DON BROCO feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian - ACTION - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DON BROCO feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian - ACTION




Action, action action
Действие, действие, действие
Action
Действие
Action, action action
Действие, действие, действие
Action, kay, good?
Действуй, Кей, хорошо?
Show me action
Покажи мне действие
Just a reaction
Просто реакция.
I'mma get me some action
Я найду себе какое-нибудь занятие.
Some interaction, baby
Какое-то взаимодействие, детка
I don't care when you're home alone
Мне все равно, когда ты дома одна.
What you're doing by yourself with your mobile phone
Что ты делаешь сам со своим мобильным телефоном
You're in a bubble, think you're all alone
Ты в пузыре, думаешь, что ты совсем один.
Oh no
О нет
Healthy & wholesome
Здоровый и здоровый
Mixing your potion
Смешиваю твое зелье.
It cannot happen now
Это не может произойти сейчас.
I came here to win
Я пришел сюда, чтобы победить.
Man of the moment
Человек момента
What's so important?
Что в этом такого важного?
Speed geek with the mortal
Скоростной гик со смертным
Coming, we're coming up now
Идем, мы уже поднимаемся.
(I don't wanna wait)
не хочу ждать)
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action, action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие, действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some (ooh, ooh, ooh)
Покажи мне, покажи мне немного (о-о-о-о).
So dangerous, dangerous
Так опасно, опасно ...
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me
Покажи мне
I don't know why you're so complacent
Я не знаю, почему ты такой самодовольный.
You've got to face it, we're going to die
Ты должен посмотреть правде в глаза, мы умрем.
Take a look at all the time you wasted
Посмотри сколько времени ты потратил впустую
Just get up, and get out the way
Просто встань и уйди с дороги.
I don't care about the mess you made
Мне плевать на беспорядок, который ты устроила.
It's your price to pay, and I'm living just fine
Это твоя цена, и я живу просто прекрасно.
I just lit the fuse, and I'm ready to move
Я только что поджег фитиль, и я готов двигаться.
So get out the way
Так что убирайся с дороги
Healthy & wholesome
Здоровый и здоровый
Mixing your potion
Смешиваю твое зелье.
It's gonna happen now
Это случится сейчас.
I came here to win
Я пришел сюда, чтобы победить.
Man of the moment
Человек момента
What's so important?
Что в этом такого важного?
We going bang now
Мы сейчас взорвемся
We going out with a bang
Мы выходим на улицу с треском
Lack of composure
Отсутствие самообладания
Not tryna' control ya
Я не пытаюсь контролировать тебя
We going bang now
Мы сейчас взорвемся
We going out with a bang
Мы выходим на улицу с треском
Speed geek with the mortal
Скоростной гик со смертным
Still looking for the war town
Все еще ищу военный город.
Mixed ring, kiss it bye, bye, bye
Смешанное кольцо, поцелуй его на прощание, на прощание, на прощание.
Coming, we're coming up now
Идем, мы уже поднимаемся.
(I don't wanna wait)
не хочу ждать)
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action, action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие, действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some (ooh, ooh, ooh)
Покажи мне, покажи мне немного (о-о-о-о).
So dangerous, dangerous
Так опасно, опасно ...
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me
Покажи мне
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
What you do
Что ты делаешь
And what you do
И что ты делаешь?
Don't turn back, make you feel so good
Не оборачивайся, чтобы тебе было так хорошо.
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
When I go, just say "yes"
Когда я уйду, просто скажи "да".
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
We've had enough
С нас хватит.
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
Gotta get them going, going, going
Надо заставить их идти, идти, идти.
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
We gotta win, go, go, go
Мы должны победить, вперед, вперед, вперед!
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action, action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие, действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action, action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие, действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action, action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие, действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me
Покажи мне
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
I don't care when you're home alone what you're doing to--
Мне все равно, когда ты дома одна, что ты делаешь с ...
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
I don't care that you're all alone, say what?
Мне плевать, что ты совсем одна, Что скажешь?
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
Give it to me one more time
Дай мне это еще раз.
Yeah, that's it
Да, именно так.
I just lit the fuse
Я просто поджег фитиль.
Get out the way!
Прочь с дороги!





Writer(s): Daniel Lancaster, Robert Damiani, Tom Doyle, Simon Delaney, Larry Hibbit, Caleb Shomo, Matthew Donnelly, Takahiro Moriuchi

DON BROCO feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian - ACTION
Album
ACTION
date de sortie
06-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.