DOMINO - イマ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DOMINO - イマ




イマ
Now
イマ誰かが呼んでる 名前も知らない誰か
Now someone's calling someone I don't even know
イマ何かを叫んでいる 数えきれない星の下
Now something is being shouted out under countless stars
忘れたくない事が増えてくたび怖くなる
As the things I don't want to forget increase, I get scared
一人に慣れてしまうのと同じくらい
As much as I get used to being alone
どれだけの人がいてどれだけの喜びが
How many people are there, and how much joy is there?
聞こえてくるのかなんてそんなこと分からなくて
I can't hear it, so I don't know
何かしたい、でも不安で動き出せないまま
I want to do something, but my worries keep me rooted to the ground
意味も答えも見えなくて自分の事をキライになるの
Meaning and answers are nowhere to be found, and I start to hate myself
空の上に咲く白い花のように
Like white flowers blooming in the sky
確かめられない物を探し続けてる
I'm searching for things I can't verify
何もない部屋が冷たく優しく
The empty room is cold yet tender
時間を進めてゆくの カタチのない明日へ
It pushes time forward towards a shapeless tomorrow
変わらない夢をみて素直に笑う君
You dream unchanging dreams and smile so honestly
一つ一つの笑顔がまた胸の中を動かすよ
Your every smile sets my heart in motion
すべて繋がってゆく 広がってゆく 小さなカケラたちが
Everything is connected and expanding, tiny fragments
繋がってゆく 広がってゆく 忘れちゃいけないコト
Connected and expanding, things we must never forget
同じ事のくり返しを無意味に感じたとしても
Even if I feel like I'm just repeating the same things
それがひとつの涙の意味を変えるものになるから
It changes the meaning of a single tear
空の上に咲く白い花のように
Like white flowers blooming in the sky
確かめられない物を探し続けてる
I'm searching for things I can't verify
何もない部屋が冷たく優しく
The empty room is cold yet tender
時間を進めてゆくの カタチのない明日へ
It pushes time forward towards a shapeless tomorrow





Writer(s): Mayu, Shiori, Wolfjunk, Yumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.