Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Today Gone Today
Heute Hier Heute Fort
Ns
be
dying
on
the
daily
Ns
sterben
täglich
Couldn't
visualize
Konnte
es
mir
nicht
vorstellen
It
be
my
na
since
a
baby
Seit
ich
ein
Baby
bin,
ist
es
mein
Na
Writing
paragraphs
unnoticed
Schreibe
Absätze,
unbemerkt
Cause
every
body
be
so
focused
Denn
jeder
ist
so
fokussiert
On
these
Instagram
woman
Auf
diese
Instagram-Frauen
Showing
ass
while
they
scrolling
Zeigen
Arsch,
während
sie
scrollen
Can't
lie
I'm
a
victim
to
it
Kann
nicht
lügen,
ich
bin
auch
ein
Opfer
Had
to
put
my
phone
down
Musste
mein
Handy
weglegen
When
I'm
recording
music
Wenn
ich
Musik
aufnehme
No
distractions
in
my
studio
Keine
Ablenkungen
in
meinem
Studio
Every
single
day
feel
like
a
movie
roll
Jeder
einzelne
Tag
fühlt
sich
an
wie
eine
Filmrolle
Living
a
routine
it's
getting
to
me
yo
Lebe
eine
Routine,
die
mir
zusetzt,
yo
Realized
that
I
was
doing
Mir
wurde
klar,
dass
ich
Too
much
chilling
Zu
viel
rumhing
That
it
blurred
the
vision
Dass
es
die
Sicht
verschleierte
Nas
be
jealous
Ns
sind
neidisch
When
you
on
a
mission
Wenn
du
auf
einer
Mission
bist
Had
to
stop
telling
my
plans
Musste
aufhören,
meine
Pläne
zu
erzählen
They
gon
block
the
blessings
Sie
werden
die
Segnungen
blockieren
Staying
ten
toes
down
Bleibe
mit
allen
zehn
Zehen
am
Boden
With
all
the
shit
I
stepped
in
Mit
all
dem
Scheiß,
in
den
ich
getreten
bin
But
I'm
more
like
Denzel
Aber
ich
bin
mehr
wie
Denzel
Just
with
a
lethal
weapon
Nur
mit
einer
tödlichen
Waffe
Yeah
it's
the
third
Ja,
es
ist
der
dritte
But
I'm
never
second
Aber
ich
bin
niemals
zweiter
Got
a
number
one
perspective
Habe
eine
Nummer-eins-Perspektive
Focused
on
the
future
Konzentriere
mich
auf
die
Zukunft
Never
living
in
the
present
Lebe
niemals
in
der
Gegenwart
I
be
too
hard
on
myself
Ich
bin
zu
hart
zu
mir
selbst
Cause
I
know
Satan
got
a
death
wish
Weil
ich
weiß,
Satan
hat
einen
Todeswunsch
But
I'm
blessed
highly
favored
Aber
ich
bin
gesegnet,
hoch
begünstigt
I
got
God
up
on
my
conscious
Ich
habe
Gott
in
meinem
Bewusstsein
My
pops
reading
the
word
Mein
Vater
liest
das
Wort
Since
the
day
that
he
retired
Seit
dem
Tag,
an
dem
er
in
Rente
ging
And
granny
gettin
old
Und
Oma
wird
alt
It's
not
too
much
that
she
remember
Es
ist
nicht
viel,
an
das
sie
sich
erinnert
I
miss
getting
them
$100
cards
Ich
vermisse
diese
100-Dollar-Karten
Every
December
Jeden
Dezember
And
they
say
I'm
moving
hot
Und
sie
sagen,
ich
bewege
mich
heiß
It
feel
like
summer
in
November
Fühlt
sich
an
wie
Sommer
im
November
Every
beat
you
know
I
walk
Auf
jeden
Beat,
weißt
du,
ich
laufe
You
would've
thought
Man
hätte
denken
können
My
name
was
Kemba
Mein
Name
wäre
Kemba
And
city
nights
Und
Stadtnächte
Out
of
a
midtown
mansion
Aus
einem
Midtown-Herrenhaus
She
peep
my
grind
and
respect
it
Sie
bemerkt
meinen
Einsatz
und
respektiert
ihn
Forever
my
companion
Für
immer
meine
Begleiterin
So
light
one
up
for
my
babygirl
Also
zünde
eine
an
für
mein
Mädchen
I
give
her
the
world
Ich
gebe
ihr
die
Welt
Forget
the
sex
Vergiss
den
Sex
I'm
in
love
with
your
mind
Ich
liebe
deinen
Verstand
We
opposites
Wir
sind
Gegensätze
But
we
attract
Aber
wir
ziehen
uns
an
And
that's
how
we
combine
Und
so
verbinden
wir
uns
Just
know
I'm
getting
you
that
ring
Weiß
nur,
ich
besorge
dir
diesen
Ring
But
its
gon
take
some
time
Aber
es
wird
etwas
Zeit
brauchen
I
hope
your
parents
put
they
pride
Ich
hoffe,
deine
Eltern
legen
ihren
Stolz
To
side
whenever
I
make
u
mine
Beiseite,
wenn
ich
dich
zu
meiner
mache
Caught
up
in
they
habits
Gefangen
in
ihren
Gewohnheiten
With
no
vision
swear
they
blind
Ohne
Vision,
schwöre,
sie
sind
blind
To
the
fact
Für
die
Tatsache
That
you
really
date
a
n
Dass
du
wirklich
einen
N
datest
Who
gon
treat
you
different
Der
dich
anders
behandeln
wird
It
shouldn't
matter
Es
sollte
keine
Rolle
spielen
About
my
colored
skin
Wegen
meiner
Hautfarbe
Or
my
religion
Oder
meiner
Religion
This
beat
really
got
me
venting
Dieser
Beat
bringt
mich
echt
zum
Ausrasten
Reminiscing
junior
year
Erinnere
mich
an
das
Junior-Jahr
When
I
recorded
this
the
ending
Als
ich
das
Ende
aufgenommen
habe
It
make
my
soul
sing
Es
lässt
meine
Seele
singen
When
I
look
up
and
see
my
ns
Wenn
ich
hochschaue
und
meine
Ns
sehe
That
I
lost
in
2020
Die
ich
2020
verloren
habe
Wish
this
year
never
existed
Wünschte,
dieses
Jahr
hätte
nie
existiert
But
I
promise
y'all
Aber
ich
verspreche
euch
I'm
on
it
til
I'm
in
a
grave
Ich
bin
dran,
bis
ich
im
Grab
liege
Put
me
in
a
mausoleum
Legt
mich
in
ein
Mausoleum
Right
under
the
shade
Direkt
unter
den
Schatten
Or
as
a
tree
Oder
als
Baum
Cause
I'm
here
to
stay
Denn
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
This
year
I
learned
Dieses
Jahr
habe
ich
gelernt
You
could
be
here
today
Du
könntest
heute
hier
sein
And
gone
today
Und
heute
fort
sein
Put
me
in
a
mausoleum
Legt
mich
in
ein
Mausoleum
Right
under
the
shade
Direkt
unter
den
Schatten
This
year
I
learned
Dieses
Jahr
habe
ich
gelernt
You
could
be
here
today
Du
könntest
heute
hier
sein
And
gone
today
Und
heute
fort
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dondre Mcfarland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.