Paroles et traduction DOLF feat. Yellow Claw & Sophie Simmons - Cry Wolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
sharp
like
the
steel
that
you
eat
with
Ты
острый,
как
сталь,
которой
ты
ешь,
So
cold,
calculated
and
ruthless
Такой
холодный,
расчетливый
и
безжалостный.
You
share
with
me
words
from
your
rude
lips
Ты
делишься
со
мной
словами
с
твоих
грубых
губ,
But
you
don't
mean
it,
but
you
don′t
mean
it
Но
ты
не
имеешь
это
в
виду,
но
ты
не
имеешь
это
в
виду.
You
dragging
me
up,
you
dragging
me
up
Ты
тянешь
меня
вверх,
ты
тянешь
меня
вверх,
I'm
stuck
to
the
side
of
your
love
Я
застряла
на
краю
твоей
любви.
You're
telling
me
that,
telling
me
that
Ты
говоришь
мне,
что,
говоришь
мне,
что
I
couldn′t
survive
without
us
Я
не
смогу
выжить
без
нас.
So
when
you
talk,
when
you
talk
I
believe
it
Поэтому,
когда
ты
говоришь,
когда
ты
говоришь,
я
верю,
But
you
don′t
mean
it,
but
you
don't
mean
it
Но
ты
не
имеешь
это
в
виду,
но
ты
не
имеешь
это
в
виду.
I′m
running
to
the
sounds
of
the
night
Я
бегу
на
звуки
ночи,
Into
your
arms
open
wide
В
твои
широко
раскрытые
объятия.
Tryna
catch
me
if
you
can
Попробуй
поймать
меня,
если
сможешь.
Confess
I'm
calling
run
Признаюсь,
я
зову,
беги.
I
would
cry
wolf
Я
бы
подняла
ложную
тревогу,
I
would
cry
wolf
for
you
Я
бы
подняла
ложную
тревогу
ради
тебя.
You′re
stuck
to
my
tongue
like
a
sickness
Ты
застрял
у
меня
на
языке,
как
болезнь,
I
chew
on
your
name
like
I
need
it
Я
жую
твое
имя,
словно
мне
это
необходимо.
I
told
you
once
I'm
addicted
Я
говорила
тебе
однажды,
что
я
зависима,
But
I
don′t
mean
it
(but
I
don't
mean
it)
Но
я
не
имею
это
в
виду
(но
я
не
имею
это
в
виду).
You
dragging
me
up,
you
dragging
me
up
Ты
тянешь
меня
вверх,
ты
тянешь
меня
вверх,
I'm
stuck
to
the
side
of
your
love
Я
застряла
на
краю
твоей
любви.
You′re
telling
me
that,
telling
me
that
Ты
говоришь
мне,
что,
говоришь
мне,
что
I
couldn′t
survive
without
us
Я
не
смогу
выжить
без
нас.
So
when
you
talk,
when
you
talk
I
believe
it
Поэтому,
когда
ты
говоришь,
когда
ты
говоришь,
я
верю,
But
you
don't
mean
it,
but
you
don′t
mean
it
Но
ты
не
имеешь
это
в
виду,
но
ты
не
имеешь
это
в
виду.
I'm
running
to
the
sounds
of
the
night
Я
бегу
на
звуки
ночи,
Into
your
arms
open
wide
В
твои
широко
раскрытые
объятия.
Tryna
catch
me
if
you
can
Попробуй
поймать
меня,
если
сможешь.
Confess
I′m
calling
run
Признаюсь,
я
зову,
беги.
I
would
cry
wolf
Я
бы
подняла
ложную
тревогу,
I
would
cry
wolf
for
you
Я
бы
подняла
ложную
тревогу
ради
тебя.
I
would
cry
wolf
for
you
Я
бы
подняла
ложную
тревогу
ради
тебя,
I
would
cry
wolf
for
you
Я
бы
подняла
ложную
тревогу
ради
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thom Van Der Bruggen, Ruud Geurts, Jimmy J G L Jim Taihuttu, Sophie Simmons, Nils Rondhuis
Album
Cry Wolf
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.