Dolf - Seventeen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolf - Seventeen




We were only seventeen
Нам было всего семнадцать.
Living in a hazy teenage dream
Жизнь в туманной подростковой мечте.
Just like in a movie scene
Прямо как в кино.
Getting high on life and nicotine
Накуриваюсь жизнью и никотином.
That was back then tho
Это было тогда.
Let's up the tempo
Давай повысим темп!
You're kinda losing speed
Ты теряешь скорость.
Your bad behavior
Твое плохое поведение.
Puts you in danger
Подвергает тебя опасности.
If you don't see what I need
Если ты не видишь, что мне нужно.
We were kids
Мы были детьми.
And it was enough just to love
И этого было достаточно, чтобы любить.
Isn't it
Не так ли?
Just about time to grow up
Самое время повзрослеть.
Every time I show you love love love
Каждый раз, когда я показываю тебе любовь, любовь, любовь.
You just gotta go and fuck it up
Ты просто должен пойти и все испортить.
The way you're treating me has got to stop
То, как ты обращаешься со мной, должно прекратиться.
What are u doing?
Что ты делаешь?
What are u doing?
Что ты делаешь?
Every time I show you love love love
Каждый раз, когда я показываю тебе любовь, любовь, любовь.
You just gotta go and screw it up
Ты просто должен пойти и все испортить.
Acting like a child I've had enough
Веду себя, как ребенок, с меня хватит.
What are u doing?
Что ты делаешь?
What are u doing?
Что ты делаешь?
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
Laying on the couch all day
Лежу на диване весь день.
Smoking weed and playing video games
Курю травку и играю в видеоигры.
Really nothing more to say
Больше нечего сказать.
If you don't shape up you just can't stay
Если ты не придешь в форму, ты просто не сможешь остаться.
Pull it together
Возьми себя в руки.
Like now or never
Сейчас или никогда.
You are not Seventeen
Тебе не семнадцать.
Your bad behavior
Твое плохое поведение.
Puts you in danger
Подвергает тебя опасности.
If you don't see what I need
Если ты не видишь, что мне нужно.
We were kids
Мы были детьми.
And it was enough just to love
И этого было достаточно, чтобы любить.
Isn't it
Не так ли?
Just about time to grow up
Самое время повзрослеть.
Every time I show you love love love
Каждый раз, когда я показываю тебе любовь, любовь, любовь.
You just gotta go and fuck it up
Ты просто должен пойти и все испортить.
Way you're treating me has got to stop
То, как ты обращаешься со мной, должно прекратиться.
What are u doing?
Что ты делаешь?
What are u doing?
Что ты делаешь?
Every time I show you love love love
Каждый раз, когда я показываю тебе любовь, любовь, любовь.
You just gotta go and screw it up
Ты просто должен пойти и все испортить.
Acting like a child I've had enough
Веду себя, как ребенок, с меня хватит.
What are u doing?
Что ты делаешь?
What are u doing?
Что ты делаешь?
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
Anymore
Больше ...
Anymore
Больше ...
Anymore
Больше ...
Seventeen
Уже Семнадцать
Anymore
.
Anymore
Больше ...
Anymore
Больше ...
Every time I show you love love love
Каждый раз, когда я показываю тебе любовь, любовь, любовь.
You just gotta go and fuck it up
Ты просто должен пойти и все испортить.
The way you're treating me has got to stop
То, как ты обращаешься со мной, должно прекратиться.
What are u doing?
Что ты делаешь?
What are u doing?
Что ты делаешь?
Every time I show you love love love
Каждый раз, когда я показываю тебе любовь, любовь, любовь.
You just gotta go and screw it up
Ты просто должен пойти и все испортить.
Acting like a child I've had enough
Веду себя, как ребенок, с меня хватит.
What are u doing?
Что ты делаешь?
What are u doing?
Что ты делаешь?
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.
You're not Seventeen
Тебе не семнадцать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.