Paroles et traduction DOLF feat. Moksi - Good Love
Mi
nevera
está
vacía
tan
sólo
hay
té
My
fridge
is
empty,
there's
only
tea
Las
pastillas
que
a
diario
me
debo
tomar
The
pills
I
have
to
take
every
day
Agarre
una
tableta
y
me
la
tragué
I
grabbed
a
tablet
and
swallowed
it
Quiero
quitarme
la
ansiedad
I
want
to
get
rid
of
the
anxiety
Deslizando
la
pantalla
de
mi
celular
Sliding
the
screen
of
my
cell
phone
Puedo
ver
en
su
reflejo
I
can
see
in
its
reflection
Que
luzco
muy
mal
That
I
look
really
bad
No
tengo
expectativas
de
linda
lucir
I
have
no
expectations
of
looking
pretty
Ni
de
algo
bello
encontrar
Nor
of
finding
something
beautiful
Quiero
morir
esfumarme
solo
I
want
to
die,
disappear
alone
Pude
notar
que
la
herida
en
mi
muñeca
I
could
notice
that
the
wound
on
my
wrist
Se
recubrio
con
terribles
marcas
café
Is
covered
with
terrible
brown
marks
Cierro
mis
ojos
con
gran
disgusto
I
close
my
eyes
with
great
disgust
Al
vislumbrar
esa
luz
que
al
despertar
At
the
glimpse
of
that
light
when
I
wake
up
Yo
jamás
me
percaté
que
pasó
I
never
noticed
what
happened
Mis
amigos
son
personas
adultas
también
My
friends
are
adults
too
Y
parecen
ocupados
no
molestaré
And
they
seem
busy,
I
won't
bother
Tiempo
libre
no
les
sobra,
yo
no
lo
hare
They
don't
have
free
time,
I
won't
do
it
No
llamare
los
cansaré
I
won't
call,
I'll
tire
them
Me
pregunto
mis
razones
para
sonreír
I
wonder
about
my
reasons
to
smile
No
encuentro
algo
cerca
I
can't
find
anything
near
Que
me
haga
feliz
That
makes
me
happy
Mi
familia
y
mi
vida
no
hacen
surgir
My
family
and
my
life
don't
bring
out
El
gran
anhelo
de
vivir
The
great
desire
to
live
Quiero
llorar
tengo
sueño
siempre
I
want
to
cry,
I'm
always
sleepy
Quiero
caer
en
un
sueño
I
want
to
fall
into
a
dream
Y
nunca
despertar,
devorar
And
never
wake
up,
devour
Esa
manzana
y
solo
dormir
That
apple
and
just
sleep
Con
distracción
y
mi
mente
perdida
With
distraction
and
my
mind
lost
Me
levante
en
la
reja
del
balcón
I
got
up
on
the
balcony
railing
Pero
yo
no
creo
nunca
volar
But
I
don't
think
I'll
ever
fly
Incluso
la
canción
que
amo
tanto
Even
the
song
I
love
so
much
Incluso
su
sonrisa,
todo
dime
por
que
Even
your
smile,
everything
tell
me
why
Solo
provocan
tanto
dolor
They
only
cause
so
much
pain
Las
odio
en
verdad
I
really
hate
them
Quiero
morir
esfumarme
solo
I
want
to
die,
disappear
alone
Pude
notar
que
la
herida
en
mi
muñeca
I
could
notice
that
the
wound
on
my
wrist
Se
recubrio
con
terribles
marcas
café
Is
covered
with
terrible
brown
marks
Cierro
mis
ojos
con
gran
disgusto
I
close
my
eyes
with
great
disgust
Al
vislumbrar
esa
luz
que
al
despertar
At
the
glimpse
of
that
light
when
I
wake
up
Yo
jamás
podré
notarlo
I
will
never
be
able
to
notice
it
Aún
si
al
final
me
lamento
yo
siempre
Even
if
in
the
end
I
regret
it,
I
always
Se
que
en
realidad
I
know
that
in
reality
La
tristeza
nunca
se
esfumará
Sadness
will
never
fade
away
No
espero
nunca
sanar
I
don't
expect
to
ever
heal
No
creo
nunca
sanar
I
don't
think
I'll
ever
heal
Me
quiero
esfumar
I
want
to
disappear
Me
quiero
esfumar
I
want
to
disappear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.