Don - Ace of spades - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don - Ace of spades




Ace of spades
Туз пик
If you like to gamble, I tell you I'm your man
Если тебе нравится играть, я скажу, я твой человек
You win some, lose some, all the same to me
Ты кое-что выигрываешь, кое-что проигрываешь, мне все равно
The pleasure is to play, makes no difference what you say
Удовольствие в игре, неважно, что ты говоришь
I don't share your greed, the only card I need is the Ace of Spades
Я не разделяю твою жадность, единственная карта, что мне нужна, это Туз пик
The Ace of Spades
Туз пик
Playing for the high one, dancing with the devil
Играю по-крупному, танцую с дьяволом
Going with the flow, it's all a game to me
Иду по течению, для меня это всего лишь игра
Seven or eleven, snake eyes watching you
Семь или одиннадцать, змеиные глаза следят за тобой
Double up or quit, double stake or split, the Ace of Spades
Удвоить или выйти, удвоить ставку или разделить, Туз пик
The Ace of Spades
Туз пик
You know I'm born to lose, and gambling's for fools
Знаешь, я рожден проигрывать, и азартные игры для дураков
But that's the way I like it baby
Но именно так мне нравится, детка
I don't wanna live for ever
Я не хочу жить вечно
And don't forget the joker!
И не забудь про джокера!
Pushing up the ante, I know you gotta see me
Поднимаю ставки, я знаю, ты должна меня увидеть
Read 'em and weep, the dead man's hand again
Читай и плачь, рука мертвеца снова
I see it in your eyes, take one look and die
Я вижу это в твоих глазах, посмотри и умри
The only thing you see, you know it's gonna be the Ace of Spades
Единственное, что ты видишь, ты знаешь, это будет Туз пик
The Ace of Spades
Туз пик





Writer(s): Edward Clarke, Ian Kilmister, Philip Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.