DONATTO - Ei Garota - traduction des paroles en allemand

Ei Garota - DONATTOtraduction en allemand




Ei Garota
Hey Mädchen
Ei garota
Hey Mädchen
Pense um pouco em nós dois
Denk mal kurz an uns zwei
Vamos viver o agora e esquecer o depois
Lass uns das Jetzt leben und das Später vergessen
nós dois, nós dois
Nur wir zwei, nur wir zwei
Ei garota
Hey Mädchen
Pense um pouco em nós dois
Denk mal kurz an uns zwei
Vamos viver o agora e esquecer o depois
Lass uns das Jetzt leben und das Später vergessen
nós dois, nós dois
Nur wir zwei, nur wir zwei
Encosta comigo, vamo se beijar
Komm näher, lass uns küssen
Sem rumo pro destino bora viajar
Ohne Ziel, lass uns reisen
Conhecer o paraíso sem se preocupar
Das Paradies entdecken, ohne Sorgen
Violão e improviso pra tu se amarrar, sei
Gitarre und Improvisation, damit du dich verliebst, wer weiß
Eu sei muito bem que o teu sonho é casar
Ich weiß genau, dass dein Traum ist, zu heiraten
Com um cara bacana que saiba te amar
Einen tollen Kerl, der dich zu lieben weiß
Que te leve ao pôr do sol para relaxar
Der dich zum Sonnenuntergang bringt, um zu entspannen
Que leve o cachorro para passear
Der den Hund zum Spazierengehen mitnimmt
Eu te peço uma chance
Ich bitte dich nur um eine Chance
Pra te fazer feliz
Dich glücklich zu machen
Sorrir a todo instante contigo
Immer mit dir zu lächeln
É o que eu sempre quis
Ist das, was ich immer wollte
Ei garota
Hey Mädchen
Pense um pouco em nós dois
Denk mal kurz an uns zwei
Vamos viver o agora e esquecer o depois
Lass uns das Jetzt leben und das Später vergessen
nós dois, nós dois
Nur wir zwei, nur wir zwei
Ei garota
Hey Mädchen
Pense um pouco em nós dois
Denk mal kurz an uns zwei
Vamos viver o agora e esquecer o depois
Lass uns das Jetzt leben und das Später vergessen
nós dois, nós dois
Nur wir zwei, nur wir zwei
Encosta comigo, vamo se beijar
Komm näher, lass uns küssen
Sem rumo pro destino bora viajar
Ohne Ziel, lass uns reisen
Conhecer o paraíso sem se preocupar
Das Paradies entdecken, ohne Sorgen
Violão e improviso pra tu se amarrar, sei
Gitarre und Improvisation, damit du dich verliebst, wer weiß
E eu sei muito bem que o teu sonho é casar
Und ich weiß genau, dass dein Traum ist, zu heiraten
Com um cara bacana que saiba te amar
Einen tollen Kerl, der dich zu lieben weiß
Que te leve ao pôr do sol para relaxar
Der dich zum Sonnenuntergang bringt, um zu entspannen
Que leve o cachorro para passear
Der den Hund zum Spazierengehen mitnimmt
Eu te peço uma chance
Ich bitte dich nur um eine Chance
Pra te fazer feliz
Dich glücklich zu machen
Sorrir a todo instante contigo
Immer mit dir zu lächeln
É o que eu sempre quis
Ist das, was ich immer wollte
Ei garota
Hey Mädchen
Pense um pouco em nós dois
Denk mal kurz an uns zwei
Vamos viver o agora e esquecer o depois
Lass uns das Jetzt leben und das Später vergessen
nós dois, nós dois
Nur wir zwei, nur wir zwei
Ei garota
Hey Mädchen
Pense um pouco em nós dois
Denk mal kurz an uns zwei
Vamos viver o agora e esquecer o depois
Lass uns das Jetzt leben und das Später vergessen
nós dois, nós dois
Nur wir zwei, nur wir zwei
E é nós dois
Und nur wir zwei





Writer(s): Donato Admes Verissimo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.