrea ferită de privirea lumii
He's only protective, he wants to shield her from the world's gaze
Sună trecutul nu-i răspund
The past calls, I don't answer
De-acum vorbesc doar cu viitorul despre ce și cum
From now on, I'll only talk to the future about what and how
Sună prezentul dau reject
The present calls, I reject
Nu plec tot capul, dar urechea-sta o plec
I won't fully bow, but I'll bow this ear
Totul îmi vorbește calm, face s-ascult
Everything speaks to me calmly, makes me listen
Bag la cap, fie vreau 'au ba
I take it in, whether or not I want to
Tu vezi ascult și m-ai băgat la nebuni
You see me listening and you've locked me away
Dar totul mi-a spus va fi așa
But everything told me it would be this way
Totul îmi vorbește calm, face s-ascult
Everything speaks to me calmly, makes me listen
Bag la cap, fie vreau ′au ba
I take it in, whether or not I want to
Tu vezi ascult și m-ai băgat la nebuni
You see me listening and you've locked me away
Dar totul mi-a spus va fi așa
But everything told me it would be this way
Spune cum c-am fost o frunză trofeu pentru vant
Tell me how I was a trophy leaf for the wind
Eu cer mai aproape de cer ca de pământ
I seek to be closer to the sky than the earth
Ca de pământ, e a mea carne moartă
Like the earth, my flesh is dead
Totul o renaște, o trimite-napoi prin poartă
Everything resurrects it, sends it back through the gate
Știu eu, altfel nu te-aș întelege
I know, otherwise I wouldn't understand you
Tu în legea ta ești totul, totuși totul n-are lege
You, in your law, are everything, yet everything has no law
Le-are el pe toate, el le face, el le drege
He has them all, he makes them, he fixes them
Iar binele și răul tău îl lasă rece.
And your good and evil leave him cold.
Totul îmi vorbește calm, face s-ascult
Everything speaks to me calmly, makes me listen
Bag la cap, fie vreau 'au ba
I take it in, whether or not I want to
Tu vezi ascult și m-ai băgat la nebuni
You see me listening and you've locked me away
Dar totul mi-a spus va fi așa
But everything told me it would be this way
Totul îmi vorbește calm, face s-ascult
Everything speaks to me calmly, makes me listen
Bag la cap, fie vreau 'au ba
I take it in, whether or not I want to
Tu vezi ascult și m-ai băgat la nebuni
You see me listening and you've locked me away
Dar totul mi-a spus va fi așa
But everything told me it would be this way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.