Does - 殺伐とラブニア - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Does - 殺伐とラブニア




殺伐とラブニア
Slaughter and Love Near
瓦礫の少年つま先で蹴りつける煩悩最前線
Debris boy spinning in place, kicking away the troubles in the forefront of the mind
過激な空想転がして闇雲にWhat′s up? What's up?
Fantasies spun out wildly, what's up, what's up?
道行けば幻
Walking down the path, seeing illusions
下衆じみたハイプばかり
Only seeing the hype of the vulgar
見えるもの皆敵
Everyone I see is an enemy
噛みつく「イヌ」の集まり(ワン!)
A gathering of barking "dogs" (woof!)
何気に奔走迷走な刹那的感情臨界点
Wandering about aimlessly, the passion of the moment reaches its peak
想いは幾千日を越えて我武者羅に喧々囂々
Thoughts cross countless days, going wild and rowdy
血に飢えた猛者たち
Bloodthirsty warriors
未だ見ぬ理想郷探し
Searching for an unseen utopia
散りゆくもやむなし
Death is unavoidable
枯れ木に花咲かせ
Making flowers bloom on dead trees
殺伐とラブニア
Slaughter and love near
極の狭間で暴れまわるグルグル
A whirlwind of chaos in a tightrope world
破れかぶれて
Going for broke
毒食らわば皿まで
If you eat poison, eat the plate too
意志のナイフでふざけた闇切り裂く
Slicing through foolish darkness with a knife of will
光をこの手で掴むまで
Until I can grasp the light with my own hands
欲しがれば幻
If you desire it, it's an illusion
軋轢で燃えてしまう
Burning up in the friction
所詮是気晴らし3つ数え
After all, this is just a distraction, count to three
1、懺悔の海 2、嵐を抜け 3、突き進む
One, sea of remorse, two, get through the storm, three, press on
エイ オー エイ オー
Hey, oh, hey, oh
殺伐とラブニア
Slaughter and love near
極の狭間で暴れまわるグルグル
A whirlwind of chaos in a tightrope world
破れかぶれて
Going for broke
毒食らわば皿まで
If you eat poison, eat the plate too
意志のナイフでふざけた闇切り裂く
Slicing through foolish darkness with a knife of will
光をこの手で掴むまで
Until I can grasp the light with my own hands
LOVE NEAR(ニャー!)
Slaughter, love near (meow!)





Writer(s): 氏原 ワタル


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.