Paroles et traduction DONATTO - Ei Garota
Pense
um
pouco
em
nós
dois
Подумайте
немного
о
нас
обоих
Vamos
viver
o
agora
e
esquecer
o
depois
Давайте
жить
сейчас
и
забыть
после
Só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Pense
um
pouco
em
nós
dois
Подумайте
немного
о
нас
обоих
Vamos
viver
o
agora
e
esquecer
o
depois
Давайте
жить
сейчас
и
забыть
после
Só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Encosta
comigo,
vamo
se
beijar
Приклонись
ко
мне,
давай
поцелуем
Sem
rumo
pro
destino
bora
viajar
Бесцельно
про
пункт
назначения
Бора
путешествовать
Conhecer
o
paraíso
sem
se
preocupar
Знать
рай,
не
беспокоясь
Violão
e
improviso
pra
tu
se
amarrar,
sei
lá
Гитара
и
импровизация,
чтобы
ты
связал
себя,
не
знаю.
Eu
sei
muito
bem
que
o
teu
sonho
é
casar
Я
прекрасно
знаю,
что
твоя
мечта-жениться.
Com
um
cara
bacana
que
saiba
te
amar
С
крутым
парнем,
который
умеет
любить
тебя
Que
te
leve
ao
pôr
do
sol
para
relaxar
Пусть
он
отвезет
вас
на
закат,
чтобы
расслабиться
Que
leve
o
cachorro
para
passear
Пусть
выведет
собаку
на
прогулку
Eu
só
te
peço
uma
chance
Я
просто
прошу
у
тебя
шанс
Pra
te
fazer
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливым
Sorrir
a
todo
instante
contigo
Улыбаться
с
тобой
в
любой
момент
É
o
que
eu
sempre
quis
Это
то,
чего
я
всегда
хотел.
Pense
um
pouco
em
nós
dois
Подумайте
немного
о
нас
обоих
Vamos
viver
o
agora
e
esquecer
o
depois
Давайте
жить
сейчас
и
забыть
после
Só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Pense
um
pouco
em
nós
dois
Подумайте
немного
о
нас
обоих
Vamos
viver
o
agora
e
esquecer
o
depois
Давайте
жить
сейчас
и
забыть
после
Só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Encosta
comigo,
vamo
se
beijar
Приклонись
ко
мне,
давай
поцелуем
Sem
rumo
pro
destino
bora
viajar
Бесцельно
про
пункт
назначения
Бора
путешествовать
Conhecer
o
paraíso
sem
se
preocupar
Знать
рай,
не
беспокоясь
Violão
e
improviso
pra
tu
se
amarrar,
sei
lá
Гитара
и
импровизация,
чтобы
ты
связал
себя,
не
знаю.
E
eu
sei
muito
bem
que
o
teu
sonho
é
casar
И
я
прекрасно
знаю,
что
твоя
мечта-жениться.
Com
um
cara
bacana
que
saiba
te
amar
С
крутым
парнем,
который
умеет
любить
тебя
Que
te
leve
ao
pôr
do
sol
para
relaxar
Пусть
он
отвезет
вас
на
закат,
чтобы
расслабиться
Que
leve
o
cachorro
para
passear
Пусть
выведет
собаку
на
прогулку
Eu
só
te
peço
uma
chance
Я
просто
прошу
у
тебя
шанс
Pra
te
fazer
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливым
Sorrir
a
todo
instante
contigo
Улыбаться
с
тобой
в
любой
момент
É
o
que
eu
sempre
quis
Это
то,
чего
я
всегда
хотел.
Pense
um
pouco
em
nós
dois
Подумайте
немного
о
нас
обоих
Vamos
viver
o
agora
e
esquecer
o
depois
Давайте
жить
сейчас
и
забыть
после
Só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Pense
um
pouco
em
nós
dois
Подумайте
немного
о
нас
обоих
Vamos
viver
o
agora
e
esquecer
o
depois
Давайте
жить
сейчас
и
забыть
после
Só
nós
dois,
só
nós
dois
Только
мы
двое,
только
мы
двое
E
é
só
nós
dois
И
это
только
мы
двое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donato Admes Verissimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.