DOPE - CIGARETTES - traduction des paroles en anglais

CIGARETTES - DOPEtraduction en anglais




CIGARETTES
CIGARETTES
(Mei-mei-mei-mei)
(Mei-mei-mei-mei)
Meilleur dans la théorie que dans la pratique
I'm better at theory than practice
Tu m'as répondu: "On est pas compatibles"
You said to me: "We're not compatible"
Et avant je m'étais jamais senti comme ça
And before I had never felt like this
Mais j'ai perdu quelque chose après cette phrase
But I lost something after that phrase
On a passé l'âge des blessures infantiles
We're past the age of childhood wounds
Je pensais qu'on pouvait affronter la tempête
I thought we could face the storm
Du mal à savoir si c'est toutes tes copines
It's hard to know if it's all your girlfriends
Ta mère ou toi-même qui s'était décidée
Your mother or yourself who decided
J'avais une place pour toi partout j'irai
I had a place for you everywhere I went
Je t'aurai mis sur un trône, l'endroit qui te sierait
I would have put you on a throne, the place that would suit you
Mais je suis de retour avec une teille de vodka
But I'm back with a bottle of vodka
Comme dans la nuit que je racontais dans le premier track
Like in the night I was telling in the first track
Je comprends pas pourquoi t'es partie sans rien dire
I don't understand why you left without saying anything
Alors qu'avant tu m'aurais confié ta vie
When before you would have entrusted me with your life
L'impression que t'as mis "PAUSE" au début du film
The feeling that you put "PAUSE" at the beginning of the film
Et comme ce son, je mets tes vocaux en repeat
And like that sound, I put your vocals on repeat
Tu me dis d'arrêter de te suivre mais je suis quoi si j'arrête?
You tell me to stop following you, but what am I if I stop?
Tu peux m'écrire 6 pavés
You can write me 6 paragraphs
Je ferai tout pour que ça se finisse pas trop vite comme mes cigarettes
I'll do everything so it doesn't end too quickly like my cigarettes
Je veux pas douter, je veux pas me demander ce qui se passera si j'appelle
I don't want to doubt, I don't want to wonder what will happen if I call
T'as laissé tes AirPods, dix balles et ta veste et
You left your AirPods, ten bucks, and your jacket, and
Tu me dis d'arrêter de te suivre mais je suis quoi si j'arrête?
You tell me to stop following you, but what am I if I stop?
Tu peux m'écrire 6 pavés
You can write me 6 paragraphs
Je ferai tout pour que ça se finisse pas trop vite comme mes cigarettes
I'll do everything so it doesn't end too quickly like my cigarettes
Je veux pas douter, je veux pas me demander ce qui se passera si j'appelle
I don't want to doubt, I don't want to wonder what will happen if I call
T'as laissé tes AirPods, dix balles et ta veste
You left your AirPods, ten bucks, and your jacket





Writer(s): Théo Bertin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.