DOMINO - キラキラ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DOMINO - キラキラ




キラキラ
Twinkle Twinkle
キラキラ未来が散らばって
Twinkling future is scattered
何億ドルのその景色が
That scenery worth billions of dollars
ちらちらこっちを見つめてる
Peeps at me flicker-flicker
今の気持ち 確かめるように
As if to verify my current feelings
ときどき不安になる夜も
There are nights when I get anxious
輝く自分目に浮かべて
But I picture myself shining
まだまだやれると信じるの
I believe I can do more
進んでくよ 明日に向かって
I'll move forward, towards tomorrow
ケータイでどこまでもいけちゃう
I can go anywhere with my phone
見たことないヤバい世界
In a crazy world I've never seen
欲しいものも飛んでくるよ
What I want comes flying to me
眩しすぎてちょっとクラリとけそう
I feel a little dizzy from the dazzling lights
聞きたい音楽もすぐそばに
The music I want to hear is right here
いつでも待っててくれるよ
Always waiting for me
ヘッドフォンで踊りだせば
If I start dancing with headphones on
ヤなことまで全部楽しめちゃうの
Even bad things become enjoyable
(例えばこのまま)子供みたいに
(For example, if we stay like this)
(いつまでもずっと)遊んでいられたら
(Forever and ever)
悩まずに歩けるかな
Could we walk without worrying?
いつも笑っていれるのかな
Could we always laugh?
キラキラ未来が散らばって
Twinkling future is scattered
何億ドルのその景色が
That scenery worth billions of dollars
ちらちらこっちを見つめてる
Peeps at me flicker-flicker
今の気持ち 確かめるように
As if to verify my current feelings
ときどき不安になる夜も
There are nights when I get anxious
輝く自分目に浮かべて
But I picture myself shining
まだまだやれると信じるの
I believe I can do more
進んでくよ 明日に向かって
I'll move forward, towards tomorrow
カラフルな言葉たちがもっと
Colorful words beckon me closer
近くにおいでと誘うよ
Saying, "Come here"
ボタン1つ押せばそこは
With just a push of a button, I'm there
曖昧すぎてちょっと迷い込みそう
It's a little ambiguous, I might get lost
何でも揃うからこそいつも
Because everything is available
気づけない大事なこと
I often overlook important things
当たり前に詰め込まれた
Packed with things that seem obvious
はみ出しそうな たくさんのパワー
Overflowing with potential
(例えばこのまま)大人になって
(For example, if we stay like this)
(いつかは全てを)忘れてしまっても
(Becoming adults)
止まらずに歩けるかな
Could we walk without worrying?
目指す場所 見つけられるかな
Could we find our destination?
キラキラ未来が散らばって
Twinkling future is scattered
何億ドルのその景色が
That scenery worth billions of dollars
ちらちらこっちを見つめてる
Peeps at me flicker-flicker
今の気持ち 確かめるように
As if to verify my current feelings
ときどき不安になる夜も
There are nights when I get anxious
輝く自分目に浮かべて
But I picture myself shining
まだまだやれると信じるの
I believe I can do more
進んでくよ 明日に向かって
I'll move forward, towards tomorrow
いつまでも暗い空見てるばかりじゃつまんなくって
If I keep looking at the dark sky
夢も居場所も全部
My dreams and my place
選ぶのはいつも自分だから
I always choose them
キラキラ未来が散らばって
Twinkling future is scattered
何億ドルのその景色が
That scenery worth billions of dollars
ちらちらこっちを見つめてる
Peeps at me flicker-flicker
今の気持ち 確かめるように
As if to verify my current feelings
ときどき不安になる夜も
There are nights when I get anxious
輝く自分目に浮かべて
But I picture myself shining
まだまだやれると信じるの
I believe I can do more
進んでくよ キラキラの空
I'll move forward, under the twinkling sky





Writer(s): Mayu, Yu-mi, mayu, yu−mi

DOMINO - Kirakira - Single
Album
Kirakira - Single
date de sortie
28-07-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.