Paroles et traduction Does - Maybe Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙かくす長い髪を
震える指でかき上げて
Concealing
your
tears
with
your
long
hair,
raising
your
trembling
fingers
to
fix
it
無理に見せる笑顔少し
前よりやつれてる
That
forced
smile
still
a
little
more
haggard
than
before
声にならないつぶやきは
唇の動きでわかる
It's
clear
from
the
movement
of
your
lips
what
you
are
mumbling
under
your
breath
肩に回した手の先で
一夜限りの合図
With
your
hand
around
my
shoulder,
it's
a
signal
for
a
one-night
stand
泣き出しそうな窓際のブルー
やりきれないね
The
blue
of
the
window
through
which
you
could
burst
into
tears
is
unbearable
そっと
揺れてる心包んで
Gently
envelop
your
wavering
heart
Maybe
Blue
冷たい部屋で
かまわない
Maybe
Blue
In
a
cold
room
I
don't
mind
Maybe
Blue
くずれるくらい
抱きしめて
Maybe
Blue
Hold
me
until
I
fall
apart
乱れた後の沈黙で
感じるとまどいが憎い
In
the
silence
after
the
chaos,
the
confusion
I
feel
is
hateful
せめてあと一時間だけ
熱い夜のままで
For
just
one
more
hour,
please
stay
in
this
moment
of
passion
少しずつ確かめるように
指先でたどった記憶
With
my
fingertips,
I
gradually
trace
the
memories
of
our
past
変らなく曇った街に
埋もれて溶けて行く
Submerged
in
the
unchanged
cloudy
city,
disappearing
into
the
crowd
一つになった二人の影
揺らめきそうで
We
are
two
shadows
that
have
become
one,
teetering
on
the
edge
ずっと許されない恋でいい
May
our
forbidden
love
forever
remain
Maybe
blue
ぬくもりだけじゃ
つまらない
Maybe
Blue
Warmth
alone
is
not
enough
Maybe
blue
飽きがくる程
そばにいて
Maybe
Blue
Stay
by
my
side
until
I
grow
tired
泣き出しそうな窓際のブルー
やりきれないね
The
blue
of
the
window
through
which
you
could
burst
into
tears
is
unbearable
そっと
揺れてる心包んで
Gently
envelop
your
wavering
heart
Maybe
Blue
冷たい部屋で
かまわない
Maybe
Blue
In
a
cold
room
I
don't
mind
Maybe
Blue
くずれるくらい
抱きしめて
Maybe
Blue
Hold
me
until
I
fall
apart
Maybe
blue
ぬくもりだけじゃ
つまらない
Maybe
Blue
Warmth
alone
is
not
enough
Maybe
blue
飽きがくる程
そばにいて
Maybe
Blue
Stay
by
my
side
until
I
grow
tired
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamio Okuda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.