Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
consigo
entender
Heute
kann
ich
verstehen,
Que
tudo
que
a
gente
teve
não
foi
nada
pra
você
dass
alles,
was
wir
hatten,
für
dich
nichts
war.
Só
que
pra
mim
parecia
tão
real
Nur
für
mich
schien
es
so
real,
Parecia
tão
real
schien
es
so
real.
E
se
um
dia
você
aparecer
Und
wenn
du
eines
Tages
Do
nada
na
minha
frente
aus
dem
Nichts
vor
mir
erscheinst,
Eu
vou
fingir
não
te
ver
werde
ich
so
tun,
als
ob
ich
dich
nicht
sehe,
Porque
isso
'tá
me
fazendo
mal
weil
mir
das
wehtut,
'Tá
me
fazendo
mal
mir
das
wehtut.
É
incrível
como
minha
vida
agora
anda
perdida
Es
ist
unglaublich,
wie
mein
Leben
jetzt
verloren
ist.
Tenho
que
reconhecer
Ich
muss
zugeben,
Que
eu
'to
virado
já
faz
dias
dass
ich
seit
Tagen
durchdrehe,
Na
cachaça,
na
folia
mit
Schnaps,
mit
Feiern,
Só
pra
poder
te
esquecer
nur
um
dich
zu
vergessen.
É
incrível
como
minha
vida
agora
anda
perdida
Es
ist
unglaublich,
wie
mein
Leben
jetzt
verloren
ist.
Tenho
que
reconhecer
Ich
muss
zugeben,
Que
eu
'to
virado
já
faz
dias
dass
ich
seit
Tagen
durchdrehe,
Na
cachaça,
na
folia
mit
Schnaps,
mit
Feiern,
Só
pra
poder
te
esquecer
nur
um
dich
zu
vergessen.
Então
me
deixa
Also
lass
mich
Te
excluir
do
meu
coração
dich
aus
meinem
Herzen
löschen.
Garota,
tu
não
me
amava
Mädchen,
du
hast
mich
nicht
geliebt,
Do
amor
não
ligava
dich
nicht
um
Liebe
gekümmert,
E
quando
eu
ia
embora
você
me
falava
und
wenn
ich
gehen
wollte,
sagtest
du
mir:
Amor,
me
beija
Liebling,
küss
mich,
Vem,
vamos
deitar
no
teu
colchão
komm,
lass
uns
auf
deine
Matratze
legen.
Já
sei
que
isso
é
palhaçada
Ich
weiß
schon,
dass
das
eine
Farce
ist,
Famoso
amor
de
palha
berühmte
Strohliebe,
Tentando
se
passar
por
uma
erupção
die
versucht,
sich
als
ein
Vulkanausbruch
auszugeben.
Do
nada
tu
me
apareceu
(me
apareceu)
Aus
dem
Nichts
bist
du
mir
erschienen
(mir
erschienen),
Numa
festa
de
um
conhecido
auf
einer
Party
eines
Bekannten.
Sua
amiga
me
apresentou
Deine
Freundin
hat
mich
dir
vorgestellt,
Desde
aquele
momento
tu
fechou
comigo
von
diesem
Moment
an
warst
du
mit
mir
verbunden.
Trocamos
telefones
e
uns
pequenos
beijos
Wir
tauschten
Telefonnummern
und
ein
paar
kleine
Küsse
aus,
Nos
mínimos
detalhes
você
me
ganhou
mit
den
kleinsten
Details
hast
du
mich
gewonnen.
O
jeito
que
você
me
olhava
Die
Art,
wie
du
mich
angesehen
hast,
Arrumando
o
cabelo
dein
Haar
gerichtet
hast,
A
sua
mão
na
minha
me
causou
calor
deine
Hand
auf
meiner
hat
mich
erhitzt.
E
tinha
tudo
pra
dar
certo
Und
es
hätte
alles
gut
gehen
können,
É
que
eu
não
esperava
o
que
vinha
ich
hatte
nur
nicht
erwartet,
was
kommen
würde,
E
no
final
das
contas
só
tinha
und
am
Ende
gab
es
nur
Um
eu
te
amo
falsos
e
gracinhas
falsche
"Ich
liebe
dich"
und
Spielereien.
Então
me
deixa
Also
lass
mich
Te
excluir
do
meu
coração
dich
aus
meinem
Herzen
löschen.
Garota,
tu
não
me
amava
Mädchen,
du
hast
mich
nicht
geliebt,
Do
amor
não
ligava
dich
nicht
um
Liebe
gekümmert,
E
quando
eu
ia
embora
você
me
falava
und
wenn
ich
gehen
wollte,
sagtest
du
mir:
Amor,
me
beija
Liebling,
küss
mich,
Vem,
vamos
deitar
no
teu
colchão
komm,
lass
uns
auf
deine
Matratze
legen.
Já
sei
que
isso
é
palhaçada
Ich
weiß
schon,
dass
das
eine
Farce
ist,
Famoso
amor
de
palha
berühmte
Strohliebe,
Tentando
se
passar
por
uma
erupção
die
versucht,
sich
als
ein
Vulkanausbruch
auszugeben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donato Verissimo, Jailton Reis Dantas Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.